Translation examples
We have been unable to muster the political will to stop genocide - witness Rwanda.
No hemos podido reunir la voluntad política necesaria para detener el genocidio, conforme lo vemos en Rwanda.
Then we went into exile in order to muster the military strength needed to overthrow colonialism.
Luego, fuimos al exilio para reunir la fuerza militar necesaria para derrocar el colonialismo.
Political will must be mustered and collective action taken to resolve the current impasse.
Tenemos que reunir la voluntad política necesaria y tomar medidas colectivas para salir del estancamiento actual.
We must now muster the political will to actually take the first step.
Debemos reunir voluntad política para dar el primer paso.
(d) Muster the crew and passengers of any ship;
d) Reunir a la tripulación y los pasajeros de cualquier buque;
However, it was important to muster the necessary political will to surmount the final hurdle.
Sin embargo, es importante reunir la voluntad política necesaria para superar el último obstáculo.
It was necessary to muster the required political will to make rapid progress.
Era menester reunir la voluntad política necesaria para lograr avances rápidos.
We hope to muster a broad base to support it and, ideally, to adopt it without a vote.
Esperamos reunir un apoyo amplio para respaldarlo e idealmente aprobarlo sin votación.
We need to muster the human, institutional and intellectual resources, and to organize them properly.
Tenemos que reunir los recursos humanos, institucionales e intelectuales, y organizarlos adecuadamente.
Only then will we also muster the strength to carry out the necessary reforms.
Sólo así podremos reunir las fuerzas necesarias para llevar a cabo las reformas requeridas.
It was all the enemy could muster.
Eran todos los que el enemigo pudo reunir.
I'll muster the forces immediately.
Reuniré inmediatamente mis fuerzas.
I cannot muster so much silver.
—No puedo reunir tanto dinero.
I have come to muster my army.
He venido para reunir a mi ejército.
He endeavoured roughly to muster the facts.
Trataba de reunir los hechos sumariamente.
“No,” but she wasn’t able to muster much strength.
—No —pero no fue capaz de reunir mucha fuerza—.
Pure histrionics; that was all it could muster.
Puro histrionismo; era cuanto podía reunir.
I could no longer muster the strength to contradict him.
No conseguí reunir fuerzas para contradecirle.
Cadderly couldn’t even muster the strength to go to it.
Cadderly no pudo ni reunir las fuerzas para ir hasta él;
Seuthis laughed and moved on to muster his men.
Seuthis rio y se marchó para reunir a sus hombres.
Finally it was time to go underground, muster, and slidewalk out to the field.
Por fin vino el momento de bajar al subterráneo, juntarse a los otros, y coger la acera rodante hacia el campo.
verb
Even where developing countries could muster resources for their development through what could accrue via productive international trade, a stifling environment remains a major stumbling block.
Incluso allí donde los países en desarrollo podrían juntar recursos para su desarrollo por medio de lo que podría obtenerse gracias a un comercio internacional productivo, el principal obstáculo sigue siendo un ambiente asfixiante.
About seventy-two cents was all that could be mustered, it seemed.
Unos setenta y dos centavos era todo lo que se podía juntar, al parecer.
He might well need it later, all he could muster.
Podría necesitarla después, toda la que pudiera juntar.
He turned, facing up to Faramir with all the courage that he could muster.
—Dio media vuelta y miró cara a cara a Faramir con todo el coraje que pudo juntar.
Her intention had doubtless been to make her presence on board known to him as soon as she could muster courage to do so.
Sin duda se proponía revelarle su presencia a bordo en cuanto lograse juntar el valor necesario.
A long table decorated with red roses and asparagus fern and all the silverware the hotel could muster was laid in the center of the parlor.
En el centro de la habitación había una mesa larga decorada con rosas rojas y helechos de espárrago y con toda la platería que el hotel pudo juntar.
“I thought you might like to come over,” he said quietly, as Tammy was about to tell him there was no way any of them could muster the energy after the emotions of the past few days and her mother's funeral that afternoon, but she never got to say the words.
Pensé que querrían venir a verla —dijo él en voz baja, justo cuando Tammy estaba a punto de decirle que no creía que ninguno de ellos pudiera juntar las energías tras las emociones de los últimos días y el funeral de su madre esa tarde, pero no llegó a pronunciarlo—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test