Translation for "jammed" to spanish
Jammed
adjective
Translation examples
adjective
There are two people and we got five of us jammed in here like animals.
Alli hay solo dos personas y somos cinco aqui apretados como animales.
We're jammed and there's no beds upstairs.
Estamos apretados y no hay camas arriba.
I get it, we're jammed in here pretty tight.
Lo pillo, aquí estamos muy apretados.
You have four human beings jammed in this space?
¿Caben 4 seres humanos apretados en éste espacio?
Jam their comms and get 'em on tight beam.
Interfiere sus comunicaciones y mantenlos en un haz apretado.
You got 80 laps jammed into that tiny car,
Das 80 vueltas apretado en un pequeño coche
It's really jammed in there.
Está realmente apretado.
Dani's schedule's jammed today.
La agenda de Dani está muy apretada hoy.
Wow, that is a lot of people jammed in there.
Vaya, eso es un montón de gente apretada ahí. Lo sé.
It looks like his brain stem has been jammed into his spine.
Parece que el tallo cerebral ha sido apretado dentro de su espina
Knuckles jammed against her mouth.
Los nudillos apretados contra la boca.
The old and the new jammed together.
Lo antiguo y lo nuevo vivían en apretado contacto.
‘Yeah.’ ‘You could jam in the molecules tighter.
—Sí. —Supongo que las moléculas podrían estar más apretadas.
Shoulders were jammed against me on both sides.
Había hombros apretados contra mí a ambos lados.
The white cap was jammed over her hair. ''Judith!"
La capucha blanca le fue apretada sobre el pelo. —¡Judith!
The slender vertical line was the bar his face was jammed against.
La delgada línea vertical era la barra contra la que tenía apretada la cara.
The big knuckles of his right hand were jammed and swollen.
Los grandes nudillos de su mano derecha estaban apretados e hinchados.
Agnes whispered, her head jammed against Kivrin's knee.
-susurró Agnes, con la mano apretada contra la rodilla de Kivrin.
she said through clenched teeth, “I won’t jam with you.
—Ya te lo he dicho —masculló con los dientes apretados—, no follaré contigo.
Bryant’s BMW lay on one side, jammed into the central barrier and leaning jauntily.
El BMW de Bryant estaba tumbado de lado, apretado contra la mediana.
adjective
The gears could have been jammed using a 10mm nail, but a metal nail would have left tell-tale signs, such as metal dust or scrapings.
El engranaje podría haberse atascado utilizando un clavo de diez milímetros, pero un clavo de metal hubiera dejado signos reveladores, como polvo de metal o raspaduras.
Yeah, well, with smart dust jamming up the works, they could be.
Sí, bueno, con el polvo inteligente obstaculizando el trabajo, podría ser.
Maybe you could sprinkle some of that fairy dust my way and help me get out of a jam?
Quizá podrías espolvorear algo de ese polvo de hadas en mi camino. ¿Y ayudarme a salir de un atasco?
Probably a bit of dirt jamming up the cocking mechanism.
Seguramente es un poco de polvo obstruyendo el cargador.
I AM RASPBERRY JAM I AM A VERY GOOD LAY
SOY MERMELADA DE FRESA. SOY UN BUEN POLVO.
The Land-Rover loomed in front of him, and he jammed down on the brakes.
Oyó el chirrido de los frenos y se sumergió en el polvo a toda velocidad.
Odd objects of magic stood jammed together collecting dust on the shelves behind her.
A su espalda, extraños objetos mágicos atestaban los estantes, acumulando polvo.
It came free and jammed at an angle as small particles of dried paint and dust fell into his hair.
Se soltó enseguida, pero al inclinarla se le atascó y le cayeron partículas de polvo y pintura en la cabeza.
It would be fine if we could swallow the powder of profitable information made palatable by the jam of fiction.
Sería magnífico que pudiéramos regar el polvo de la información útil hecha apetecible sobre la confitura de la novela.
A year ago I caught one of them with a jam jar and a trowel, scraping up dirt from the grave.
Hace un año pillé a uno con un bote de mermelada y una paleta, recogiendo polvo de la tumba.
He howled, recoiled, and she jammed the Sceptre against his jaw and it flashed and he exploded into dust.
El Despojo aulló, retrocedió y ella le dio un golpe con el Cetro en la mandíbula. Con un resplandor, el Despojo explotó y se convirtió en polvo.
She pressed her starter button and jammed her gears in and was gone in a swirl of dust. I watched her go.
Puso el coche en marcha, apretó el acelerador y desapareció en medio de un torbellino de polvo. Estuve mirándola mientras se alejaba.
My gambling wheel has stopped upon the jackpot only once in all that time, and that was because the pin jammed in the pivot, on account of grit.
En todo ese tiempo mi ruleta solo se ha detenido una vez en el bote, y fue porque la aguja se atascó en el eje debido al polvo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test