Translation for "in mass" to spanish
Translation examples
(a) Mass: the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life);
a) La masa: masa de lanzamiento, masa al iniciarse el tiempo de vida y masa seca (al término de la vida);
(b) Mass: the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life);
b) La masa: masa de lanzamiento, masa al iniciarse el tiempo de vida y masa seca (al término de la vida);
In the campaign of 1919 took part in mass shootings.
En la campaña de 1919 tomó parte en fusilamientos en masa.
2.4% reduction in mass.
Reduccion de 2,4% en masa.
The government is rounding up horses in mass.
El gobierno redondea caballos en masa.
♪ If the Hun attacks in mass never mind
# Si el Huno ataca en masa, no importa #
Take the poor. They die in masses because they're sad.
Mira los pobres... mueren en masa porque están tristes.
You manipulated me, made me complicit in mass murder.
Me manipulaste, me hiciste cómplice de un asesinato en masa.
The soldiers had surrendered in mass.
Sus soldados, se rindieron en masa.
Still eating in mass.
Aún comiendo en masa.
You can't produce it in mass.
No puedes producirlo en masa.
Just as Einstein predicted, they grow in mass.
Justo como Einstein predijo, crecen en masa.
It was not mass equals mass, but mass time!! velocity equals mass times velocity.
No se trataba de masa igual a masa, sino el tiempo de velocidad de la masa es igual a tiempo de velocidad de masa.
MASS: 1.3 times mass of Sol.
MASA: 1,3 veces la masa del Sol.
The ratio of the mass to the mass of Barsoom at the surface of Barsoom, therefore, would be the same as the ratio of the mass to the mass of Thuria, at the surface of Thuria.
La relación de la masa respecto a la masa de Barsoom, en la superficie de éste será, por lo tanto, la misma que la relación de la masa respecto a la masa de Thuria en la superficie de Thuria.
Think of the mass for a moment, not of individuals within the mass.
Piensa en la masa por un instante, no en los individuos dentro de la masa.
All mass is energy but not all energy is mass.
Toda la masa es energía, pero no toda la energía es masa.
But inertial mass always equals gravitational mass.
Pero la masa inerte equivale siempre a la masa gravitatoria.
On Saturdays, a chaplain celebrates mass, but other types of services can also be held.
Los sábados un capellán celebra misa aunque hay espacio para la práctica de otros cultos.
:: On 25 December, the occupying troops forced the priest to celebrate Christmas mass. But around 11 p.m., before the mass ended, the Mayi-Mayi coming from Oicha attacked Erengeti through Kasano reserve.
:: El 25 de diciembre, las tropas ocupantes obligaron al sacerdote a celebrar la misa de Navidad pero, alrededor de las 11.00 horas, antes de que la misa terminara, llegados de Oicha, los mayi-mayi atacaron Eringeti por la reserva de Kasano.
I expect to see all of you in Mass.
Espero verlos a todos en misa.
What do you think I was praying for all that time in mass today?
Recé en misa hoy por eso.
You say what you want, but any day now I'll see you in Mass.
Usted diga lo que quiera, pero cualquier día de estos lo veo en misa.
The Mass will be for you.
La misa será por vosotros.
The same as for the mass.
Lo mismo que para la misa.
Not a symphony: a mass;
No una sinfonía: una misa;
“Who could be saying Mass here?” I asked. “Mass? Oh my God!”
–¿Quién está celebrando misa? – pregunté. –¿Misa? ¡Dios mío!
What is this – a black mass?
¿Qué es esto, una misa negra?
“We are not going to a mass.”
—Nosotras no vamos a misa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test