Translation for "it bothers" to spanish
Translation examples
The remark is true but he did not bother to seek clarifications for the delay.
Esa observación es cierta, pero él no se molestó en pedir explicaciones por la demora.
The absence of interpreters from the conference room did not bother 84 per cent of the respondents and bothered 16 per cent.
La ausencia de intérpretes en la sala de conferencias no molestó al 80% de los encuestados y molestó al 16%.
They are bothered by the fact that the world is opening up to Cuba and that Cuba has opened up to the world.
Les molesta que el mundo se abra a Cuba y que Cuba se haya abierto al mundo.
I am sorry if my frankness bothers some people, but this is the reality.
Siento que mi franqueza moleste a algunas personas, pero esa es la realidad.
But I would like to make a brief comment with regard to something that bothers us a great deal, to say the least.
No obstante, quiero hacer un breve comentario respecto de algo que nos molesta mucho, por no decir más.
If the Group of Experts could not bother to verify such information that consistently appears in their report, how can the conclusions be accepted?
Si el Grupo de Expertos no se molestó en verificar esa información, que aparece de forma reiterada en su informe, ¿cómo se podrían aceptar las conclusiones?
They strongly refuse to deal with Mr. Oh and ask him not to bother them anymore".
Se niegan terminantemente a tratar con el Sr. Oh y le piden que no las moleste más.
Naturally, in a totalitarian state nobody bothered to ask the citizens of Crimea and Sevastopol.
Como es natural en un Estado totalitario, nadie se molestó en preguntarles a los habitantes de Crimea y Sebastopol qué pensaban al respecto.
In other words, that elegant response blames no one, for the responsibility lies with all Member States, and it is their problem if they let it bother them.
En otras palabras, esa respuesta elegante no culpa a nadie, ya que la responsabilidad recae sobre todos los Estados Miembros, y es asunto suyo si permiten la situación les moleste.
64. Mr. Baali (Algeria) said he was extremely surprised that the representative of Morocco had been so shocked and bothered by his response.
El Sr. Baali (Argelia) dice que está sumamente sorprendido de que su respuesta haya resultado tan chocante y molesta para el representante de Marruecos.
- And you don't let it bother you?
- ¿Y usted no se molesta?
It bothers Solomon.
Solomon se molesta.
If it bothers him so much when you scream, why do you scream so much?
¿Si se molesta tanto cuando gritas, por qué gritas tanto?
Don't let it bother you.
No se moleste.
I think it bothered her when he took the 200 dollars from under the mattress.
Creo que se molestó cuando también le quitó los $20+0+ de abajo del colchón.
If it bothered him, he's forgotten it.
Si se molestó, ya lo ha olvidado
- Why does it bother you?
- ¿Por qué se molesta?
Okay, Tomy, but do not overdo the canter because it bothers Ramoncho.
Muy bien, Tomy, pero no te pases del canter porque se molesta Ramoncho.
Don't bother me, don't bother me, don't bother me,
—No me molestes. No me molestes. No me molestes —dijo.
"It really bothers you."       "Yes, it really bothers me."
—En realidad, te molesta. —Sí, me molesta.
“Radon don’t bother me none, and I don’t bother it.
—La radiactividad no me molesta a mí y yo no la molesto a ella.
He's not bothering anybody and he didn't bother her.
—No molesta a nadie, y no molestó a su esposa.
‘I’ll go if I’m bothering you.’ ‘You’re not bothering me.
– Si le molesto, me voy. – No me molestas.
It bothered me for years. It still bothers me.
– Me molestó durante varios años, y aún me molesta -prosiguió-.
“No, but don’t bother.”
—No, pero no te molestes.
No trouble. He bothers nobody and nobody bothers him.
No da problemas. No molesta a nadie y nadie lo molesta.
So while the interview bothers me, it doesn’t bother me that much.
Así que, aunque la entrevista me molesta, no me molesta tanto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test