Translation for "lodging" to spanish
Translation examples
A. Travel, board and lodging
A. Viaje, comida y alojamiento
The reduction for free lodging shall apply irrespective of the type of lodging provided.
La reducción por alojamiento gratuito se aplicará independientemente de la clase de alojamiento que se proporcione.
Lodging + Relocation + Other
Alojamiento, instalación y otros
Arrange for Trainee lodging and meals
Organización del alojamiento y las comidas de los pasantes
accurate lodging reservations for travellers
las reservas de alojamientos precisas para los viajeros
Lodging and restaurant
Alojamiento y restaurantes
Provision for lodging and meals for crew
Partidas para alojamiento y comidas para las tripulaciones
recommendation for appropriate lodging for the travellers
la recomendación a los viajeros de un alojamiento apropiado
Or a nudist lodge.
o alojamiento nudista.
We want to see lodgings.
Queremos ver alojamientos.
For my lodging.
Por mi alojamiento.
We might find lodgings
Igual hay alojamiento.
There. You've missed our lodging.
Perdiste nuestro alojamiento.
Gas, food, lodging.
Gasolina, comida, alojamiento.
Found himself other lodgings.
- Encontró otro alojamiento.
Sir. I need temporary lodging.
Necesito alojamiento temporal.
Your official lodgings?
Sus alojamientos oficiales?
- I'll find lodgings for you.
- Les encontraré alojamiento.
It is a poor lodging
El alojamiento es pobre,
For my board and lodging.
Por el alojamiento y la comida.
He moved their lodgings.
Cambiaron de alojamiento.
“Have you found lodgings?”
—¿Has encontrado alojamiento?
'He'll be where he's lodging.
—Estará en su nuevo alojamiento.
Dinner in the Abbot’s lodging;
Cena en el alojamiento del abad;
To date, the Special Organized Crime Unit has provided surveillance and police custody, lodging, food and financial assistance.
A la fecha, la Unidad Especializada en Delincuencia Organizada ha proporcionado vigilancia y custodia policial, hospedaje, alimentos y asistencia económica.
The Health and Social Services Committee controls standards in all lodging accommodation through legal powers and a code of practice.
El Comité de Salud y Servicios Sociales vela por la aplicación de las normas en todas las casas de hospedaje, en virtud de sus facultades legales y a través de un código de prácticas.
Lodgings where rent is paid, 5,374 families;
Hospedajes de pago, 5.374 familias;
Food and lodging is provided the women in the shelter while they move from one job to another.
En el albergue se provee a las mujeres de la alimentación y el hospedaje, durante el tiempo de transición de un trabajo a otro.
32. In none of the security measures provided by the State do the beneficiaries have to pay the food, lodging or transport costs of the agents involved.
Cabe indicar que en ninguna de las medidas de protección otorgadas por el Estado los beneficiarios no cubren gastos alimentación, hospedaje y transporte de los agentes asignados.
c. Financial aid for removals and lodging Financial aid for
c) Ayuda económica para traslados y hospedajes
462. It should be mentioned that Mexican workers receive free board and lodging.
Cabe mencionar que los trabajadores mexicanos reciben hospedaje gratuito.
522. Residentially unqualified persons are in the main restricted to lodging accommodation.
521. En general, las personas que no reúnen las condiciones de residencia son alojadas en casas de hospedaje.
Currently, there are 199 registered lodging houses providing accommodation for about 4,500 persons.
En la actualidad existen 199 casas de hospedaje registradas, que alojan a alrededor de 4.500 personas.
Furthermore, relevant provisions of the said Proclamation requires for records to be kept of persons staying at hotels and other premises where lodging or sleeping accommodation is provided.
Por otra parte, el Decreto dispone que se lleve constancia de los pasajeros que se alojen en hoteles y otros establecimientos de hospedaje.
We'll find you some proper lodgings.
Encontraremos algún hospedaje adecuado.
You can treat 'em to the best fixings in your lodge.
Puedes darles el mejor hospedaje.
You provided the Minister with lodging?
¿Suministró hospedaje al Ministro?
The change of lodging is done!
¡El cambio de hospedaje está hecho!
Knight of Poplar Lodge, prepare to charge.
Caballero de Hospedaje Poplar, prepárese para cargar.
'Change of lodging'?
¿Cambio de hospedaje?
Then tell us about this 'change of lodging'.
Cuéntame acerca del cambio de hospedaje.
Special lodging rates..
Tarifas de hospedaje...
- Knight of Poplar Lodge.
- Caballero del Hospedaje Poplar.
They're asking for lodgings.
Están buscando hospedaje.
They had been all in lodgings together.
Todos habían estado en hospedajes.
He needed cheaper lodging.
Necesitaba un hospedaje más barato.
Sparhawk paid for their nights lodging.
Falquián pagó la cuenta del hospedaje.
“I will be when I pay for this night’s lodging.”
—Lo estaré en cuanto pague la cuenta del hospedaje.
and as for lodging, during the winter I paid nothing at all.
Y en cuanto a hospedaje, no pagué absolutamente nada durante el invierno.
And here is your check for board, lodging and expenses for one week.
Y este es el cheque: dietas, hospedaje y gastos para una semana.
He returned to his lodgings, unsmiling and very thoughtful.
El caballero volvió a su hospedaje con rostro serio y pensativo.
"It seems to me her present lodging is adequate," protested Ingrey.
—En mi opinión, su hospedaje actual es adecuado —protestó Ingrey—.
noun
The owners of cafes, bars or lodging houses are prohibited from harbouring streetwalkers and from encouraging prostitution.
Está prohibido a los propietarios de cafés, bares y aposentos admitir a mujeres públicas y favorecer la prostitución.
How do you find your lodgings?
¿qué te parecen tus aposentos, bautista?
Look at these lodgings.
Mira estos aposentos.
Your new lodgings, madam.
Sus nuevos aposentos, señora.
Please send them to my lodgings.
Por favor, llevadlos a mis aposentos.
Her lodgings are upstairs.
Sus aposentos están arriba.
We shall provide you with new lodgings.
Te daremos aposentos nuevos.
Where's my lodging?
- ¿Dónde están mis aposentos?
Retire with me to my lodging.
Te daré refugio en mi aposento.
Where's that scoundrel's lodgings?
¿Dónde están los aposentos de ese canalla?
Let me come and lodge in your quarters.
Permitid que me aloje en vuestros aposentos.
“Come to our lodgings as soon as you can.”
—Venid a nuestros aposentos en cuanto podáis.
Bahram was at the entrance to Dent’s lodgings now;
Bahram ya había llegado a la entrada de los aposentos de Dent.
One day Dostoevsky came back to his lodging late.
Un día volvió tarde a sus aposentos.
He was carried to his lodging and died next day.
Lo llevaron a sus aposentos y murió al día siguiente.
“Let me get you some better lodgings, at least.”
—Permíteme buscarte unos aposentos mejores, por lo menos.
This is Una MacGowan whose family lived in your lodgings.
—Galés, esta es Una MacGowan, cuya familia vivió en tus aposentos.
Sometimes they were living in decent lodgings with tolerable comfort;
A veces vivían en aposentos decentes con tolerable comodidad;
The church and sacristy, the Abbot’s lodgings were methodically stripped.
La iglesia, la sacristía, los aposentos del abad fueron metódicamente despojados.
27 Lodgings, Trinity Street, Cambridge, 27 December 1588
Capítulo 27 Aposentos en Trinity Street, Cambridge,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test