Translation for "meat fish and" to spanish
Translation examples
Meat, fish or other foods need to be purchased.
Es necesario comprar carne, pescado y otros alimentos.
:: Foodstuffs: vegetables, meat, fish and oils;
:: Productos alimenticios: legumbres, carnes, pescado y aceites;
Tuberculosis patients received a balanced diet which included meat, fish and dairy products.
A los pacientes con tuberculosis se les administra una dieta equilibrada que incluye carne, pescado y productos lácteos.
The daily ration does not include meat, fish, dairy products etc.
La ración cotidiana no incluye alimentos como carne, pescado o productos lácteos.
Hundreds of leading food brands and dozens of leading retailers in Europe now offer meat, fish, eggs and dairy produce made without the use of genetically modified feedstuffs.
Centenares de las principales marcas que producen alimentos y docenas de los principales minoristas de Europa ofrecen ahora carne, pescado, huevos y productos lácteos en cuya elaboración no se utilizan piensos genéticamente modificados.
1. Increased access of people to diversified range of food, including cereals, vegetables, fruit, potatoes, meat, fish and dairy products, as well as increased incentives for farmers in increasing agriculture diversification and productivity
1. Aumento del acceso de la población a una mayor variedad de alimentos, incluidos cereales, verduras, frutas, patatas, carnes, pescados y productos lácteos, además de mayores incentivos para los agricultores con el fin de promover la diversificación agrícola y la productividad
At present, there are eight buildings dedicated to women as mortgage and rent; (f) dress and nutrition distribution: about 2,000 grocery baskets were distributed to disadvantaged families during Ramadan and at the start of the school year that contained rice, vegetable oil, chicken, meat, fish, eggs, macaroni, detergents and sanitary materials; (g) cultural and social activities: more than 100 concerts were held during the last four years.
Actualmente se pagan las hipotecas o el alquiler de ocho edificios destinados a mujeres; f) Distribución de ropa y alimentos: durante el Ramadán y al comienzo del año escolar se distribuyeron a familias desfavorecidas unas 2.000 cestas de alimentos que contenían arroz, aceite vegetal, pollo, carne, pescado, huevos, macarrones, detergentes y material sanitario; g) Actividades culturales y sociales: se han celebrado más de 100 conciertos en los últimos cuatro años.
19. Within two years, the population of Puerto Soledad had grown to over 100 inhabitants and the island had become a trading post that exported leather, meat, fish and lumber.
En dos años, la población de Puerto Soledad aumentó a más de 100 habitantes y la isla se convirtió en una factoría de la que se exportaba cuero, carne, pescado y madera.
Hundreds of leading food brands (including the largest dairy coop, Friesland Campina) and dozens of leading retailers (including the largest, Carrefour) in Europe now offer premium meat, fish, eggs, poultry eggs and dairy produce made without the use of GM feedstuffs.
Centenares de las principales marcas que producen alimentos (incluidas la mayor cooperativa láctea, Friesland Campina) y docenas de importantes comerciantes minoristas (incluido el mayor, Carrefour) de Europa ofrecen ahora carne, pescado, huevos y productos lácteos de primera categoría sin utilizar alimentos genéticamente modificados.
‘A pretty mosaic of meat, fish and salad.’
—Un bonito mosaico de carne, pescado y ensalada.
Hanna didn’t eat meat, fish, shellfish or eggs.
Hanna no comía carne, pescado, marisco ni huevos.
There were several kinds of meat, fish and vegetables, fruit and wine.
Había diversas clases de carne, pescado y verduras, fruta y vino.
The Island Kuna liked them as much as the others had, and repaid us with meat, fish, and fruit.
A los kuna de la isla les gustaron tanto como a los otros, y a cambio ellos nos dieron carne, pescado y fruta.
A happy accompaniment to meat, fish, fowl, eggs and many types of vegetable dishes.
Un buen acompañamiento para carne, pescado, aves, huevos y muchas clases de platos de verdura.
Song Fanping and Li Lan piled the boys’ rice bowls high with meat, fish, and greens.
Song Fanping y Li Lan llenaron los cuencos de los chicos con carne, pescado y verduras.
brought traveling tents and furs, and the courier had seen to it that they had been given plenty of meat, fish, and fruit.
Habían traído tiendas y pieles, y el mensajero se ocupó de que les enviaran suficiente carne, pescado y fruta.
Coupons were needed for staples, such as rice, coal, meat, fish, cooking oil, and even cigarettes.
Los cupones eran necesarios para adquirir productos de primera necesidad como arroz, carbón, carne, pescado, aceite para cocinar y hasta cigarrillos.
These, of course, were the Pancha Makaras which the Kapalikas might well demand — alcohol, meat, fish, hand gestures, and coitus.
Eran, naturalmente, las Pancha Makaras que los Kapalikas podían muy bien exigir: alcohol, carne, pescado, gestos manuales y coito.
Canned meat, fish
Conservas de carne y pescado
The corresponding guidelines cover meat, fish, fruits and berries, vegetables and leguminous plants, potatoes and cereals.
Las directrices al respecto abarcan la carne, el pescado, las frutas y bayas, las verduras y legumbres, las patatas y los cereales.
To ensure quality, the contractor is requested to forward certificates of origin, especially for meat, fish and dairy products, before shipping them to the Operation.
Para garantizar la calidad, se pide al proveedor que remita los certificados de origen, especialmente para la carne, el pescado y los productos lácteos, antes de enviar los alimentos a la Operación.
Bearing in mind the importance of bread as a staple food and its frequent use as a substitute for expensive foods such as meat, fish, etc., the daily per capita bread requirement is calculated at 285 grammes, or 450,000 tonnes a year.
Teniendo en cuenta la importancia del pan en la alimentación y su uso frecuente como sustituto de alimentos caros como la carne, el pescado, etc., la necesidad diaria per cápita de pan se estima en unos 285 gramos, es decir, 450.000 toneladas al año.
Preparations of meat, fish
Preparaciones de carne y pescado
Few can afford meat, fish (virtually unobtainable anyway as a result of the ban on fishing), vegetables and fruit.
Muy pocos pueden permitirse el lujo de comprar carne y pescado (que, de todas formas, resulta prácticamente imposible obtener debido a la prohibición de la pesca), hortalizas y frutas.
In May 2002, the Government of Cambodia took a decision to diversify the economy,28 building industries on the basis of the country's natural resources, such as meat, fish, cotton, sugar, palm oil, rubber, cassava and fruits.
En mayo de 2002, el Gobierno de Camboya tomó la decisión de diversificar la economía, creando empresas para la explotación de los recursos naturales del país como la carne, el pescado, el algodón, el azúcar, el aceite de palma, el caucho, la mandioca y la fruta.
smoked meat, fish, shellfish, and fowl;
carne ahumada, pescado, mariscos y aves;
He not worried about his meatsfish and all dat—he gets dat as he want it.
No les preocupa la carne —el pescado y todo eso—, porque eso lo van cazando a medida que lo necesitan.
The California girl requested a dinner that included no meat, fish, chicken, eggs, or cheese.
La chica de California pidió una cena que no incluyera ni carne ni pescado ni pollo ni huevos ni queso.
And so might you, Golo, if you’d sworn off all meat, fish, and fowl. Well then.
Y a ti podría pasarte lo mismo, Golo, si prescindieras por completo de la carne, el pescado y las aves de corral.
The smell of vegetables, meat, fish, and fried snacks merged and engulfed him; so did the shouts of hawking peddlers.
El olor de las verduras, la carne, el pescado y los fritos se fundían y le asaltaban, así como los gritos de los comerciantes.
On large tables covered with snowy cloths we placed huge platters of saffron rice, piñon nuts, raisins and pistachios, peppers and curry, and around them some fifty trays of Arabic and American dishes, some salty, some hot, some sweet and sour, along with meats, fish brought on ice from the coast, and every imaginable grain with its sauces and condiments.
Sobre los mesones cubiertos con albos paños, pusimos grandes bandejas de arroz con azafrán, piñones, pasas y pistachos, pimiento y curry y a su alrededor cincuenta fuentes de guisos árabes y americanos, unos salados, otros picantes o agridulces, con carnes y pescado traído en bolsas de hielo desde el litoral y todos los granos con sus salsas y condimentos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test