Translation for "en misa" to english
Translation examples
22 de noviembre: en Munigi, diez personas fueron detenidas por militares del RCD mientras asistían a misa; fueron puestas en libertad gracias a la intervención de la Iglesia.
22 November: in Munigi, 10 persons were arrested by RCD soldiers while they were at mass; they were released after the church intervened.
Al finalizar una misa en la iglesia de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro en Puerto Príncipe, varias personas distribuyeron panfletos y volantes en favor del Presidente Aristide.
At the end of a mass in the church of Notre Dame du Perpétuel Secours in Port-au-Prince, a number of people were distributing tracts and leaflets in favour of President Aristide.
Aproximadamente una quinta parte de los fieles que iban a misa se declaraban miembros de una iniciativa, grupo o movimiento religioso.
Around a fifth of mass attendees said they are active members of a Church movement, group or initiative.
Los hombres van a misa los domingos, después del servicio se reúnen para beber y después se van a casa y cometen los actos violentos.
The men would go to church on Sunday, gather after the service to drink and then go home and perpetrate acts of violence.
A modo de ejemplo, la Misión Católica, con su iglesia, su campanario, su dispensario y su farmacia, celebra misa los domingos.
For example, masses are organized every Sunday by the Catholic community, which has its church and belfry, its clinic and its pharmacy.
Asimismo, el régimen de ocupación no permitió que se celebrase la misa de Navidad en la Iglesia de la Santísima Trinidad (Ayia Triada) de la cercana localidad de Yialoussa.
At the same time, the occupation regime did not allow for a Christmas mass to be held in the Church of the Holy Trinity (Ayia Triada) in the nearby town of Yialoussa.
El 2 de octubre de 1988, el enviado especial del Papa de Vaticano y sus acompañantes asistieron a la ceremonia de su inauguración y elevaron la primera misa.
On 2 October 1988, the special envoy of the Pope of Rome visited the church to conduct the opening ceremony and presented the Mass.
Creo que la he visto en misa.
Yeah. I think l`ve seen you at church.
Había 4 en su despacho, las he visto y encima me ha dicho... ..que nunca ve a mi madre en misa, peor para él... ..seguro que yo conseguía más dinero que nadie.
There were 4 in his office, I saw them and on top of that he told me... he's never seen my mother at church, too bad for him... I'm sure I could have got more money than anyone.
Yo la encontré en misa.
I was talking to her about it last Sunday At church.
¿Estamos en misa?
We're at church?
¿Recuerdas cuando te emborrachaste con el vino de la comunión en misa?
Oh? Remember when you got drunk off the communion wine at church?
Adivinen a quién vi en misa esta Pascua... bien escondido detrás de una columna.
Guess who I met at church this Easter? Nicely hidden behind a pillar?
Seguro que todavia esta en misa.
Must still be at church.
Ojalá no esperen que les demos dinero porque ya colaboré en misa el domingo, y todo va para el mismo Dios.
They better not be expecting money. I gave at church and I'm sure it goes to the same god.
¿Estarán todos en misa?
Everyone at church?
—Y nosotros, sin ir a misa.
And us not in church.
Pues sí, estaba en misa.
Yup, he was in church.
Charisse habrá ido a misa.
Charisse will be at church.
Ella no iba a misa;
She did not come to church;
La misa ha sido de lo más aburrido.
The church service was dead boring.
—La misa ya ha terminado, mamá.
Church is over, Mama.
—Porque ya no vas a misa.
    “You don’t go to church anymore.”
¿Gente que llegaba tarde a la misa?
Latecomers to church?
Según nuestra costumbre, celebramos otra misa tres días después del entierro.
According to our custom, three days after the burial we have another mass.
¿Por qué no estaba abuelo en misa?
Why wasn't Grandpa at mass?
Se desmayó en misa.
Known fainter at mass.
Espero verlo en misa.
I look forward to seeing you at Mass.
La veo en misa.
See you at mass.
Los chicos están en misa.
The boys are at Mass.
Lorraine está en misa.
Lorraine's at mass.
Bueno, no en misa.
Well, not at mass.
Estaba en misa.
I was at Mass.
Está en misa.
She's at mass.
Como en misa.
It's just like at mass.
La misa será por vosotros.
The Mass will be for you.
—En la misa, dijo que había mandado cantar una misa por los muertos.
—The Mass, you said you had a Mass sung for the dead.
Lo mismo que para la misa.
The same as for the mass.
No una sinfonía: una misa;
Not a symphony: a mass;
–¿Quién está celebrando misa? – pregunté. –¿Misa? ¡Dios mío!
“Who could be saying Mass here?” I asked. “Mass? Oh my God!”
—Nosotras no vamos a misa.
“We are not going to a mass.”
ya saben, en la misa.
you know, in the Mass.
¿Es una misa renacentista?
Perhaps a Renaissance Mass?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test