Translation for "godhead" to spanish
Translation examples
noun
The child of the moon, the Godhead, death of the vampires.
El niño de la luna, la deidad, la muerte de los vampiros.
I am but an undeserving soul who has come to this place of deliverance in the desire to follow in the footsteps of the godhead.
Solamente soy un alma desmerecedora que ha venido a este lugar de liberación en el deseo de seguir los pasos de una deidad.
Maidens aspiring to godheads, or vice versa?
¿Doncellas que aspiran a deidades y viceversa?
"Eros is a bad and fickle little godhead"
Somos animales, y Eros una deidad voluble y malvada.
The emperor, Caesar, is Godhead. Lord of every man's body and spirit.
El emperador, César, es una deidad amo y señor del cuerpo y espíritu de todos los hombres.
I can't help but think that the godhead has put you here to test me.
No puedo evitar pensar que la deidad te ha puesto aquí para ponerme a prueba.
Witnesses to the moment I seize my godhead.
Los testigos ante el momento en que alcance mi deidad.
I'll tell you who it ain't, our boy Ellis Gage hightower, CEO of Gage motors, inventor, bad boy, tax evader, godhead of electric cars.
Te diré quién no está, nuestro chico Ellis Gage Hightower, director ejecutivo de Gage motors, inventor, chico malo, evasor de impuestos, deidad de los coches eléctricos.
The unspeakable Godhead yawns and they emerge.
La innombrable Deidad bosteza y emergen.
Godhead hid from him His holy farse.
La deidad le ocultaba Su sagrada farsa.
And yet it is to a union with this ultimate Godhead that we dare aspire.
Y sin embargo, es a la unión con esta definitiva Deidad a lo que osamos aspirar.
His cosmic journey ends with a vision of the triune Godhead:
Su jornada cósmica termina con una visión de la trina Deidad:
The Godhead decides, but like with anything, you can change your fate.
La Deidad decide, pero, como con todo, puedes cambiar tu destino.
We’re in His lap, and we know what the Godhead’s like—from inside.
Estamos en Su regazo; sabemos cómo es la Deidad… desde dentro.
Concerning the Gods, there are those who deny the very existence of the Godhead;
En cuanto a los Dioses, hay aquellos que niegan la misma existencia de la Deidad;
The monk’s ultimate goal is direct union with the Godhead, But to aim at that goal is to miss it altogether.
El objetivo final del monje es la unión directa con la Deidad. Pero apuntar a ese objetivo es fallar por completo.
The dark majesty of his godhead has frayed, been forgotten by all but those who stand in his shadow.
La tenebrosa majestad de su deidad se ha raído, ha sido olvidada por todos excepto por aquéllos que se mantienen a su sombra.
‘Before the creation, God is not God.’ But behind this fearsome four fold God yawns the undifferentiated Godhead.
«Antes de la creación, Dios no es Dios.» Pero detrás de este terrible Dios de cuatro caras bosteza la indiferenciada Deidad.
Do so and this I swear to thee: that the godhead which thou shalt put on will be that of hell.
Hazlo y te juro que la cabeza de diosa que llevarás será la del infierno.
Wooden statues of long-faced godheads peered between the tree trunks, squatted grotesquely with penises touching the ground.
Estatuas de madera que representaban cabezas de dioses con los rostros alargados agachados grotescamente y con el pene tocando el suelo se asomaban entre los troncos de los árboles.
They walked beside the little brook which ran out of Dagda's pool, picking their way between the wooden godheads planted on its bank.
Caminaban junto al pequeño arroyo que nacía en la laguna de Dagda sorteando las cabezas de dioses de madera que estaban plantadas en la orilla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test