Translation for "in assuming" to spanish
Translation examples
If the Chairman of the Majlis is unable to assume the duties of the President, they will be assumed by the Prime Minister.
En caso de que el Presidente del Mejlis del Parlamento no pueda asumir las funciones de Presidente, esos poderes los asumirá el Primer Ministro de la República.
Tasks assumed by
Organismo que asumirá las tareas
If the Chairman of the Senate is unable to assume the duties of the President, they will be assumed by the Chairman of the Majlis.
En caso de que el Presidente del Senado no pueda asumir las funciones de Presidente, el Presidente del Mejlis del Parlamento asumirá dichas funciones.
It is a responsibility that he must assume.
Es una responsabilidad que debe asumir.
Therefore, we are ready to assume our responsibilities.
Por lo tanto, estamos dispuestos a asumir nuestras responsabilidades.
Those responsibilities must be consciously assumed.
Hay que asumir estas responsabilidades con conocimiento de causa.
- The responsibility to be assumed by the transmitter;
- La responsabilidad que asumirá el transmitente.
To assume their functions on a temporary basis;
Asumir sus funciones temporalmente; y
So it must assume its responsibilities.
Por lo tanto, tiene que asumir sus responsabilidades.
Let the Committee assume the responsibility.
El Comité debe asumir la responsabilidad.
Am I correct in assuming there's a point coming?
¿Estoy en lo correcto al asumir que estás por dar un punto?
Am I right in assuming that you have little experience with men of my persuasion?
¿Estoy en lo cierto al asumir que tiene poca experiencia con hombres de mi convicción?
Am I at least correct in assuming you are Jaffa?
¿Al menos tengo razón al asumir que es un Jaffa?
Am I correct in assuming that you are not employed by Mr. Barksdale?
¿Tengo razón al asumir que usted no es empleado del señor Barksdale?
But am I correct in assuming that your husband will be an active vice president?
¿Pero me equivoco al asumir que su marido será un vicepresidente activo?
Captain, am I correct in assuming that you have decided to embark on a rescue mission?
Capitán, ¿estoy en lo correcto al asumir que ha decidido en embarcarse en una misión de rescate?
Am I correct in assuming mechanical difficulties have your craft stranded again, and you're in need of help with repairs?
¿Estoy en lo correcto al asumir que tu nave está rota nuevamente, y estás necesitando ayuda con las reparaciones?
In assuming the tasks of the presidency,
Al asumir el cargo de presidente,
From what you told me, am I correct in assuming that you have studied medicine?
De lo que usted me ha dicho, ¿estoy en lo correcto al asumir que ha estudiado medicina?
I am right in assuming that Dwight is short for D-Money.
Tengo razón al asumir que Dwight es abreviatura de Dinero-D.
Assume responsibility.
Asumir responsabilidades.
"'Presume to assume'?
―¿«Presumo de asumir»?
We have to assume this is them.
Tenemos que asumir que son ellos.
“We must assume so.”
—Eso tenemos que asumir.
She doesn’t have to assume anything.
No tiene que asumir nada.
I'm to assume command?
—¿Que tengo que asumir el mando?
“Then we must assume they. whoever they are--”
—Entonces tenemos que asumir que ellos…, sean quienes sean…
We’d be prudent to assume so.
Sería prudente asumir que sí.
They can assume responsibility for her;
Ellos tendrán de asumir la responsabilidad;
She will assume her responsibilities.
Asumirá sus responsabilidades.
He further has assumed that:
Asimismo ha supuesto:
They are not therefore a breach [of the Convention], as has been assumed.
Por lo tanto no constituyen una violación [de la Convención], como se ha supuesto.
Assumed end date of contract
Fecha supuesta de fin de contrato
The working example assumes that:
123. El ejemplo práctico parte de los siguientes supuestos:
Question: Do you have any assumed names?
Pregunta: ¿Tiene nombres supuestos?
Historical and assumed harvesting rates;
d) Las tasas de recolección históricas y supuestas;
Assuming, of course, that…
Eso, por supuesto, si…
“That’s an assumed name.”
—Es un nombre supuesto.
And why, assuming there was a why.
Y por qué, en el supuesto de que hubiese un porqué.
She assumed it, of course.
—Lo ha supuesto, claro está.
‘Still, you assumed . . .’
—Pero diste por supuesto
Assuming that were a possibility.
Eso en el supuesto de que le fuera posible.
I would assume that.
—Eso lo daba por supuesto.
“Consider it assumed. And then?”
—Considérelo, por supuesto. ¿Y entonces?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test