Translation for "indeterminate" to spanish
Translation examples
adjective
The net effect of these payments is indeterminate.
El efecto neto de estos pagos es indeterminado.
They were apparently satisfied with their indeterminate status and the protection of UNHCR.
Se hallan, al parecer, satisfechos con su situación indeterminada y de la protección del ACNUR.
They are not biodegradable, given that the time they take to decompose is indeterminate.
No son biodegradables, pues el tiempo que lleva su descomposición es indeterminado.
(b) Stateless persons (including persons of indeterminate nationality);
b) los apátridas (a los que quedan asimiladas las personas de nacionalidad indeterminada);
4. Indeterminate sentences
4. Las penas indeterminadas
At most, they enumerate the components of this highly indeterminate "standard".
Como máximo, enumeran los componentes de este "estándar" tremendamente indeterminado.
They are also of an indeterminate length, as they have no specified end date.
Tienen asimismo una validez indeterminada, sin una fecha precisa de expiración.
The indeterminate sentence is preventive detention and life sentences.
La pena indeterminada se refiere a la detención preventiva y a las condenas de prisión perpetua.
Indeterminate Sentence of Preventive Detention
La condena a reclusión preventiva ("preventive detention") por tiempo indeterminado
Indeterminate polymer? No.
¿Un polímero indeterminado?
No. His bone marrow's indeterminate.
Su médula espinal es indeterminada.
-Bio-signs are indeterminate.
Las bio-señales son indeterminadas.
Also of indeterminate year.
También de año indeterminado.
The source is indeterminate.
La fuente es indeterminada.
At this point, indeterminate.
Por ahora, indeterminada.
OOD is still indeterminate.
COD es indeterminada.
Female... age indeterminate.
Mujer... edad indeterminada.
Their species was indeterminate.
Sus especies eran indeterminadas.
The accent was strangely indeterminate;
—Su acento era extrañamente indeterminado;
beyond it was an indeterminate darkness.
más allá había una oscuridad indeterminada.
towards the east are everywhere open and indeterminate.
son abiertas e indeterminadas.
It was not a short sound of indeterminate origin.
No era un golpe seco de origen indeterminado.
Aura’s value is—as yet—indeterminate.
El valor de Aura es, por ahora, indeterminado.
When I came in, I was an indeterminate man.
Al entrar, yo era un hombre indeterminado.
adjective
Such bodies, of either fixed or indeterminate duration, meet as required.
Dichos órganos, de duración fija o indefinida, se reúnen cuando es necesario.
Regimes allowing indeterminate detention are on the increase.
Aumentan los regímenes que permiten la prisión indefinida.
After that, the sound of the inquisitorial voices seemed merged into one dreamy indeterminate hum.
Me pareció que el sonido de las voces inquisidoras... se apagaban en un indefinido murmullo Sin oir más, veía los labios de los jueces vestidos de negro
I have business to negotiate in London for indeterminate time.
Tengo un asunto en Londres de naturaleza indefinida.
He took one look at the picture of the band, these five creatures of indeterminate sex, and he didn't want to be in the same county with them, never mind in the same studio.
Echó un vistazo a la foto de la banda, estas 5 criaturas de sexo indefinido, y no quiso estar en el mismo país que ellos, mucho menos en el mismo estudio.
After that, the voices of the Inquisition judges... seemed to merge in one dreamy, indeterminate hum.
Luego, las voces de los jueces de la Inquisición parecían combinarse en un indefinido zumbido de ensueño.
They're arbitrary and indeterminate.
Son arbitrarias e indefinidas.
It's one thing to know you're going to die at some point... in the indeterminate future, another to watch the clock wind down.
Una cosa es saber que vas a morir en algún momento de un futuro indefinido y otra es ver perder cuerda al reloj.
Indeterminate height, weight and sex.
Estatura, peso y sexo indefinidos.
You might be deemed dangerous and get an indeterminate sentence, so...
Eres peligroso. Podrían... ponerte en detención indefinida. Así que...
Hell, the good folks at the lab are paying me disability leave of indeterminate duration.
El laboratorio me paga el subsidio de invalidez por tiempo indefinido.
I was beaming, indeterminate;
Yo estaba radiante, indefinida;
THE DOG WAS OF INDETERMINATE AGE.
El perro era de una edad indefinida.
‘Very much so.’ Humilia’s face was markedly indeterminate, indeterminate as to sex and indeterminate as to age (an unharmonious blend of female and male, of young and old);
—La cara de Humilia era acusadamente indefinida; indefinida en cuanto al sexo e indefinida en cuanto a la edad (una mezcla poco armónica entre femenina y masculina, entre joven y vieja).
Or creature of indeterminate gender, which is what it is.
O una criatura de sexo indefinido, que es lo que es.
Nona was of indeterminate years and hunched bearing.
Nona tenía una edad indefinida y la espalda encorvada.
Inside was a sullen, sinewy fellow of indeterminable age.
En el interior había un tipo hosco y enjuto de edad indefinida.
He spoke with a light, clipped, indeterminate British accent.
Hablaba con un acento británico indefinido, ligero y cortante.
He wasn’t fat, but his face and hands were soft and indeterminate.
No era gordo, pero tenía la cara y las manos blandas e indefinidas.
one of them asked, a man of indeterminate age, perhaps white.
—preguntó uno, un hombre de edad indefinida, quizá blanco.
Where the liberty of persons living with HIV is restricted due to their illegal behaviour, due process protections (e.g. notice, rights of review/appeal, fixed rather than indeterminate periods of orders and rights of representation) should be guaranteed.
Cuando la libertad de las personas infectadas por el virus se restrinja a causa de su comportamiento ilícito, deberían procurarse las debidas garantías procesales, como la notificación, el derecho de revisión o apelación, la determinación de plazos en las órdenes de restricción y el derecho a estar representado.
Indetermination of the of each partner's share in the property necessitates two regulations stipulated by the law: 1) a marriage partner cannot individually use their share in the undivided property 2) the rights of the marriage partners on the immobile property which is their common property are entered into the real estate record in the name of both partners as their common property in undivided parts.
La no determinación de la parte correspondiente a cada cónyuge en los bienes gananciales da lugar a dos normas expresamente descritas por la ley: 1) ninguno de los cónyuges puede disponer individualmente de su parte en un bien ganancial, y 2) los derechos de los cónyuges sobre los bienes gananciales inmuebles deben estar inscritos en el registro de bienes inmuebles a nombre de ambos cónyuges como propiedad común, sin especificar partes individuales.
Finally, regarding the price, the court held that the parties' agreement regarding the adjustment of the price in accordance with the market had not rendered the price indeterminable; it did not, however, state the legal principles whereby it considered the price to be determinable.
Por último, en lo que se refiere al precio, el Tribunal subraya que el acuerdo entre las partes de revisar el precio en función del mercado no impide la determinación del precio, sin indicar en qué principios jurídicos se basa para considerar que el precio se puede determinar.
And if He were, would I understand his explanation of death and immortality, of determinism and indeterminism, of determinacy and indeterminacy?
Y aunque lo hubiera conseguido, ¿hubiera comprendido Su explicación acerca de la muerte y la inmortalidad, del determinismo y del indeterminismo, de la determinación y la indeterminación?
"Put him through." The face of a man on the high side of middle age materialized above Miles's vid plate. Tan-skinned, racially indeterminate features, short wavy hair graying at the temples; more arresting was the intelligence that suffused those features and quickened the brown eyes.
–Que pase. La cara de un hombre que casi había pasado ya la madurez se materializó sobre la pantalla de vídeo de Miles. De piel bronceada, rasgos sin determinación étnica alguna, el cabello corto, ondulado y grisáceo en las sienes, lo más interesante era la inteligencia que surgía de esos rasgos y la mirada de los ojos castaños.
The face of a man on the high side of middle age materialized above Miles's vid plate. Tan-skinned, racially indeterminate features, short wavy hair greying at the temples; more arresting was the intelligence that suffused those features and quickened the brown eyes.Yep, that's my man, thought Miles with satisfaction. Here we go.
La cara de un hombre que casi había pasado ya la madurez se materializó sobre la pantalla de vídeo de Miles. De piel bronceada, rasgos sin determinación étnica alguna, el cabello corto, ondulado y grisáceo en las sienes, lo más interesante era la inteligencia que surgía de esos rasgos y la mirada de los ojos castaños. Bueno, ése es mi hombre, pensó Miles con satisfacción. Ya lo tenemos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test