Translation for "muslim country" to spanish
Translation examples
the largest Muslim country in the world, with which we do not have diplomatic relations.
el mayor país musulmán del mundo con el que no mantenemos relaciones diplomáticas.
Pakistan is the second-largest Muslim country in the world.
El Pakistán es el segundo país musulmán del mundo.
As a Muslim country, we lament the rising tide of Islamophobia in non-Muslim States.
Como país musulmán, lamentamos la creciente oleada de islamofobia en los Estados no musulmanes.
200. Iraq is a Muslim country and the official religion of the State is Islam.
200. El Iraq es un país musulmán y la religión oficial del Estado es el islam.
Zanzibar, however, was a Muslim country, and sharia law did not permit adoption.
Sin embargo, Zanzíbar es un país musulmán, y la sharia no permite la adopción.
As a Muslim country, the Gambia might also apply that model successfully.
En su carácter de país musulmán, Gambia podría aplicar con eficacia ese modelo.
The interests of the leaders of the world's biggest Muslim country obstruct the way.
Los intereses de los dirigentes del mayor país musulmán del mundo obstruyen el camino.
79. The Maldives is a 100% Muslim country.
79. Maldivas es un país musulmán al 100%.
Wow, Slayer in a Muslim country.
"Vaya, Slayer en un país musulmán."
Yes. 80 I'm a Muslim from a Muslim country.
Sí. Soy musulmana, de un país musulmán.
They're not easy to come by in a strict Muslim country.
No son fáciles de encontrar en un país musulmán radical.
We're the first family of a Muslim country.
Somos la Primera Familia de un país musulmán. El pueblo cree...
Is it wise to invite a pork expert to a Muslim country?
¿Es prudente invitar a la experta de cerdo a un país musulmán ?
So you're a Muslim from a Muslim country?
Entonces, ¿eres musulmana, de un país musulmán?
We're in a Muslim country, I can't even get a blowjob!
Estamos en un país musulmán, ¡ni una mamada puedo pedir!
Because France has a secret deal with the terrorist fundamentalists, cos France is a Muslim country
Ah, Francia tiene un trato con los fundamentalistas terroristas. Francia es un país musulmán.
- against a Muslim country.
- contra un país musulmán.
It’s a Muslim country of course.
Es un país musulmán, claro está.
Pakistan had been formed as a Muslim country.
Pakistán se había formado como país musulmán.
They say Sudan is a Muslim country but there are mistakes there.
Dicen que Sudán es un país musulmán, pero en eso están en un error.
Turkey’s a Muslim country. You a Muslim?” “No, Greek.
Turquía es un país musulmán. ¿Es usted musulmana? —No, griega.
With our brothers from the Mashriq and the Maghreb, all the Muslim countries.
Contra nuestros hermanos del Máshrek, del Magreb y de los país musulmanes.
It was the only delineation of any animate being I had ever seen in a Muslim country.
Era el único dibujo de un ser animado que había visto alguna vez en un país musulmán.
The Eloi show it is a lie to say that this country can be called Karzistan, that it is a Muslim country of Turkic peoples.
Los eloi son la prueba de que es una mentira llamar a este país Karzistán, es mentira que sea un país musulmán de población turca.
Angels in Rome, warning of beasts and wars, while here, in a Muslim country, we unearth… demons.
Ángeles en Roma, advirtiendo de la llegada de bestias y guerras, mientras aquí, en un país musulmán, desenterramos… demonios.
“Mr. President, as we all know, Iraq is a majority Shi'a Muslim country ruled by a Sunni minority through the Ba'ath political party.
–Señor presidente, como sabemos, Irak es un país musulmán de mayoría Shiita, gobernado por una minoría Sunní a través del partido Baas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test