Translation for "going barefoot" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Mr. Karamatov's feet swelled up and he was forced to go barefoot, as his feet would not fit into his shoes.
El Sr. Karamatov quedó con los pies hinchados y se vio obligado a ir descalzo, ya que los pies no le entraban en los zapatos.
‘No, it’s cooler to go barefoot on a day like this.
–No, es más fresco ir descalza en un día como este.
“And I suppose I’m to go barefoot ’til then, am I?”
—Y se supone que hasta entonces tengo que ir descalzo, ¿no?
Said they pick up hookworm through going barefoot.
Dijo que enferman de anquilostomiasis por ir descalzos.
And, I don't know... a rug so I can go barefoot when I get up.
- Y una alfombra, para que pueda andar descalza cuando me levanto...
Fresh water, white sand beaches. No worry if you go barefoot.
Agua fresca, playas de arena blanca, sin peligro de andar descalzos.
You'd let them go barefoot before you got off your arse, useless feck that you are.
Los dejarías andar descalzos antes que levantar el trasero, inútil.
And loved going barefoot even when it was freezing.
- Y que le gustaba andar descalza aunque hubiera frío.
Going barefoot and without gloves... in this weather is ill-conceived, to say the least.
Andar descalzo y sin guantes... en este tiempo es de estúpidos, como mínimo.
They were very wide and flat, as if she was used to going barefoot.
Eran anchos y chatos, como si estuviera acostumbrada a andar descalza.
She wanted to go barefoot as she had always done in summer.
Quería andar descalza, como hacía siempre en verano.
Many poor people have to go barefoot, because they cannot afford shoes.
Mucha gente pobre tiene que andar descalza porque no puede comprarse zapatos.
She doesn't make me wear sunbonnets and she lets me go barefooted in the forenoons.
No me obliga a ponerme cofia y por la mañana me deja andar descalza.
His shoes, sandals and seaboots were hopelessly big but she did not mind going barefoot on board ship.
no había esperanzas de usar sus zapatos, sandalias y botas de mar, pero a ella no le importaba andar descalza a bordo.
The impulse to be reckless again, to go barefoot, like you used to, before you inherited all those shoes.
El impulso de ser intrépido otra vez, de volver a andar descalzo como solías hacerlo antes de heredar todos estos zapatos.
It was a broiling day and she had been allowed to go barefooted at home; but now she must put on boots and stockings.
Era un día de muchísimo calor y se le había permitido andar descalza por la casa, pero ahora tenía que ponerse botas y medias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test