Translation for "walking barefoot" to spanish
Translation examples
Immediately afterwards, their bodies still damp, they were moved to another unit, walking barefoot through the snow.
Inmediatamente son movilizados a otra sala, caminando descalzos sobre la nieve, con los cuerpos todavía húmedos.
Walking barefoot in the soil, feeling the warmth of my mother's skin.
Caminando descalza en la tierra, siento el calor de la piel de mi madre.
I've been walking barefoot in the park.
He estado caminando descalzo por el parque.
Pope Francis will join crowds of pilgrims walking barefoot on the road to Santiago de Compostela.
El Papa Francisco se unirá a multitudes de peregrinos caminando descalzo en el camino a Santiago de Compostela.
i've been walking barefoot all day.
He estado caminando descalzo todo el día.
Like that time we found her at daybreak walking barefoot on the highway.
Como aquella ocasión en que la encontré al amanecer caminando descalza y en camisón por la calle.
When I was about eight or nine, I was walking barefoot on the back porch.
Cuando yo tenía ocho o nueve años estaba caminando descalzo en el porche trasero.
What, do you want him in the penitents parade, walking barefooted down Fleet Street?
¿Acaso lo quieres en el desfile de penitentes, caminando descalzo por la calle Fleet?
This is the palace of the Emperor Akbar Now its every nook and cranny... can tell stories of bygone days Far from the comforts... of his splendid palace... in this scorching desert... walking barefoot on the burning sand... is Akbar the Great
Este es el palacio del emperador Akbar ahora cada escondrijo y agujero... puede decir la historia de dias pasados lejos de las comodidades... de su espléndido palacio... en este desierto abrasador... caminando descalzo en la arena ardiente... está Akbar el grande
She wasn't about to let the child walk barefoot outside.
No pensaba permitir que el niño saliera a la calle caminando descalzo.
We headed toward the lighthouse, walking barefooted in the surf past Fort Moultrie.
Nos dirigimos hacia el faro, caminando descalzos por las rompientes que se extendían más allá de Fort Moultrie.
María de Jesus left the convent on the day of her vision and began walking barefoot to Rome.
—María de Jesús salió del convento el día que tuvo la visión, y se fue caminando descalza hasta Roma.
The moist dirt between my toes as I walked barefoot down the path to my lake.
La tierra húmeda entre los dedos de los pies cuando bajaba caminando descalzo por el sendero que llevaba hasta mi lago.
An idea struck him and he stood up and walked barefoot across the linoleum, feeling more than ever bewilderingly dizzy.
Le vino una idea y se levantó, caminando descalzo sobre el linóleum y sintiendo más que nunca un vértigo lancinante.
She wondered how many of those people would recognize her now, walking barefoot through the mud and filth of that same High Street.
Se preguntaba cuántos de ellos la reconocerían en esos momentos caminando descalza por el barro y la suciedad de esa misma High Street.
He was still looking at me. This is the man who was walking barefoot, wall to wall, arms swinging, ten minutes ago.
Seguía mirándome. El mismo hombre que hacía diez minutos había estado caminando descalzo, de lado a lado de la sala, meciendo los brazos.
Some folk showed their bravery by walking barefoot across the embers, but only after the priests had pronounced a charm to stop their feet from burning.
Algunos demostraron su valentía caminando descalzos sobre las ascuas, pero sólo después de que los sacerdotes hubieran pronunciado un encantamiento para evitar que se les quemaran los pies.
THE HIGH HEELS WERE STARTING to hurt me, so I took them off when I went back inside, walking barefoot through the lodge.
DIECIOCHO Los tacones estaban empezando a hacerme daño, así que me los quité en cuanto regresé dentro y fui caminando descalza por el refugio.
Walking barefoot through the flat she had picked up at random a few things of her husband's, documents and a few items of clothing, and put them in a box, which she had then dumped in the hall.
Caminando descalza por el piso, recogió unas cuantas cosas de su marido, documentos y alguna ropa, y lo metió todo en una caja que dejó en la puerta.
Then, IDF soldiers forced the women to walk barefoot and with their hands over their heads to another house down in the village.
Luego, soldados de las FDI forzaron a las mujeres a caminar descalzas y con las manos sobre la cabeza hasta otra casa situada en el centro del pueblo.
33. Making victims run and walk barefoot and in heavy soldier's boots for several hours until the soles of their feet become sore all over.
Obligarla a correr o a caminar descalza, o con botas de campaña, durante varias horas hasta que se le llaguen los pies.
The Company forced prisoners to walk barefoot for long distances, kept them behind bars when giving them food, made them bathe while chained and attached them to trees in places where they were exposed to stinging ants.
Durante la retención, obligaron a los prisioneros a caminar descalzos por largos recorridos, la alimentación era llevada y entregada por debajo de rejas, eran obligados a bañarse encadenados y eran amarrados a los árboles en sitios expuestos a la picazón de hormigas.
:: On 16 May 2000, more than 100 Ethiopian daily labourers working in an organization called Asbeco were beaten and forced to walk barefoot.
:: El 16 de mayo de 2000, más de 100 jornaleros etíopes que trabajaban en una organización denominada ASBECO fueron golpeados y obligados a caminar descalzos.
Try walking barefoot with bleeding feet.
Intenta caminar descalzo con los pies sangrando
The first one who talks will walk barefoot for three days.
El primero que hable lo hago caminar descalzo tres días.
It took me years to learn how to walk barefoot over thorns
Me costó años aprender a caminar descalzo sobre espinos.
Nope. I'll have to walk barefoot.
No, tendré que caminar descalza.
Yes, good. If any. I love walking barefoot on the beach...
Me gusta caminar descalza por la playa...
And then forced her to walk barefoot across the shards.
Y luego la obligó a caminar descalzo por los fragmentos.
Grace is very used to walking barefoot.
Grazia es joven, suelen caminar descalzos.
And, I promise not to walk barefoot in the library ever again.
Y prometo no caminar descalzo por la biblioteca.
I remember walking barefoot through the Manoa Valley.
Recuerdo caminar descalza por el valle de Manoa.
A true sign of poverty in Tyre was to walk barefoot.
Un verdadero signo de pobreza en Tiro era caminar descalzo.
Walking barefoot on the stone floor of their prison.
Le encanta la sensación de caminar descalza por el suelo de piedra de la prisión.
I would go to him if I had to walk barefoot.
Acudiría a Eduardo aunque tuviera que caminar descalza.
If she walked barefoot in the snow, it might be a test.
Si caminara descalza en la nieve, eso podría ser una prueba.
She talked into the CB of pizza, of walking barefoot through sand.
Hablaba por radio de pizza, o de caminar descalza por la arena.
Have them remove their shoes and let them walk barefoot on the ground.
¡Quítenles los zapatos, déjenlos caminar descalzos sobre la hierba!
Reggie got up and began to walk, barefoot, around the room.
Reggie se puso de pie y empezó a caminar descalza por el cuarto.
She took to walking barefoot as soon as she recognized how much safer it was.
Se acostumbró a caminar descalza en cuanto comprendió que era mucho más seguro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test