Translation for "lying be" to spanish
Translation examples
The European Union was distorting and lying about the situation for its own sinister political purposes.
La Unión Europea está tergiversando y mintiendo sobre la situación con sus propios fines políticos siniestros.
However, the State reserved the right to revoke citizenship in cases in which an individual had obtained it fraudulently, inter alia, by lying on the application form or submitting forged documents.
Sin embargo, el Estado se reserva el derecho de revocar la ciudadanía en los casos en que una persona la obtiene de manera fraudulenta, entre otras cosas, mintiendo en la solicitud o presentando documentos falsificados.
I have just stated that he is lying.
Acabo de señalar que él está mintiendo.
Of course, the immigration services also had to unmask bogus minors who tried to exploit the more lenient provisions by lying about their age.
Por supuesto, los servicios de inmigración también deben desenmascarar a los "falsos menores" que intentan acogerse a disposiciones más clementes mintiendo acerca de su edad.
The responsible Iraqi officials base their practices with their people and with the other countries on a saying which is very well known to all: “Continue lying until you believe your lies”.
Los funcionarios iraquíes responsables basan sus prácticas con su pueblo y con los demás países en un dicho bien conocido por todos: “Continúa mintiendo hasta que creas tus mentiras”.
The officer told him that, if he was lying, he would be shot dead.
El oficial le dijo que, si estaba mintiendo, lo matarían a tiros.
Those attacks could not be denied, and the Ethiopian Prime Minister himself, unless he was lying, had admitted issuing the order to carry out a preventive attack.
Esos hechos no pueden desmentirse y el propio Primer Ministro etíope reconoció que había dado la orden de lanzar un ataque preventivo; de no ser así, estaba mintiendo.
Children from conflict and non conflict areas continue to join the armed forces lying about their ages, with support from parents and local councils who provide them with recommendations.
Los niños de áreas en conflicto o donde no hay conflicto siguen mintiendo sobre su edad para alistarse, con la ayuda de los padres y los consejos locales que los recomiendan.
The suffering provoked by retelling their story also rendered it impossible for many victims to mention all the details, so that judges concluded that they were lying or exaggerating.
A veces, el sufrimiento que les produce volver a contar lo ocurrido hace que muchas víctimas sean incapaces de mencionar todos los detalles, lo que lleva a los jueces a concluir que están mintiendo o exagerando.
I challenge him to prove that he is not lying.
Lo reto a probar que él no está mintiendo.
“And they’re definitely lying to us.” “Who’s lying?”
Y sin duda, nos están mintiendo. —¿Quién está mintiendo?
Can’t you see he’s lying?” “Are you lying?”
¿No te das cuenta de que está mintiendo? —¿Está mintiendo?
‘He’s lying,’ Paragon shouted desperately. ‘Lying!
—Te está mintiendo —gritó Dechado a la desesperada—. ¡Mintiendo!
“I wasn't lying, I swear to heaven I wasn't lying.”
—No estaba mintiendo, juro por Dios que no estaba mintiendo.
But it’s not lying.
Pero no está mintiendo.
‘Or that I’m not lying.’
—O que no estoy mintiendo.
And they were lying.
Y estaban mintiendo.
    "Are you lying?"
—¿No me está mintiendo?
She has not been able to walk or stand for the last eight years, and she has difficulty sitting and lying down.
No ha podido caminar ni ponerse de pie durante los ocho últimos años y tiene dificultades para sentarse y tenderse.
Too late for love or for lying either,
un tiempo demasiado tardío para el amor o para tenderse.
He yawns and thinks about lying under some bushes and sleeping.
Bosteza y piensa en tenderse bajo unos arbustos para dormir.
The thought of lying alone in Seregil's ornate bed was equally intimidating.
La posibilidad de tenderse a solas en la vistosa cama de Seregil también lo intimidaba.
Actually, lying on the grass made it clear how much the permafrost was melting.
Tenderse en la hierba también ponía de manifiesto el alcance de la fusión del permafrost.
But lying next to Flor later he whispers in her ear, “Paolo is a girl.”
Pero más tarde, al tenderse junto a Flor, le susurra: —Paolo es una chica.
Sunny thought about lying down and covering himself with leaves like a small woodland animal.
Sunny consideró tenderse y cubrirse con hojas como un animalito de los bosques.
When I pay Latifah (whom I will get back to) for lying on the mattress, the fee is in gold.
Cuando pago a Latifah, de la que hablaré más tarde, por tenderse en la cama, lo hago en oro.
All the protesters were doing, all anyone was doing, as far as I could see, was lying down. Everywhere.
lo único que hacían los manifestantes, por lo menos todos los que alcanzaba a ver, era tenderse en el suelo.
But he did like lying on his back in the springy ling, watching how they soared and wheeled.
Pero le gustaba tenderse de espaldas en los mullidos brezos, contemplando cómo se remontaban y revoloteaban.
The ostrich at last resorted to lying flat on the ground with its long neck and head pressed against the earth.
El avestruz recurrió finalmente a la opción de tenderse con su largo cuello y su cabeza pegados al suelo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test