Translation for "making note" to spanish
Translation examples
Are you making notes, Leon, or composing poetry in your head?
¿Está tomando nota, León, o componiendo un poema en su mente?
- Are you making note of it?
- ¿Está tomando nota?
Morton nodded, making notes.
Morton asintió, tomando nota.
I asked, making note of that date, too.
—pregunté, tomando nota también de esa fecha.
He noticed that Polina was making notes again.
Arkadi observó que Polina estaba tomando nota.
William hoped that no one was making notes about this conversation. “Oh,” he said.
William deseó que nadie estuviese tomando nota de esta conversación. –Oh –dijo.
They opened every window, making note of cracked glass and warped lintels.
Abrieron todas las ventanas, tomando nota de los cristales rotos y los dinteles combados.
She rooted and spread her consciousness carefully through the boat, making note of Riuer Dancer's "wounds."
Se enraizó y recorrió con la conciencia todo el barco, tomando nota de las «heridas» de La Bailarina del Río.
I hoped that Jane, in her position, was making note of that; not everyone in this little adventure was entirely inccmpetent.
Esperé que Jane, en su posición, estuviera tomando nota de eso: no todo el mundo en aquella pequeña aventura era completamente incompetente.
Now, do you think you can remember all the things I’ve told you?” “Sure. Absolutely. I’m making notes.” She laughed.
¿Crees que te acordarás de todas las cosas que te dije? —Seguro. Absolutamente. Estoy tomando nota. Ella se rió.
After walking the neighborhood, making note of any storm damage. Sophie made her way back to the warehouse to catch some sleep.
Tras su paseo por el vecindario, tomando nota de los desperfectos causados por la tormenta, regresó al almacén para echar una cabezada.
Miss Peckham, show this man out.' She did, making note of his name, the location of his mine and the threats made against him.
Señorita Peckham, acompañe a este hombre fuera. Ella obedeció, tomando nota del nombre, la ubicación de su mina y las amenazas pronunciadas contra él.
The report also makes note of the substantial illegal Israeli settlement activity and the construction of the wall, separating Palestinians from Jews while confiscating Arab farm and residential land, or at least significantly reducing its practical value.
En el informe también se toma nota de la considerable cantidad de actividades de asentamientos ilegales llevadas a cabo por Israel y la construcción del muro, que separa a los palestinos de los judíos al mismo tiempo que confisca las fincas árabes y los terrenos residenciales o, como mínimo, reduce considerablemente su valor práctico.
If you're leaving, make note of the fact that what you're wearing is all that you take with you.
Si te vas a ir, toma nota de que sólo te vas a llevar lo puesto.
Steve, make note that Mrs. Wolverton refused to sign the search warrant.
Steve, toma nota de que la Sra. Wolverton se negó a firmar la orden de registro.
Munitia, make note the turret speed must be accelerated.
Munitia, toma nota: Hay que acelerar la torreta.
Make note of anything that seems even remotely questionable.
Toma nota de todo lo que parezca siquiera remotamente cuestionable.
Stay alert, stay alive... make note of anything useful.
Muy bien, estate alerta, mantente con vida, toma nota de algo útil.
Make note, Hyde.
Toma nota, Hyde.
Not a trace of bitterness." Lucy makes notes.
No es para nada amargo. Lucy toma nota.
Sejer makes notes and glances up.
Sejer toma nota, levanta la vista.
Make note of the people who seem interested in you,” Kelsier said.
Toma nota de la gente que parezca interesada en ti —dijo Kelsier—.
"Please make note of the material I'm about to communicate," Adam said.
—Por favor, toma nota del material que voy a comunicarte —dijo Adam—.
She makes notes on the angel’s resemblance to Rembrandt’s pretty son, Titus;
Toma nota del parecido del ángel con Titus, el bello hijo de Rembrandt;
Josh makes note of it and starts thinking about the wisdom of being on the open road after dark.
Josh toma nota mentalmente y empieza a pensar si ahora que es de noche es sensato seguir en la carretera, a la intemperie.
He makes note of the coordinates of the camera and estimates the distance from there to the place where the car shot into sight through what might have been a chain-link fence.
Toma nota de las coordenadas de la cámara y calcula la distancia desde allí hasta el lugar donde el coche apareció de repente a través de lo que podría haber sido una valla de alambre.
The silverware came from one of the retrofitted camper/pickups, and Lilly makes note of a few sharp knives in the container but mostly she sees plastic “sporks” sticky with food gunk.
y Lilly toma nota de que hay unos pocos cuchillos afilados en el contenedor, aunque casi todo lo que ve son cucharas-tenedor de plástico con restos de comida pegados.
Make note of that, Gordianus, the next time you bolt your door at night and lie down to sleep, thinking you're safe: no man's house is secure if there's a mob determined to get inside.
Toma nota, Gordiano, la próxima vez que atranques tu puerta de noche y te vayas a dormir pensando que estás a salvo: ninguna casa es segura mientras haya gente decidida a entrar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test