Translation for "it narrow" to spanish
Translation examples
fragments by narrow domestic walls;
estrechas paredes domésticas;
The category may be narrow but it is an important one.
Es posible que la categoría sea estrecha, pero es importante.
4. They must not wear narrow and tight clothes.
4. No deben usar ropas estrechas ni ajustadas.
Is it generally given a narrow or a broad interpretation?
En general, ¿se le da una interpretación estrecha o amplia?
Narrow national mindsets are counterproductive.
Una estrecha visión nacional es contraproducente.
The gap between the two is narrowing.
Se estrecha la diferencia entre los índices correspondientes a las poblaciones masculina y femenina.
Access to Sarajevo was through a narrow bottleneck.
El acceso a Sarajevo se hacía a través de un estrecho paso.
A - Lifetime, small/narrow enclosures
V - Vida útil, cajas pequeñas/estrechas
It believed the thrust of the resolution was too narrow.
Cree que el alcance de la resolución es demasiado estrecho.
That is clearly too narrow a margin of security.
Obviamente, eso da un margen de seguridad demasiado estrecho.
It's narrow, hard and uncomfortable, but he won't get bounced around.
Es estrecha, dura e incómoda, pero no se moverá bruscamente.
We need to open a hole with a hydraulic pump, but it's narrow and will take some time.
Tenemos que perforar con una bomba hidráulica... pero es estrecho y tomará algún tiempo.
Isn't it narrow?
¿No es estrecho?
It's narrow, fast and ringed with unforgiving walls and trees.
Es estrecha, rápida, rodeada de muros implacables y de árboles.
they were narrower.
eran más estrechas—.
Through here he was a little narrow, just a little narrow.
Aunque aquí era un poco estrecho, un poquito estrecho.
This was the Narrows.
Aquello era el «Estrecho».
He was narrow as well – narrow shoulders, narrow hips – even his eyes were too close together.
Además, era estrecho —hombros estrechos, caderas estrechas—, hasta los ojos estaban más juntos de lo normal.
A narrow door gave onto an even narrower alley.
Una estrecha puerta daba a un callejón aún más estrecho.
Narrow alleys were narrower, tall buildings taller.
Los callejones estrechos eran aún más estrechos, y los edificios altos, más altos.
“That’s a narrow ribbon of safe territory. Too narrow.”
—Ésa es una banda estrecha de territorio seguro. Demasiado estrecha.
But it was rather narrow.
Pero era bastante estrecho.
It narrows into a tail that curls into the hilum of the spleen.
Se estrecha formando una cola que se riza en el hilio del bazo.
We don't know where will it take us to. Or if it narrows. We may die in there.
Pero no sabemos adónde va, o si se estrecha, podemos morir ahí sepultadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test