Translation for "alguacil" to english
Similar context phrases
Translation examples
A nivel de condado se elige normalmente a los miembros del órgano administrativo, un jefe ejecutivo, un jefe de policía, un secretario, un interventor de cuentas, un forense, etc., y funcionarios judiciales de menor categoría, como jueces de paz y alguaciles.
Elected at the county level typically are members of a county governing body, a chief executive, a sheriff, a clerk, an auditor, a coroner, and the like, and minor judicial officials, such as justices of the peace and constables.
r) El 12 de octubre, el alguacil mayor y médico tradicional del Resguardo Embera Katío en Puerto Libertador (Córdoba) murió al pisar una mina antipersonal, presuntamente colocada por las FARC-EP.
(r) On 12 October, the chief constable and traditional medicine doctor from the Embera Katío indigenous territory in Puerto Libertador (Córdoba) died after stepping on an antipersonnel mine, allegedly laid by FARC-EP;
141. El órgano legislativo de la isla recibe el nombre de "Estados de Jersey", integrados por el Alguacil, que hace las veces de Presidente, el Lugarteniente del Gobernador, 12 senadores, los contestables de las 12 parroquias de la isla, 29 diputados, el Dean de Jersey, el Fiscal General y el Procurador General.
141. The legislature of the Island is called 'The States of Jersey'. The States comprises the Bailiff, who is the presiding officer, the Lieutenant Governor, 12 Senators, the Constables (Connétables) of the 12 parishes of the Island, 29 Deputies, the Dean of Jersey, the Attorney General and the Solicitor General.
- Buenas noches, alguacil.
- Good night, Constable.
- Nos vemos, alguacil.
- See ya, constable.
Detective Alguacil Flight.
Detective Constable Flight.
Detective Alguacil Catina.
Detective Constable Catina.
Alguacil... Sr. Danielson...
Constable, Mr. Danielson.
Alguacil... ¿el dinero?
Constable, the money?
- Detective Alguacil Perkins.
Detective Constable Perkins.
Alguacil, es usted
Constable! It's you.
—Sí, y el alguacil también.
‘Aye, and the constable.’
—preguntó el alguacil—.
the constable asked.
La bala del alguacil.
The constable’s bullet.
Sí, alguacil Colms.
Yes, Constable Colms.
El alguacil también estaba gordo.
The constable was fat, too.
(Quick era el alguacil.)
(Quick was the constable) "take her?"
El alguacil sonrió con frialdad.
The constable smiled coolly.
El alguacil parecía imperturbable.
The constable seemed unfazed.
noun
Administró el proyecto para el traslado de la Oficina de Notificaciones de Jurados de Londres, que entonces dependía del Jefe de Alguaciles de Londres, a la jurisdicción del Departamento.
Project managed the transfer of the London Jury Summoning Office from the Under Sheriff of London to the Department.
Se realizó una capacitación en relación con el plan piloto sobre la banca de compromisos de fianza para los magistrados, alguaciles y secretarios participantes de 5 tribunales de magistrados del condado de Montserrado
Training was conducted on the Bail Bond Banking Pilot Scheme for participating Magistrates, Sheriffs and Clerks of the Court of Magisterial Courts in Montserrado County
361. En Escocia hay 3 juezas en los Tribunales Superiores, 21 alguaciles mujeres permanentes y 3 alguaciles mujeres a tiempo parcial.
361. In Scotland there are 3 female judges in the Supreme Courts, 21 female Sheriffs (permanent) and 3 female Sheriffs (part-time).
No participaron en ese programa jefes de policía, alguaciles, secretarios de tribunal, defensores públicos, fiscales ni instructores.
Sheriffs, bailiffs, court clerks, public defenders, prosecutors and instructors were not part of this programme.
:: El establecimiento, en 2002, de un Servicio de testigos en todos los juzgados de alguaciles de policía.
The establishment, in 2002, of a Witness Service in all 49 Sheriff Courts.
Desde abril de 2007 estarán disponibles para las audiencias de menores en los procedimientos sumarios de los juzgados de alguaciles, y para los testigos vulnerables adultos en similares procedimientos, a más tardar desde abril de 2008.
They will be available to child witnesses in Sheriff Court summary proceedings from April 2007 and to adult vulnerable witnesses in similar proceedings from April 2008, at the latest.
Ello significa que generalmente los funcionarios públicos o la autoridad competente o sus agentes (alguaciles, otros ejecutores de la justicia, notarios o agentes de la policía) tomarán posesión de los bienes gravados y los pondrán a la venta.
Typically, this means that public officials or authorities (e.g. bailiffs, sheriffs, notaries or the police) will take possession of the encumbered assets and bring them to sale.
Carecen de oficiales judiciales, policía judicial y alguaciles con capacidad para hacer cumplir directamente los mandamientos judiciales.
They have no sheriffs, no judicial police and no bailiffs capable of directly enforcing judicial orders.
18. El Alguacil y el Oficial Mayor son, en Guernesey, funcionarios de los poderes legislativos y judicial.
18. The Sheriff and Sergeant are officers of the Legislature and Judiciary in Guernsey.
- Departamento del alguacil.
- Sheriff's Department.
Cosas del alguacil.
Sheriff's things.
¡Alguacil! ¡Alguacil! Encontré a un impulsor.
Sheriff, Sheriff, caught myself a no-good 'Pulser.
Oficina del alguacil.
Sheriff's Office.
Pero él no le gustaba al alguacil y el alguacil no le gustaba a él.
But the Sheriff didn't like him and he didn't like the Sheriff.
—¡Eh, vosotros, los alguaciles!
“Hey, you sheriff rustlers,”
Al alguacil, responde la viuda.
The sheriff says the Widow.
El alguacil me estudió detenidamente.
The Sheriff studied me.
Nada de encendedores para el alguacil Petersen.
No lighters for Sheriff Petersen.
Era otro alguacil, desconocido para Nevada.
He was another sheriff, a stranger to Nevada.
John Nibbet era el alguacil de Gloucester;
John Nibbet was the Gloucester sheriff;
Recordaréis a Strobel, el alguacil mayor.
You remember Sheriff Strobel.
– Picton le entregó una carpeta-. Este es el informe del alguacil sobre el incidente. El alguacil se llamaba Jones y ahora está retirado.
Picton handed a file across to him. “Here is the sheriff’s report on the incident-Sheriff Jones was his name.
Usted sacó esto de la oficina del alguacil.
You stole this from the Sheriff's office.
noun
Cuando se celebra juicio en el Tribunal Real, conocen en el asunto el Alguacil o Alguacil Adjunto y un mínimo de siete Jurats.
When a trial is held in the Royal Court the case is heard before the Bailiff or Deputy Bailiff and at least seven Jurats.
45. El Tribunal Real, cuando actúa como Tribunal Plenario, comprende al Alguacil o al Alguacil Adjunto y un mínimo de siete Jurats.
45. The Royal Court sitting as a Full Court comprises the Bailiff or Deputy Bailiff and not less than seven Jurats.
El porcentaje de pagos a los alguaciles aumentó ligeramente; hubo más casos encomendados al alguacil que en el año al que se refiere el informe anterior.
The percentage of payments to bailiffs rose slightly; more cases than in the previous reporting year ended up with the bailiff.
El Alguacil o el Alguacil Adjunto son únicos jueces de los aspectos jurídicos en el Tribunal Real y, en consecuencia, son juristas profesionales.
The Bailiff or Deputy Bailiff are sole judges of law in the Royal Court and as such are advocates by profession.
Comunicación por un alguacil o funcionario del tribunal
Service by a bailiff
Alguacil, siguiente caso.
Bailiff, next case.
Soy un Alguacil.
I'm a Bailiff.
- Ya basta. ¡Alguacil!
- That's enough. Bailiff!
Blanchard, el alguacil.
Blanchard, the bailiff.
Alguacil, cinco minutos.
Bailiff, five minutes.
¿Brtko el alguacil?
Brtke the bailiff?
- Sr.juez. - ¡Alguacil!
Your Honor. - Bailiff
Un alguacil se le acercó.
A bailiff approached her.
—Sí —respondió el alguacil—.
‘Yes,’ replied the bailiff.
Un alguacil fue hacia ellas.
A bailiff came out to them.
Lléveselo, alguacil.
Take him down, Bailiff.
Los alguaciles nunca regresaron.
The bailiffs never returned.
El alguacil despeja la tribuna.
The bailiff clears the box.
—El alguacil habló de traición.
The bailiff said treason.
Al alguacil le parecía divertido.
The bailiff thought it was funny.
Alguacil, despeje la sala.
Bailiff, clear the courtroom.
noun
- citación directa: permite recurrir directamente a la justicia penal sin instrucción previa; el autor identificado de la infracción recibe la notificación por intermedio de un alguacil;
Issuing of a summons, whereby direct application may be made to the criminal courts without a preliminary examination, the person identified as having committed the offence being served notice by a marshal;
Así, en lugar de permitírsele establecer contacto con su abogado después de que se diera a conocer la decisión y obtener asesoramiento acerca de la disponibilidad de cualesquiera recursos, según había acordado el abogado y un funcionario de la cárcel, alega que fue retirado de su celda, en la creencia de que se le permitiría ponerse en contacto con su abogado y luego se le dijo que estaba siendo trasladado a la custodia de los alguaciles de los Estados Unidos.
Thus, instead of being allowed to contact counsel after the release of the decision and to obtain advice about the availability of any remedies, as agreed between counsel and a prison warden, he claims that he was lured from his cell, in the belief that he would be allowed to contact counsel, and thereafter told that he was being transferred to the custody of United States marshals.
430. En forma positiva, el respeto de la vida privada se refleja en el artículo 63 de la Ley de 8 de abril de 1965, que prohíbe la comunicación de la pérdida de la patria potestad y de las medidas adoptadas respecto de un menor a particulares, así como a las autoridades administrativas, notarios y alguaciles, salvo en lo que respecta a estas últimas cuando sea indispensable que tengan tal conocimiento para aplicar una disposición jurídica o reglamentaria, en cuyo caso la comunicación se efectúa bajo la supervisión de las autoridades judiciales; según el artículo 77, "toda persona que, por el motivo que fuere, aporte su concurso a la aplicación de la presente ley, será depositaria de los secretos que se le confíen en el ejercicio de su misión y que guardan relación con ésta"; y según el artículo 80 se prohíbe la publicación y difusión de las actas de los debates de las jurisdicciones de menores y de todo texto, dibujo, fotografía o imagen que pueda revelar la identidad de los menores procesados o que han sido objeto de una medida de protección.
430. Respect for privacy is positively reflected in article 63 of the Act of 8 April 1965, which prohibits communication to individuals or to administrative authorities, notaries or judicial marshals of the loss of parental authority and of measures taken in respect of a minor, except when the measures need to be known for the application of a legal provision or a regulation, in which case the communication is made under the supervision of the judicial authorities. This respect is again reflected in article 77, which makes "anyone who, for any reasons whatever, contributes to the application of the present law, a depositary of the secrets entrusted to him in the performance of his duty and any secrets relating thereto"; article 80 also forbids the publication and circulation of the report of the proceedings of the juvenile courts and of any text, drawing, photograph or picture which may reveal the identity of the minors being prosecuted or in respect of whom a protection measure is applied.
419. Cuando el menor no está presente en la audiencia, la orden o sentencia se pronunciarán en su ausencia y conviene formular oposición por intermedio de un alguacil en un plazo de 15 días a partir del momento en que se toma conocimiento de la decisión (notificación).
419. When the minor is absent from the hearing, the court decision or judgement is rendered by default and an appeal must then be entered through a judicial marshal, within 15 days after the decision is known (notification).
De esa manera, el PNUD contribuyó a una aplicación más eficaz del nuevo Código de Familia, en asociación con el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) y una asociación que combate la violencia contra la mujer, a fin de establecer y analizar los problemas que enfrentan los tribunales de familia y elaborar el material de capacitación necesario para los jueces, abogados, alguaciles y otros actores de esos tribunales.
It thus contributes to the more effective implementation of the new Family Code, in partnership with UNIFEM and an association which combats violence against women, with a view to identifying and studying the problems referred to the Family Courts and to devising the necessary tools for the training of judges, lawyers, judicial marshals and other court personnel.
Si el Consejo Privado aconseja lo contrario al Gobernador General, éste firmará la orden de ejecución, que será seguidamente entregada al Superintendente de Prisiones y al condenado por el Alguacil Principal.
If the Privy Council advises the Governor General not to commute the sentence of death, then he will sign the death warrant, which is then served on the superintendent of prisons and the convicted person by the Chief Marshal.
A menos que el Ministro del Interior disponga otra cosa por escrito, únicamente pueden presenciar la ejecución el Alguacil Principal, el Oficial Responsable, el Ejecutor de la ley, el Oficial Médico, el Capellán o un ministro de la confesión religiosa del condenado y cualquier otro funcionario penitenciario que el Oficial Responsable disponga.
Unless otherwise authorized in writing by the Minister of Home Affairs, the execution may only be attended by the Chief Marshal, the officerincharge, the public executioner, the medical officer, the chaplain or minister of the prisoner's religious denomination and any other prison officers as the officerincharge may direct.
El Servicio de alguaciles federales de los Estados Unidos también ha organizado varias conferencias internacionales sobre protección de testigos, que han contribuido a fomentar la cooperación y a generar un debate más amplio sobre el tema.
The United States Marshals Service has also held a number of international witness protection conferences, which helped to generate cooperation and broader discussion on this issue.
144. En junio de 2006, gracias a la asistencia recibida del Asesor Jurídico Residente del Departamento de Justicia de los Estados Unidos y del Servicio de Alguaciles de los Estados Unidos, se estableció la Dependencia de Protección y Asistencia a los Testigos de la Cámara de Crímenes de Guerra del Tribunal de Distrito de Belgrado, que tiene por cometido aumentar la capacidad de Serbia para recabar la colaboración de testigos y víctimas con el fin de investigar y enjuiciar casos de delincuencia organizada, crímenes de guerra, corrupción, trata de personas y otras actividades delictivas.
144. In June of 2006 the Witness Protection and Assistance Unit of the War Crimes Chamber for the Belgrade District Court was instituted. This Unit was established thanks to the assistance provided and administered by the U.S. Department of Justice's Resident Legal Advisor's Office and the U.S. Marshals Service. This Unit is established to enhance Serbia's capacity to obtain and secure witnesses and victims so that it can effectively investigate, prosecute and adjudicate organized crime, war crimes, corruption, human trafficking and other cases.
Alguacil Dave Bliss.
Marshal Dave Bliss.
Buena suerte, Alguacil.
Good luck, Marshal.
- ¿Qué sucede, Alguacil?
What's wrong, Marshal?
Sólo el Alguacil.
Just the marshal.
- Hola, alguacil Exley.
- Hello,marshal Exley.
¡Soy el alguacil!
It's the marshal.
Así es, Alguacil.
That's right, Marshal.
—O eso, o era un alguacil.
Either that or a U.S. marshal.
—¿Por qué no el Cuerpo de Alguaciles?
Why not the marshals?
—Los alguaciles la están buscando.
The marshals are looking for her.
le preguntó Starling al alguacil.
Starling asked the marshal.
—Señor Johnson, en Deadwood no hay alguacil.
“Mr. Johnson, there’s no marshal in Deadwood.”
A los alguaciles por no vigilar de cerca a Reed.
marshals for not watching Reed closely enough.
Fueron los Alguaciles de la Frontera del Norte durante mil años.
They were the Marshalls of the Northmarch for a thousand years.
Fueron alguaciles de la Frontera Norte durante mil años.
They were the Marshals of the Northmarch for a thousand years.
Fuimos los alguaciles de la Frontera Norte durante mil años.
We were the Marshalls of the Northmarch for a thousand years.
noun
Sé que todos los alguaciles andan registrando los arrabales y que los centinelas han recibido la consigna de no dejar salir de la ciudad a ningún mestizo sin identificar su persona.
I know that all the Alguazils have sent guards to the suburbs and that the sentries have given orders not to let any mulatto out of the city, without having diligently examined him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test