Translation for "marshal" to spanish
Translation examples
noun
Marshal Tito Barracks
Cuartel del Mariscal Tito
VI. HUMAN RIGHTS UNDER THE REGIME OF MARSHAL MOBUTU 100 — 123 23
VI. DERECHOS HUMANOS BAJO EL RÉGIMEN DEL MARISCAL MOBUTU 100 - 123 24
(iii) Grand Marshal of Ayachucho Foundation (FUNDAYACUCHO);
iii) Fundación Gran Mariscal de Ayacucho (FUNDAYACUCHO);
The Commander of the Air Force, Air Marshal Jayalath Weerakkody
Comandante de la Fuerza Aérea, Mariscal del Aire Jayalath Weerakkody
His Excellency Field Marshal Ali Abdullah Saleh, President of the Republic of Yemen
Su Excelencia el Mariscal Ali Abdullah Saleh, Presidente de la República del Yemen
(Signed) Field Marshal Omer Hassan Ahmad Al-Bashir
(Firmado) Mariscal de Campo Omer Hassan Ahmad Al-Bashir
The "Grand Marshal of Ayacucho" fellowship programme was created and became operational.
Se crea y comienza a funcionar el Programa de Becas "Gran Mariscal de Ayacucho".
VI. HUMAN RIGHTS UNDER THE REGIME OF MARSHAL MOBUTU
VI. DERECHOS HUMANOS BAJO EL RÉGIMEN DEL MARISCAL MOBUTU
- Marshal, the coffee.
- Mariscal, el café.
      "Marshal Holbein and Marshal Ackers."
—Al Mariscal Holbein y al Mariscal Ackers.
I was the Marshal of Dasu and then the Marshal of Dara.
—Yo fui mariscal de Dasu y luego mariscal de Dara.
They are going to kill the field-marshal The field-marshal?
—Van a matar al mariscal de campo… —¿Qué mariscal de campo?
"She's yours, Marshal.
—Es suyo, mariscal.
A marshal, just like the marshal, and in a Pobeda, just like the marshal’s, had crossed the border and continued southwards.
Un mariscal igualito al mariscal había cruzado la frontera en un Pobeda igualito al del mariscal, y se había dirigido hacia el sur.
“But, Lord Marshal!”
—¡Pero Lord Mariscal!
“The Lord Marshal is…”
—El Lord Mariscal está...
“And how is the Marshal?”
—¿Y cómo está el Mariscal?
verb
I wish to reiterate that the Republic of the Marshall Islands stands ready to present its candidacy for that Council, once established.
Deseo reiterar el anuncio de que, una vez que se establezca ese Consejo, la República de las Islas Marshall está dispuesta a presentar su candidatura para formar parte de él.
In May 1979, the Republic of the Marshall Islands became a constitutional Government. Under this process, colonization was eradicated and became a part of our history.
En mayo de 1979, la República de las Islas Marshall instauró un gobierno constitucional y, en el curso de ese proceso, se erradicó la colonización, que pasó a formar parte de nuestra historia.
15. At its 241st meeting, on 30 April 1996, the Conference established a Credentials Committee composed of the same nine States as had been appointed by the United Nations General Assembly to serve on the Credentials Committee at its fiftieth session, i.e. Trinidad and Tobago (Chairman); China, Luxembourg, Mali, Marshall Islands, Russian Federation, South Africa, United States of America, and Venezuela.
15. En su 241ª sesión, el 30 de abril de 1996, la Conferencia estableció una Comisión de Verificación de Poderes integrada por los mismos nueve Estados que la Asamblea General había nombrado para formar la Comisión de Verificación de Poderes en su quincuagésimo período de sesiones, a saber, Trinidad y Tabago (Presidente), China, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Islas Marshall, Luxemburgo, Malí, Sudáfrica y Venezuela.
Further, with reference to the lack of trained local health workers and the tendency for these workers to emigrate, the Committee recommends that the State party reinforce its efforts to recruit and train more health workers and take appropriate measures to encourage those trained abroad to return after their training and practise in the Marshall Islands, in particular in the outer islands.
Además, en lo referente a la falta de personal de salud local capacitado y a su tendencia a emigrar, el Comité recomienda que el Estado Parte redoble sus esfuerzos para reclutar y formar más trabajadores de la salud y tomar medidas adecuadas para alentar a los que se han formado en el extranjero a regresar tras su formación y a practicar en las Islas Marshall, en particular las islas periféricas.
9. After the Second World War, the Marshall Islands had been administered by the United States of America under a United Nations-mandated Pacific Islands Trust Territory.
9. Tras la segunda guerra mundial, se designó a los Estados Unidos de América como autoridad administradora de las Islas Marshall, que pasaron a formar parte del territorio en fideicomiso de las Islas del Pacífico bajo mandato de las Naciones Unidas.
Marshalling the unique and vital contribution of persons with disabilities and protecting their human rights should be part of any Government plan for stabilization and recovery.
Reunir la contribución única y vital de personas con discapacidad y proteger sus derechos humanos debe formar parte de cualquier plan de gobierno para la estabilización y la recuperación.
Cops snooping around the base, the court marshal.
Me gustaría formar parte de él.
So, I'm gonna go marshal the troops.
Así que, iré a formar las tropas.
He set about marshalling his troops, Nathan in the passenger seat, Dido in the back.
Se dispuso a formar a sus tropas: Nathan en el asiento del acompañante, Dido en el de atrás.
These few were marshaled at spear-point into a line by Hinn and a handful of Kurgans.
A esos pocos los obligaban, a punta de lanza, a formar una fila junto a Hinn y un puñado de kurgan.
I have the militia here, I marshaled them when I saw some of the faces in the crowd.
Ya tengo aquí la milicia, los mandé formar cuando vi algunas de esas caras entre la multitud.
The Scots’ orderly army would not wait for the King to marshal his men for an attack upon Edinburgh;
El ordenado ejército de los escoceses no quiso esperar a que el rey formara sus tropas para un ataque sobre Edimburgo;
'Shall we marshal our warriors?' That took a while, shouting, horn-blowing, exhorting.
—Yo ya estoy resuelto —dijo en voz baja—. ¿Hacemos formar a nuestros guerreros? Les llevó cierto tiempo; tuvieron que gritar, llamarlos con el cuerno, exhortarles.
Already fully armed, the Myrmidons were circling the marshalling yard, as restless as a wolf pack that’s scented blood.
Los mirmidones ya estaban armados hasta los dientes y daban vueltas por la explanada en la que tenían que formar. Estaban inquietos, como una manada de lobos que ha olido la sangre.
And they are so rigorously drilled that they can form themselves into one or several squares in the time it would take us to marshal a charge.
Y están entrenados tan rigurosamente que saben formar en uno o varios cuadros en el mismo tiempo que nosotros tardaríamos en organizar una carga.
The perspiration on his face accumulated until the mist had transformed into heavy streaks, and every line of his body was tense and tightly marshaled.
El sudor se había acumulado en su frente hasta formar regueros de agua, y cada músculo de su cuerpo estaba tenso e inflexible.
With his eyes closed he tried to marshal his thoughts into some sort of pattern, but always they seemed to come around full circle and leave him chasing his tail.
Con los ojos cerrados intentó poner algún orden en sus pensamientos, pero estos tendían a formar un círculo cerrado y lo dejaban siempre fuera.
noun
Issuing of a summons, whereby direct application may be made to the criminal courts without a preliminary examination, the person identified as having committed the offence being served notice by a marshal;
- citación directa: permite recurrir directamente a la justicia penal sin instrucción previa; el autor identificado de la infracción recibe la notificación por intermedio de un alguacil;
Thus, instead of being allowed to contact counsel after the release of the decision and to obtain advice about the availability of any remedies, as agreed between counsel and a prison warden, he claims that he was lured from his cell, in the belief that he would be allowed to contact counsel, and thereafter told that he was being transferred to the custody of United States marshals.
Así, en lugar de permitírsele establecer contacto con su abogado después de que se diera a conocer la decisión y obtener asesoramiento acerca de la disponibilidad de cualesquiera recursos, según había acordado el abogado y un funcionario de la cárcel, alega que fue retirado de su celda, en la creencia de que se le permitiría ponerse en contacto con su abogado y luego se le dijo que estaba siendo trasladado a la custodia de los alguaciles de los Estados Unidos.
430. Respect for privacy is positively reflected in article 63 of the Act of 8 April 1965, which prohibits communication to individuals or to administrative authorities, notaries or judicial marshals of the loss of parental authority and of measures taken in respect of a minor, except when the measures need to be known for the application of a legal provision or a regulation, in which case the communication is made under the supervision of the judicial authorities. This respect is again reflected in article 77, which makes "anyone who, for any reasons whatever, contributes to the application of the present law, a depositary of the secrets entrusted to him in the performance of his duty and any secrets relating thereto"; article 80 also forbids the publication and circulation of the report of the proceedings of the juvenile courts and of any text, drawing, photograph or picture which may reveal the identity of the minors being prosecuted or in respect of whom a protection measure is applied.
430. En forma positiva, el respeto de la vida privada se refleja en el artículo 63 de la Ley de 8 de abril de 1965, que prohíbe la comunicación de la pérdida de la patria potestad y de las medidas adoptadas respecto de un menor a particulares, así como a las autoridades administrativas, notarios y alguaciles, salvo en lo que respecta a estas últimas cuando sea indispensable que tengan tal conocimiento para aplicar una disposición jurídica o reglamentaria, en cuyo caso la comunicación se efectúa bajo la supervisión de las autoridades judiciales; según el artículo 77, "toda persona que, por el motivo que fuere, aporte su concurso a la aplicación de la presente ley, será depositaria de los secretos que se le confíen en el ejercicio de su misión y que guardan relación con ésta"; y según el artículo 80 se prohíbe la publicación y difusión de las actas de los debates de las jurisdicciones de menores y de todo texto, dibujo, fotografía o imagen que pueda revelar la identidad de los menores procesados o que han sido objeto de una medida de protección.
419. When the minor is absent from the hearing, the court decision or judgement is rendered by default and an appeal must then be entered through a judicial marshal, within 15 days after the decision is known (notification).
419. Cuando el menor no está presente en la audiencia, la orden o sentencia se pronunciarán en su ausencia y conviene formular oposición por intermedio de un alguacil en un plazo de 15 días a partir del momento en que se toma conocimiento de la decisión (notificación).
It thus contributes to the more effective implementation of the new Family Code, in partnership with UNIFEM and an association which combats violence against women, with a view to identifying and studying the problems referred to the Family Courts and to devising the necessary tools for the training of judges, lawyers, judicial marshals and other court personnel.
De esa manera, el PNUD contribuyó a una aplicación más eficaz del nuevo Código de Familia, en asociación con el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) y una asociación que combate la violencia contra la mujer, a fin de establecer y analizar los problemas que enfrentan los tribunales de familia y elaborar el material de capacitación necesario para los jueces, abogados, alguaciles y otros actores de esos tribunales.
If the Privy Council advises the Governor General not to commute the sentence of death, then he will sign the death warrant, which is then served on the superintendent of prisons and the convicted person by the Chief Marshal.
Si el Consejo Privado aconseja lo contrario al Gobernador General, éste firmará la orden de ejecución, que será seguidamente entregada al Superintendente de Prisiones y al condenado por el Alguacil Principal.
Unless otherwise authorized in writing by the Minister of Home Affairs, the execution may only be attended by the Chief Marshal, the officerincharge, the public executioner, the medical officer, the chaplain or minister of the prisoner's religious denomination and any other prison officers as the officerincharge may direct.
A menos que el Ministro del Interior disponga otra cosa por escrito, únicamente pueden presenciar la ejecución el Alguacil Principal, el Oficial Responsable, el Ejecutor de la ley, el Oficial Médico, el Capellán o un ministro de la confesión religiosa del condenado y cualquier otro funcionario penitenciario que el Oficial Responsable disponga.
The United States Marshals Service has also held a number of international witness protection conferences, which helped to generate cooperation and broader discussion on this issue.
El Servicio de alguaciles federales de los Estados Unidos también ha organizado varias conferencias internacionales sobre protección de testigos, que han contribuido a fomentar la cooperación y a generar un debate más amplio sobre el tema.
144. In June of 2006 the Witness Protection and Assistance Unit of the War Crimes Chamber for the Belgrade District Court was instituted. This Unit was established thanks to the assistance provided and administered by the U.S. Department of Justice's Resident Legal Advisor's Office and the U.S. Marshals Service. This Unit is established to enhance Serbia's capacity to obtain and secure witnesses and victims so that it can effectively investigate, prosecute and adjudicate organized crime, war crimes, corruption, human trafficking and other cases.
144. En junio de 2006, gracias a la asistencia recibida del Asesor Jurídico Residente del Departamento de Justicia de los Estados Unidos y del Servicio de Alguaciles de los Estados Unidos, se estableció la Dependencia de Protección y Asistencia a los Testigos de la Cámara de Crímenes de Guerra del Tribunal de Distrito de Belgrado, que tiene por cometido aumentar la capacidad de Serbia para recabar la colaboración de testigos y víctimas con el fin de investigar y enjuiciar casos de delincuencia organizada, crímenes de guerra, corrupción, trata de personas y otras actividades delictivas.
Marshal Dave Bliss.
Alguacil Dave Bliss.
It's the marshal.
Es el alguacil.
Or the marshal?
¿O el alguacil?
Good luck, Marshal.
Buena suerte, Alguacil.
What's wrong, Marshal?
- ¿Qué sucede, Alguacil?
Just the marshal.
Sólo el Alguacil.
- Hello,marshal Exley.
- Hola, alguacil Exley.
Good night, Marshal.
Buenas noches, alguacil.
That's right, Marshal.
Así es, Alguacil.
Either that or a U.S. marshal.
—O eso, o era un alguacil.
Why not the marshals?
—¿Por qué no el Cuerpo de Alguaciles?
The marshals are looking for her.
—Los alguaciles la están buscando.
Starling asked the marshal.
le preguntó Starling al alguacil.
“Mr. Johnson, there’s no marshal in Deadwood.”
—Señor Johnson, en Deadwood no hay alguacil.
marshals for not watching Reed closely enough.
A los alguaciles por no vigilar de cerca a Reed.
They were the Marshalls of the Northmarch for a thousand years.
Fueron los Alguaciles de la Frontera del Norte durante mil años.
They were the Marshals of the Northmarch for a thousand years.
Fueron alguaciles de la Frontera Norte durante mil años.
We were the Marshalls of the Northmarch for a thousand years.
Fuimos los alguaciles de la Frontera Norte durante mil años.
The marshal called the Athenian envoys.
Después, el maestro de ceremonias llamó a los embajadores de Atenas.
The parade marshals were rehearsing their roles for May Day.
Los maestros de ceremonias estaban ya ensayando el desfile del Primero de Mayo.
Scarlett joined in the crowd's applause for the Earl Marshal.
Scarlett unió su aplauso al de la multitud cuando pasó el maestro de ceremonias.
Belle watched as they paraded in front of the grandstand behind the marshal.
Belle los observó mientras paseaban frente a la tribuna, detrás del maestro de ceremonias.
Three times the Marshal had to cry: "Pray silence for the accolade of His Awful Majesty!"
Tres veces tuvo que gritar el Maestro de Ceremonias: —¡Ruego silencio para el homenaje de Su Asombrosa Majestad!
Palladius, a blameless official who had been chief marshal to the court, was charged with having conspired against Gallus;
Paladio, un inocente funcionario que había sido maestro de ceremonias de la corte, fue acusado de conspirar contra Galo;
The Marshal of Sport and the Lord of Swords entered last of all, together with their attendants and the corps of referees.
El Maestro de Ceremonias de Deportes y el Lord de las Espadas entraron los últimos, junto con sus ayudantes y el cuerpo de árbitros.
he was third son to Sir Edmund Verney, of Claydon in the County of Buckinghamshire, the King’s Knight-Marshal and Standard-Bearer.
era el hijo tercero de sir Edmund Verney, de Claydon, en el condado de Buckinghamshire, maestro de ceremonias y abanderado del rey.
and this though his father, the Knight Marshal, having many other children to provide for, could allow him but £40 a year for his keep.
y esto a pesar de que su padre, el maestro de ceremonias de la corte, teniendo otros muchos hijos a los que proveer, sólo podía proporcionarle 40 libras anuales.
Down below, the Marshal's attendants threw wide the gate in the protective fence so that Stein could approach the sovereign.
Allá abajo, los ayudantes del Maestro de Ceremonias abrieron de par en par la puerta de la valla protectora para que Stein pudiera acercarse al soberano.
verb
Oh, god, marshall.
Oh, dios, ordenar.
Excuse me, marshall zalman?
Disculpe, ordenar Zalman?
He'll be wanting to marshal his cutthroats.
El esperará ordenar a sus asesinos.
and, well, just marshal my childhood.
y, bueno, ordenar, simplemente, mi infancia.
I took a moment to marshal my thoughts.
Me concedí un momento para ordenar mis pensamientos.
He paused, as if marshalling his thoughts.
—Hizo una pausa, como si ordenara sus pensamientos—.
But marshal the factors how I might, they would not equate now.
Pero aunque pudiese ordenar los factores, ya no había ecuación.
He paused, trying to marshal facts in his head.
– Hizo una pausa, intentando ordenar los hechos en su cabeza-.
MARSHAL: I didn't know he was the one performing tonight.
No sabía que se iba a presentar aquí esta noche.
It is now my pleasure to introduce a man who has been a great friend to Fort Marshall--
Es un placer para mi presentar a un hombre que ha sido un gran amigo en Fort Marshall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test