Translation for "jetty" to spanish
Jetty
adjective
Similar context phrases
Translation examples
The new jetties at Blowing Point were completed in 2007.2
En 2007 se terminaron de construir los nuevos embarcaderos de Blowing Point2.
There have been increased foot patrols in the peninsular region of the port and it is being ensured that no vehicles are left unattended on the jetty and personnel are being checked for access passes.
Han aumentado las patrullas a pie de la región peninsular del puerto con el fin de velar para que no se dejen vehículos abandonados en el embarcadero y se comprueban los pases de acceso del personal.
The Fox Bay jetty was completed.
Se completó el embarcadero de Fox Bay.
18. Redevelopment of critical infrastructure such as harbours and jetties, which are instrumental for access to island communities, is another priority.
La reconstrucción de la infraestructura básica como puertos y embarcaderos, fundamentales para el acceso a las comunidades isleñas, es otra prioridad.
For example, harbours, jetties and sea walls were badly damaged, and the rehabilitation of infrastructure remains under-funded.
Por ejemplo, los puertos, embarcaderos y escolleras resultaron gravemente dañados y la rehabilitación de infraestructuras sigue estando insuficientemente financiada.
32. Among the most significant achievements in the upgrading of the existing transport facilities was the completion in 1994 of the construction of the new jetty in Plymouth.
32. Por lo que se refiere a la mejora de la infraestructura de transportes, uno de los progresos más importantes fue la conclusión del nuevo embarcadero de Plymouth en 1994.
Hotels, restaurants, jetties and port infrastructure were also severely damaged.
También sufrieron fuertes daños hoteles, restaurantes, embarcaderos y otras infraestructuras portuarias.
In all these locations the Group examined ports and jetties, and discussed the implementation of the embargo with the relevant authorities and businesses and with UNOCI.
En todas estas localidades el Grupo examinó los puertos y embarcaderos y analizó la aplicación del embargo con las autoridades competentes, representantes de empresas y la ONUCI.
Repairs have started on infrastructure including roads, wharfs, dry docks and jetties.
Han comenzado las reparaciones de infraestructuras como carreteras, muelles, diques secos y embarcaderos.
New jetties are being constructed at Blowing Point to facilitate the safe movement of passengers between Blowing Point and St. Martin.
Se están construyendo nuevos embarcaderos en Blowing Point para facilitar la circulación segura de pasajeros entre Blowing Point y Saint Martin.
So, jetty, swimming pool.
Así, embarcadero, piscina.
Near the jetty.
Cerca del embarcadero.
On the jetty? !
En el embarcadero?
- By the jetty
- Al lado del embarcadero
- They're behind the jetty.
Sí, detrás del embarcadero.
There's a jetty.
Hay un embarcadero.
Wait by the jetty.
Espera en el embarcadero.
I'll come to the jetty.
Iré al embarcadero.
The jetty was theirs.
El embarcadero era de ellos.
“They should be on the jetty,”
—Deberían estar en el embarcadero.
We were standing on the jetty.
Estábamos en el embarcadero.
We berthed at the jetty.
Atracamos en el embarcadero.
I sat down on the jetty.
Me senté en el embarcadero.
They run down to the jetty.
Bajan corriendo al embarcadero.
They strip naked on the jetty.
Cuando llegan al embarcadero se desnudan.
There is a lip of earth, a jetty.
Hay una lengua de tierra, un embarcadero.
noun
Pitcairn is critically dependent upon certain key items of infrastructure, including the jetty, longboats and boat shed, and the road from the jetty up to the main settlement.
Pitcairn depende enormemente de algunos elementos de infraestructura esenciales, como el muelle, las piraguas, el cobertizo para guardar embarcaciones y la carretera que va desde el muelle hasta la población principal.
23. Pitcairn is crucially dependent upon certain key items of infrastructure, including the jetty, longboats and boat shed, and the road from the jetty up to the main settlement.
Pitcairn depende de algunos elementos de infraestructura esenciales, como el muelle, las piraguas, el cobertizo para guardar embarcaciones y la carretera que va desde el muelle hasta la población principal.
22. Pitcairn is crucially dependent upon certain key items of infrastructure, including the jetty, longboats and boat shed, and the road from the jetty up to the main settlement.
Pitcairn depende fundamentalmente de algunos elementos de infraestructura esenciales, como el muelle, las piraguas y el cobertizo para embarcaciones, y la carretera que va desde el muelle hasta la población principal.
The most significant of the completed projects was the new jetty at Plymouth.
El más importante de los proyectos terminados era el nuevo muelle de Plymouth.
The largest single project was the provision of assistance to Matola oil and grain jetties.
El proyecto de mayor envergadura fue la prestación de asistencia para los muelles de petróleo y de cereales de Matola.
Once the VLCCs were delivered to Lavan Island, they were used as a substitute for jetties.
300. Una vez entregados los grandes petroleros a la isla Lavan, se utilizaron en reemplazo de muelles.
In addition, MoD also maintained fixed jetties on various islands in the Persian Gulf.
Además, el Ministerio de Defensa también mantenía muelles fijos en varias islas del golfo Pérsico.
The jetty's very slippery.
El muelle es muy resbaladizo.
- I hate goodbyes on the jetty.
- Odio despedirme en el muelle.
Meet me at the jetty.
Reúnete conmigo en el muelle.
Where the hell is Jetty D?
- ¿Dónde diablos está el Muelle D?
I will be waiting in the jetty.
Estaré esperando en el muelle.
One o'clock, down at the jetty.
¿A las 13:00 en el muelle?
Let me off at this jetty.
Déjeme en el muelle.
The south jetty?
¿En el muelle sur?
We've hit the jetty!
¡Le hemos pegado al muelle!
Under the jetty.
- Debajo del muelle.
No boats or jetties.
Ni embarcaciones ni muelles.
The jetty was crowded.
El muelle estaba abarrotado.
What is happening down there on the jetty?
¿Qué está pasando en ese muelle?
They ran down to the jetties.
Bajaron corriendo hasta los muelles.
A single floodlight in the harbour illuminated the steamboat jetty and the boats bobbing by the jetties.
Un solo faro en el puerto alumbraba el muelle de los cargueros y los barcos que cabeceaban en los muelles de al lado.
The insect was crawling along the jetty.
El insecto se arrastraba por el muelle.
They stepped onto a wooden jetty.
Se dirigieron a un muelle de madera.
Then I set off for the jetty.
Después bajé al muelle.
Now though, the jetty was deserted.
Pero ahora el muelle estaba desierto.
They are loading his luggage at the jetty.
Están cargando su equipaje en el muelle.
noun
(c) Measures taken with regard to major ports and private jetties
c) Medidas adoptadas en puertos importantes y malecones privados
Following community priorities, the programme supported electrification, sanitation, rainwater harvesting, pre-schooling and building of jetties.
Atendiendo a las prioridades comunitarias, las actividades del programa tuvieron por objeto potenciar la infraestructura de electrificación, el saneamiento, el almacenamiento de agua de lluvia, la educación preescolar y la construcción de malecones.
There is a continuing debate about the need for a breakwater, following the decision to build a jetty in neighbouring Rupert's Bay as part of the air access project.
La necesidad de construir dicho malecón sigue siendo objeto de discusión, tras la decisión de construir un pantalán en la Bahía de Rupert como parte del proyecto de acceso por vía aérea.
A separate oil jetty provides for oil tankers and there is a derelict bulk iron ore jetty.
En el puerto hay un malecón para petroleros y un malecón abandonado para graneleros que transportan minerales de hierro.
Engineers were on the island in late November 2004 and heavy machinery was due to arrive in late February 2005 with construction work on the Hill of Difficulty, slipway and jetty expected to begin shortly after.
Los ingenieros llegaron a la isla a finales de noviembre de 2004 y estaba previsto que la maquinaria pesada estuviera en la isla a finales de febrero de 2005 y que las obras en "Hill of Difficulty", el malecón y la rampa comenzaran poco después.
The International Ship and Port Facility Security Code is applied to all Bahraini vessels and at major ports and private jetties.
El Código internacional para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias se aplica a todas las naves bahreiníes y en todos los puertos importantes y malecones privados.
35. The seaport operates in Little Bay utilizing a temporary emergency jetty constructed in 1997 to handle rapid evacuation of the population.
El puerto marítimo que funciona en Little Bay utiliza un malecón de emergencia construido en 1997 para poder evacuar rápidamente a la población.
98. Coastal fishing vessels mostly from neighbouring countries use the separate jetty.
Los buques de países vecinos que se dedican a la pesca costera usan el primer malecón.
41. The Little Bay seaport operates a temporary emergency jetty constructed in 1997 to handle rapid evacuation of the population.
El puerto marítimo de Little Bay utiliza un malecón de emergencia construido en 1997 para poder evacuar rápidamente a la población.
There seems to be a dance down on the jetty.
Creo que hay un baile en el malecón.
Who else would be walking around the jetty at this time of night dressed like a soldier who'd been wounded in battle?
¿Quién más podría caminar por el malecón en este momento de la noche vestido como un soldado que ha sido herido en batalla? Sí, tienes razón en eso. Pero ¿por qué?
Last one at edge of jetty.
Al final del malecón.
Could build a jetty with what comes out.
Podría construir un malecón con lo que le sale.
Press gang muster on the jetty.
Reclutad marineros en el malecón.
I-I'm a casting rod-off-the-jetty, sandwiches and beer kind of guy.
Estoy hecho a la barra del malecón, a los sándwiches y a las cervezas.
But if we go outside the jetty and you tell me where to go from there, it's a thousand dollars, and that's reasonable.
Pero si salimos del malecón y me dicen adónde vamos, son 100, es razonable.
Yeah, you see, real fishermen, what they do is they dive out past the jetty, first of all.
Sí, verás, los pescadores de verdad se adentran en el agua más allá del malecón, lo primero.
He told me about the Jetty on Fogo, in the Cape Verde islands.
Me habló del Malecón de Fogo, en las islas de Cabo Verde.
We crossed to the jetties.
Cruzamos los malecones.
We then arrived at the jetty.
En seguida llegamos al malecón.
‘Even when we were on the jetty, sir?’
—¿Incluso cuando estábamos en el malecón, señor?
We’ve got to be at the jetty in a few minutes.
Tenemos que estar en el malecón dentro de pocos minutos.
Angelo and I raced down to the end of the jetty.
Angelo y yo corrimos hasta la punta del malecón.
I stretched out on the jetty and looked up at the sky.
Me tendí sobre el malecón para mirar al cielo.
It had only moved a length away from the jetty;
Solo se había alejado un cuerpo del malecón;
A narrow stone jetty reached out into the lake.
Un estrecho malecón de piedra se adentraba en el lago.
From the jetty came the sound of men fighting.
Desde el malecón se oía el sonido de hombres que luchaban.
adjective
It lifted the breadth of a thumb, like a little trapdoor, and eyes with a jetty gleam a finger-joint apart peered out at her.
Se había levantado un poco, la anchura de un dedo pulgar, como una pequeña trampilla, y unos ojos de un brillante negro azabache, separados por la longitud de una falange de dedo, observaban a la muchacha.
and even as he spoke I saw the jetty form of Nigger-Man creeping along the west wall and scratching at the new panels which overlaid the ancient stone.
Mientras me hablaba el criado, pude ver cómo la forma de azabache de Nigger-Man se arrastraba a lo largo del muro oeste y arañaba el nuevo artesonado que cubría la antigua piedra.
I was to observe later than even negro children were not perfectly black when born, but acquired their jetty hue gradually; just as in the vegetable world the first tender blade of spring, on peeping through the soil, turns from white to pale green, and to emerald only when May is come.
Más tarde pude observar que ni aun los niños negros eran perfectamente negros cuando nacían, sino que iban adquiriendo el tono de azabache gradualmente, igual que en el mundo vegetal los primeros brotes, al surgir de la tierra, pasan del blanco al verde pálido y luego al esmeralda cuando llega mayo.
Sometimes I walk home alone and I follow her through the dark streets, follow her through the court of the Louvre, over the Pont des Arts, through the arcade, through the fents and slits, the somnolence, the drugged whiteness, the grill of the Luxembourg, the tangled boughs, the snores and groans, the green slats, the strum and tinkle, the points of the stars, the spangles, the jetties, the blue and white striped awnings that she brushed with the tips of her wings.
A veces vuelvo solo a casa y la sigo a través de las oscuras calles, la sigo a través del patio del Louvre, sobre el Pont des Arts, a través de la arcada, a través de los orificios y ranuras, la somnolencia, la blancura deslustrada, la reja del Luxemburgo, las ramas enredadas, los ronquidos y quejidos, las cancelas verdes, el rasgueo y campanilleo, las puntas de las estrellas, las lentejuelas, los azabaches, los toldos de franjas azules y blancas que rozaba con las puntas de sus alas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test