Translation for "mulishness" to spanish
Mulishness
noun
Similar context phrases
Translation examples
His ears indicate mulishness.
Sus orejas denotan terquedad.
It was my own mulishness, you see.
Fue mi propia terquedad.
There was Tamsy's occasional mulishness and Maurice's diffidence.
Ahí estaban la terquedad ocasional de Tamsy, y la timidez de Maurice.
I pondered it, but Chade took my silence for mulishness.
Medité la cuestión, pero Chade interpretó mi silencio como una señal de terquedad.
Two of you, and it becomes a three way battle." "I'm standing," said Catulus, looking mulish.
Si sois dos se convierte en una batalla a tres bandas. –Yo me presentaré -dijo Catulo con terquedad.
Her lips are set in the mulish Steele pout that I know so well…I have missed that, too.
Tiene los labios fruncidos, ese gesto de terquedad tan típico de la señorita Steele que tan bien conozco… también lo añoraba.
But I was not to be put off, which is something I never completely understand about myself: the streak of mulishness that asserts itself at inopportune moments. ‘He’s a consultant, right?’ I blundered on.
Pero yo no me amilané, cosa que nunca he entendido del todo en mí: una vena de terquedad que se reafirma en los momentos más inoportunos. —Es asesor, ¿no? —insistí—.
After years of backbreaking work, sacrifice, worry, and sheer mulishness, he was now sitting in Lord Westcliff’s library as a guest, instead of working in the stables for five shillings a month.
Tras años de trabajo agotador, de sacrificios, desvelos y terquedad pura y dura, se encontraba sentado junto a lord Westcliff como invitado, en lugar de trabajar en sus establos por cinco chelines mensuales.
and no sooner did she realise that Frederica meant to commission Aunt Scrabster's unassuming dressmaker to make a gown for herself to wear at the Alverstoke ball than she declared, looking as mulish as such a lovely, gentle creature could, that she disliked every one of the expensive dresses offered by the fashionable modiste to whose discreetly elegant premises in Bruton Street Alverstoke had directed Frederica.
Y en cuanto supo que Frederica pensaba encargar su vestido de presentación a la sencilla modista de la tía Scrabster, declaró (con toda la terquedad que cabía esperar en una criatura tan dulce y encantadora como ella) que no le gustaban ninguno de los caros vestidos que le ofreció la refinada modista cuya tienda, situada en Bruton Street, Alverstoke había recomendado a Frederica.
Gaddi’s terror combined with his curiosity to see the forbidden he had barely even heard talked of, Ya’el’s sadness, father’s apprehension, the pain in store for him, his hopes and his fears—and I, feeling only anger at their pointless mulishness and the desire to tell them both off, to expose them, to pillory them, to have done with it, mourning my wasted day. I quickened my pace.
El pánico de Gadi mezclado con la curiosidad por penetrar en un lugar que siempre le había estado prohibido, del que solamente había oído hablar, la tristeza de Yael, el dolor que nos aguarda, el temor de papá, su miedo, la esperanza, y yo no sintiendo más que ira por la necedad y terquedad de mis padres, teniendo un deseo enorme de demostrárselo a los dos, de descubrirlos, de censurar, de acabar con todo cuanto antes, de llorar por el tiempo perdido.
Edward looked mulish.
La expresión de Edward era de testarudez.
Out of mulishness, out of fearfulness, and idiocy.
Además, por pura testarudez, por miedo y estupidez.
"Yeah, so?" Ivan was looking mulish indeed, an almost panicked stubbornness.
–Sí, ¿y qué? – Ivan parecía obstinado, una testarudez casi dominada por el pánico-.
He accepted my superiority, but made me pay for it in countless ways: with his continual muttering, with his mulish stubbornness – if, for instance, he came to my house, and that happened rarely enough, he’d always do so sighing with ill grace.
Él sufría mi superioridad, y las formas en que me la hacía pagar luego eran diversas: con una eterna protesta, con su testarudez de mulo, con su actitud al venir a casa, las pocas veces en que se dignaba hacerlo, siempre protestando, suspirando, resoplando.
said Xenophilius very clearly, a mulish look upon his face, “is a shy and highly magical creature, and it’s horn—” “Mr. Lovegood, I recognize the grooved markings around the base, that’s an Erumpent horn and it’s incredibly dangerous—I don’t know where you got it—”
—El snorkack de cuernos arrugados —dijo Xenophilius con claridad y testarudez— es una criatura tímida y sumamente mágica, y sus cuernos… —Señor Lovegood, esos surcos que hay alrededor de la base son inconfundibles. Eso es un cuerno de erumpent, y es increíblemente peligroso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test