Translation for "incompliance" to spanish
Translation examples
6. Mr. Anton Martyniuk, Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE), noted that compliance with basic norms on ammunition stockpile management is often regarded as being expensive, but the costs of incompliance and the impact on populations is far greater.
6. El Sr. Anton Martyniuk, de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE), señaló que el cumplimiento de las normas básicas de gestión de los arsenales de municiones suele considerarse caro, pero los costos del incumplimiento y del impacto en la población son mucho mayores.
6.4 The State party submitted that the subject matter of the petitioner's communication to the Committee, that is, alleged incompliance by the State party with its obligations under article 4, paragraph (a), of the Convention and the situation of the Roma, fell outside the scope of the individual communications procedure under article 14 of the Convention and could be dealt with only within the reporting procedure under article 9 of the Convention.
6.4 El Estado parte señaló que el tema de la comunicación de la peticionaria al Comité, es decir, el presunto incumplimiento por el Estado parte de las obligaciones que le imponía el artículo 4, párrafo a), de la Convención y la situación de los romaníes quedaban fuera del alcance de las comunicaciones individuales previstas en el artículo 14 de la Convención y solamente se podía abordar en el procedimiento de presentación de informes previsto en el artículo 9 de la Convención.
However, no legislative sanctions have been provided for incompliance in terms of accessibility to the disabled.
Sin embargo, no se han previsto en la ley sanciones por incumplimiento en relación con la accesibilidad para las personas con discapacidad.
In case of incompliance of the gender criteria of the multi-name lists for elections in the Assembly of Albania, Article 67 provides for the right of the Central Election Commission (CEC) to refuse the multi-name list of the relative subject.
En caso de incumplimiento de los criterios relacionados con el género en las listas para las elecciones de la Asamblea de Albania, en el artículo 67 se establece el derecho de la Comisión Electoral Central (CEC) a rechazar la lista del sujeto pertinente.
Such progression of visual impairment may be the result of the incompliance of children's furniture and text-books to sanitary norms and rules, as well as of negligence of established hygiene requirements during the study process.
Este avance de los trastornos de la vista puede ser el resultado del incumplimiento de las normas y reglas sanitarias respecto del mobiliario y de los libros de texto para niños, así como de la inobservancia de los requisitos de higiene establecidos durante el proceso de enseñanza.
Regarding incompliance of the gender criteria for the local government elections, the Electoral Code, in its Article 175 provides that the relevant electoral subject is sentenced with a fine of Albanian Lek 30,000 for each electoral zone by the CEC.
En cuanto al incumplimiento de los criterios de género para las elecciones de los gobiernos locales, el Código Electoral, en su artículo 175, impone al sujeto electoral pertinente una multa de 30.000 leks albaneses para cada zona electoral por conducto de la Comisión Electoral Central.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test