Translation for "is surety" to spanish
Translation examples
They also offered a surety for an agreed amount as a condition for bail.
Ofrecieron también como condición de la libertad provisional una garantía consistente en una suma acordada.
(c) The independence of sureties if bail were to be granted;
c) La independencia de las garantías si se concede la libertad bajo fianza;
Sureties are granted on the basis of an evaluation of the profitability of the business venture.
La garantía se concede después de evaluar la rentabilidad de la empresa comercial.
It shall likewise order the return of the surety.
El tribunal ordenará también la restitución de la garantía".
(a) Providing a surety or sureties as a case may be;
a) Ofrecer una garantía o garantías, según el caso;
(b) Personal surety;
b) Obtener una garantía personal;
We have no other surety.
No tenemos ninguna otra garantía.
Your ring will be your surety.
—Vuestro anillo es una garantía.
Isn't that the wrong way around, for a surety?
—¿Eso no es precisamente lo contrario a una garantía?
his father had been given as surety.
había dado el nombre de su padre como garantía.
The surety for my loan – you wrote in that clause.
Incluyó esa cláusula en la garantía del préstamo...
What surety can you offer for the remainder?
¿Qué puedes ofrecer como garantía de lo que falta?
Then what does she offer as surety of her word?
- Entonces, ¿qué es lo que ofrece como garantía de su palabra?
‘Very well,’ he said, ‘your personal surety.
—De acuerdo —dijo—, su garantía personal.
The Grand Magus scoffed. “That’s no kind of surety!”
—El gran mago emitió un sonido burlón—. ¡Eso no es ninguna garantía!
Bonding entities (sureties) will not issue those required bonds unless the United Nations demonstrates that it has the financial resources available for the full value of the construction contract.
Los emisores de bonos (fiadores) no emitirán los bonos necesarios a menos que las Naciones Unidas demuestren que tienen los recursos financieros para sufragar el valor total del contrato de construcción.
d) he/she is a creditor, debtor, or surety of one of the candidates
d) Ser el presentante acreedor, deudor o fiador de alguno de los candidatos;
59. Many countries operate systems that permit release on bail, bond, or under surety/guarantor.
59. Muchos países cuentan con sistemas que permiten la libertad bajo fianza, caución o seguridad con la intervención de un fiador.
The aim of the preventive detention is to establish whether the individual has committed crimes in Haiti and to allow a family member to stand surety.
Esta detención preventiva tiene por objeto establecer si el individuo ha cometido algún delito en Haití y permitir a algún familiar suyo constituirse en su fiador.
Spouses shall not be held to be each other's guarantors or surety in obligations arising from the management, use or disposal of property which is personal property of one and the other spouse.
Los esposos no serán considerados, entre ellos, garantes o fiadores en obligaciones surgidas de la administración, uso o disposición de bienes que son de propiedad personal de uno y otro esposos.
The persistent administrative bureaucracy that had illegally denied women the right to stand surety in bail matters is being steadily overcome.
15.3 Se está superando constantemente la persistente burocracia administrativa que había denegado ilegalmente a las mujeres el derecho a salir fiadoras de otras personas.
In either case, bail may be granted with or without sureties subject to a duty to appear before a magistrate at a time appointed by the officer.
En cualquiera de los dos casos, la libertad bajo fianza puede ser otorgada con o sin fiador, con la condición de que la persona comparezca ante el juez de primera instancia cuando el agente de policía lo disponga.
But this was four sureties, not the three they had announced at Cannock.
Pero eso suponía cuatro fiadores, no los tres que habían decretado en Cannock.
Two of his cousins stood surety and he was given a year to pay it.
Dos primos suyos comparecieron como fiadores y el tribunal le concedió un año para pagarla.
The magistrates announced that they would require three separate sureties, given the gravity of the charge.
Los instructores anunciaron que exigirían tres fiadores distintos, dada la gravedad del cargo.
Or perhaps there were others in Birmingham who showed him the same confidence he had shown the friend for whom he stood surety.
—O quizá hubo otras personas en Birmingham que le mostraron la misma confianza que él al amigo de quien fue fiador.
Bear this silver to Eliezer the Jew, in the Ghetto at Venice, to the end the Circumcised may never say you are a bad surety.
Llevad ese dinero al judío Eliazar, en el Ghetto de Venecia, para que los circuncisos no digan que sois mala fiadora.
Satkori suggested trying for bail, but Gora resolutely refused either to employ a pleader or to accept any surety.
Satkori sugirió solicitar la libertad provisional, pero Gora se negó rotundamente a utilizar los servicios de un defensor y a aceptar fiadores.
Dear Sir, I am reduced from a fairly comfortable position to absolute poverty, primarily through having had to pay a large sum of money (nearly £220) for a friend for whom I was surety.
Querido señor: Tras haber gozado de una posición desahogada, me veo reducido a la más absoluta pobreza, en primer lugar por haber tenido que pagar una gran suma de dinero (cerca de doscientas veinte libras) por un amigo de quien yo era fiador.
Bail had been set at fifty thousand dollars, which she didn’t have—not even the five-thousand-dollar surety—and the local bail bondsman declined to take her as a client because she was from out of state, with no assets to pledge and no relatives to vouch for her.
Se había establecido una fianza de cincuenta mil dólares, que ella no tenía, ni siquiera el depósito de cinco mil, y el fiador judicial de la zona se había negado a aceptarla como cliente porque era de otro estado y no poseía bienes que la avalaran ni familiares que respondieran por ella.
There are plenty of provincial backwaters where prefects keep their felons in chains, ready to be tortured when other entertainment palls, but in Rome unless you commit a horrendous misdemeanour--or stupidly confess-- every suspect has the right to find a sponsor to stand surety.
Existen muchos sitios remotos en las provincias donde los prefectos encadenan a los delincuentes y se aprestan para torturarlos en cuanto merman otras distracciones, pero en Roma todo sospechoso tiene derecho a buscar un fiador que lo avale a menos que haya perpetrado una grave fechoría o que cometa la estupidez de confesar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test