Translation for "hen" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
Hen (90 day delayed neurotoxicity)
Gallinas (neurotoxicidad tardía a los 90 días)
Delayed neuropathy was not observed in hens following acute exposure.
No se observó neuropatía tardía en gallinas después de la exposición aguda.
Others were provided with hens and chickens to make a start in poultry and small livestock breeding.
Otras obtuvieron gallinas ponedoras y pollos para asar a fin de iniciar la cría.
For example, there is a proverb saying that the hen does not sing when the rooster is present.
Por ejemplo, según un proverbio, la gallina no cacarea cuando el gallo está presente.
If duck eggs are unavailable, 2 free range hen eggs
Si no se dispone de huevos de pato, 2 huevos de gallina de granja
As far as livestock production is concerned, they basically raise sheep, goats, cattle and hens.
En cuanto a la producción relacionada con animales, las mujeres se dedican sobre todo a la cría de ovejas, cabras, vacas y gallinas.
There was no evidence of delayed neurotoxic effects in rats or hens in studies up to 13 weeks.
No hubo evidencias de efectos neurotóxicos retardados en ratas o gallinas en estudios de hasta 13 semanas.
The aggressor troops destroyed property and stole cows, goats, hens, rabbits and household items.
Las fuerzas de agresión se han dedicado a la destrucción y al pillaje de vacas, cabras, gallinas, conejos y accesorios domésticos.
- like mother hens.
- ... como gallinas ponedoras.
My best hen.
- Mi mejor gallina.
Thought "A hen would be perfect..." "grabbed the hen...
Pensé "Una gallina, sería perfecto..." "Agarré la gallina...
A brooding hen.
¡Una gallina clueca!
People all hens.
Todos como gallinas.
Like two hens.
Como dos gallinas.
- A live hen
- ¡Una gallina viva!
Are those hens?
¿Tienen gallinas ahí?
Ah, mother-hens...
¡La mamá gallina!
Hen, hen, cock, cock, hen,” and so on and so forth.
«Gallina, gallina, gallo, gallo, gallina…», etcétera.
Hens never did that, hens only wriggled and expired.
Las gallinas nunca hacían eso, las gallinas se retorcían apenas y expiraban.
There was a hen in the street.
En la calle había una gallina.
We used to keep hens.
Antes teníamos gallinas.
And one by one the hens died.
Y las gallinas también, una por una.
The hens are not laying as they did.
—Las gallinas ya no ponen como antes.
also at a cock and a hen.
también la de un gallo y una gallina.
The brood hens are setting.
Las gallinas están poniendo.
Look at those hens!
¡Mira las gallinas!
noun
Survival of chicks hatched from eggs of HBCD fed hens was significantly reduced at 15 ppm (2.1 mg/kg bw/day) and more.
La supervivencia de los polluelos nacidos de huevos de hembras alimentadas con HBCD se redujo significativamente a concentraciones iguales o mayores a 15 ppm (2,1 mg/kg de peso corporal/día).
- At my job it's a hen party.
- Mi trabajo es para hembra.
450 hens, 110 roosters, 150 chickens!
¡450 hembras, 110 gallos, 150 pollos!
- Yep. A hen.
- Sí, es una hembra.
Where's your hen?
Que silencio ¿y tu hembra?
The hens are honest, diligent and abstemious.
Las hembras son honradas, diligentes y abstemias. Vale.
Will we spare a hen ifwe find one?
Perdonaremos a una hembra si la encontramos?
Try the Lazy Hen Call.
Pruebe con el Reclamo de la Hembra Perezosa.
"Woman - dame, hen, petticoat."
Mujer: Hembra, señora.
Turkey hens stood up there and flapped their wings...
Las hembras estaban ahí batiendo las alas...
What about the hens?
¿Y las hembras?
‘It’s the nest of a hen harrier.
—Es el nido de un aguilucho hembra.
‘It’s a hen,’ the woman went on.
—Es una hembra —prosiguió la mujer—.
The cocks were chrome-yellow, the hens like hen sparrows.
Los machos eran amarillos y las hembras de un pardo similar al de los gorriones.
A hen is a girl chicken, right?
Las vacas son las hembras de los toros, ¿verdad?
There must have been a hundred in the flock, most of them hens.
Debía haber unos cien o más, la mayoría hembras.
It thumped into a plump young hen and snapped her near wing.
Se estrelló contra una regordeta hembra joven, partiéndole el ala.
Next he shot a fine big hen out of the second flock.
Al tiro siguiente abatió una hembra de la segunda bandada.
Hen birds are all brown or beige, or some other boring colour.
Las hembras son de color marrón, beige, tonos así.
A grey hen scuttled across in front of them from the long grass.
Una hembra de urogallo salió de entre la elevada hierba y pasó apresuradamente frente a ellos.
adjective
(f) Oppressive Solitude. "[W]hen men and women demand to be autonomous and totally self-sufficient, they run the risk of being closed in self-reliance that considers ignoring every natural, social or religious bond as an expression of freedom, but which, in fact, reduces them to an oppressive solitude.
f) La soledad opresiva. "[C]uando el hombre o la mujer piden ser autónomos y totalmente autosuficientes, corren el riesgo de encerrarse en una autoconfianza que consideran como una expresión de libertad, la ignorancia de todo vínculo natural, social o religioso, pero que, de hecho, los reduce a una soledad agobiante.
16.30 Welcome by Mr. Henning Scherf, Bürgermeister of the Free Hanseatic City of Bremen, followed by a meeting with Mr. Hans—Christoph Hoppensack, Councillor at the Department for Women, Health, Youth, Social Affairs and Environmental Protection, Mr. Dagmar Lill, Commissioner for Foreigners of the Free Hanseatic City of Bremen, and a representative of the Central Organization of Foreigners' Cultural Association in Bremen (DAB)
16.30 horas Bienvenida por el Sr. Henning Scherf, Burgomaestro de la ciudad libre y hanseática de Bremen, seguida por una reunión con el Sr. Hans-Christoph Hoppensack, Consejero del Departamento de la mujer, la salud, la juventud, los asuntos sociales y la protección del medio ambiente, el Sr. Dagmar Lill, Comisionado para los extranjeros de la ciudad libre y hanseática de Bremen y un representante de la Organización Central de asociaciones culturales de extranjeros en Bremen (DAB)
Er stond een vrouw in een ochtendjas voor hen.
Una mujer en bata estaba ante ellos.
There aren’t enough hens, and they don’t talk much amongst themselves.
No hay suficientes mujeres ni hablan mucho entre ellas.
The woman’s face lit up. “Thank you, hen.”
La cara de la mujer se iluminó. —Gracias, amante.
That woman hops around like a hen on a hot griddle.
Esa mujer para menos que un pollo en una parrilla caliente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test