Translation for "hold-down" to spanish
Translation examples
verb
He will hold down his daughter while they rape her.
Sujetará a su hija mientras la violan.
He helped hold down Hennequin, who was thrashing about and yelling.
Ayudó a sujetar a Hennequin, que se debatía y gritaba.
She unrolled it on the bed and used objects in reach to hold down the corners.
La desenrolló sobre la cama y se sirvió de diversos objetos para sujetar las esquinas.
When the others were finished she no longer needed holding down.
Cuando los demás hubieron terminado ya no hacía falta sujetar a la chica contra el suelo.
Cordio yelled to the others, who were hard at work holding down the thrashing Regis. "He's in there,"
—les gritó Cordio a los demás, que estaban procurando por todos los medios sujetar al enloquecido Regis.
She rose and used the same piece of driftwood that he’d used to hold down the heavy blanket.
Se levantó y utilizó el mismo trozo de madera que había empleado él para sujetar las mantas.
These she (not me, oh please!) had to weave into a garland to perch on her special hairstyle and hold down her veil.
Con esas flores, la novia (¡yo no, oh, por favor!) debía tejer una guirnalda que colocaría sobre su peinado especial para sujetar el velo.
The air leaked out around the rim but he turned the wheel and had the boy hold down the tire until it caught and he got it pumped up.
El aire se salía por los bordes pero giró la rueda e hizo que el chico sujetara el neumático hasta que el aire empezó a entrar y pudo inflarlo.
“I can see it from my window. And the paperweight I use to hold down my manuscript is the snow-dome I had in my hand when I ran out of there.”
La veo desde mi ventana, y el pisapapeles que utilizo para sujetar mi manuscrito es la bola de cristal con nieve que tenía en la mano cuando salí corriendo de la casa.
Four years ago Landsman had the honor to hold down Goldy’s scrawny legs while an ancient Jew with a knife came after his foreskin. “His Majesty.”
Hace cuatro años Landsman tuvo el honor de sujetar las piernas escuálidas de Goldy mientras un judío vetusto con un cuchillo iba a por su prepucio—. Su Majestad.
Two companies would be holding down the normal positions of three, and so they could remain put.
De ese modo, dos compañías defenderían las posiciones que normalmente cubrirían tres, la línea podría mantenerse más o menos igual de bien.
He convulsed, arching his body on the smooth, bruising stone as he sought to find air, and she fought to keep on top of him, riding him as a farmer tries to hold down a struggling pig.
Sin aliento, el aprendiz se revolvió sobre la lisa y dura superficie en un intento por llevar aire a sus pulmones, y ella luchó por mantenerse sobre él, montada encima del mismo modo que lo hace un granjero para inmovilizar a un cerdo que lucha por incorporarse.
verb
I'm sure after holding down a corner all night, you must be exhausted.
Estoy segura que después de estar toda la noche en una esquina, debes estar exhausto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test