Translation examples
Not gigs, one gig.
No conciertos, un concierto.
Come on. A gig's a gig.
Vamos, un concierto es un concierto
A gig is a gig, you are just go out there is another gig.
Un concierto es un concierto, salimos de ahí, a otro concierto.
Get another gig.
Busca otro concierto.
Oh, "a gig." I'm gonna get you guys another gig.
"Un concierto". Les conseguiré otro concierto.
Well, a gig's a gig.
Bueno, un concierto es un concierto.
I had a gig last night, my first gig.
Tuve un concierto anoche, mi primer concierto.
Go to gigs.
Ir a conciertos.
Despite this, it was a great gig.
A pesar de esto, fue un gran concierto.
I put on gigs, man.
—Yo monto conciertos, tío.
Definitely for sure in time for the gig.
Lo que es seguro es que estará listo para el concierto.
This was not touring, but gigging.
Esto no era ir de gira, sino ir encadenando conciertos.
And I’m bartending, not just doing gigs.
Y soy barman, no solo en conciertos.
A few of the gigs, though, were memorable.
Sin embargo, algunos conciertos fueron memorables.
Gigs were very few and far between.
Había pocos conciertos y estaban distanciados entre sí.
In the bus, he sat it in the windshield as they drove from gig to gig, capturing the look and feel of the road at night.
En el autocar, la colocaba en el parabrisas mientras iban de concierto en concierto a fin de capturar lo que se veía y sentía al estar de noche en la carretera.
So ah havenae mentioned the gig since.
Así que desde entonces no he mentado el concierto.
Ah’ve got the Iggy Pop gig at Barrowland.
Tengo concierto de Iggy Pop en Barrowland.
That's the gig.
Esa es la actuación
It's a gig.
Es una actuación.
- Where's the gig?
- ¿Dónde es la actuación?
Got a gig?
¿Tienes una actuación?
Clean, lucrative gigs.
Limpio, actuaciones lucrativas.
I have a gig.
Tengo una actuación.
- A paid gig?
- ¿Una actuación pagada?
What's the gig?
¿Qué es la actuación?
A paying gig?
¿Una actuación paga?
Like, to gigs and stuff.
Para las actuaciones y esas cosas.
“So, the gig’s at nine, right?
La actuación es a las nueve, ¿no?
We were glad of any gig going.
Estábamos contentos de cualquier actuación.
I canceled a gig to go to this appointment with you.
—Cancelé una actuación para estar contigo en esta cita.
There are some notes about upcoming gigs.
Hay unas notas sobre próximas actuaciones de la banda.
I've got to get back." "This is quite a gig, Avery.
Tengo que volver. —Es toda una actuación, Avery.
Couple of phone calls, and the gig was booked.
Un par de llamadas telefónicas fueron suficientes para contratar su actuación.
She worked here between singing gigs.
Trabajaba allí en los intervalos de sus actuaciones como cantante.
We lined up a couple of gigs as Sonic Youth.
Programamos un par de actuaciones como Sonic Youth.
noun
Oh, these odious gigs!
—¡Odio esos calesines!
Thank you for the lift in that handsome gig.
Gracias por traerme en este bello calesín.
He was driving a gig, his direction being also townwards.
Conducía un calesín y se dirigía a la ciudad.
The gig and its driver lessened against the sky in Henchard's eyes;
El calesín y su conductor se empequeñecieron contra el cielo;
What do you think of my gig, Miss Morland?
¿Qué le parece a usted el calesín, Miss Morland?
I shall want you to find my father's man and the gig for me."
Me gustaría que fueras a buscar al sirviente de mi padre y el calesín.
Morland is a fool for not keeping a horse and gig of his own.
Morland es un tonto por no tener su propio caballo y su propio calesín.
I gave him four-mule gigs out of my own stables.
Le facilité calesines de cuatro mulas de mis propios establos.
Farfrae he remembered had gone to the stable and put the horse into the gig;
Farfrae, recordó, se había acercado al establo para enganchar el caballo al calesín;
noun
Gig’s waiting on you, Mistress Althea.’
—La lancha ya está esperándola, ama Althea.
The captain’s gig had not yet been lowered over the side;
Todavía no habían botado la lancha del capitán;
‘Such a waste!’ He summarily ordered the gig to return him to the Marietta.
¡Qué desperdicio! —Ordenó sumariamente que la lancha lo llevara de vuelta a la Marietta.
The horses of the Staff had been embarked, the steamer's gig was awaiting the general at the boat steps;
Los caballos del estado mayor estaban ya embarcados, la lancha de vapor aguardaba al general en la escalera del embarcadero;
She rode into town in the gig, facing Kyle but seated as far from him as possible.
Llegó a la ciudad montada en la lancha, de cara a Kyle pero sentada tan lejos de él como le era posible.
Then the gig was alongside, the tackles lowered and hooked, and but a few moments later Kennit was astride his own deck.
Por fin la lancha se puso a la par, se bajaron y engancharon los cordajes, y escasos momentos después Kennit estaba a horcajadas sobre su propia cubierta.
By the time he had smoothed his hair, settled his hat and emerged from his cabin the ship’s gig was readied to be lowered.
Cuando hubo acabado de alisarse el cabello, calarse el sombrero y salir de su camarote, la lancha del barco estaba lista para bajar.
His boots slipped on squidgy kelp and crushed barnacles as he scrambled down the rocky shore after the boy and gig.
Sus botas patinaron sobre quelpos esponjosos y aplastaron percebes mientras corría por la pedregosa orilla tras el muchacho y la lancha.
Constans, who was "seen by the captain to jump into the gig,"[1] luckily for us and unluckily for himself did not reach us.
Constans, «a quien el capitán vio saltar a la lancha» (Daily News, 17 de marzo, 1887), afortunadamente para nosotros aunque desgraciadamente para él, no consiguió alcanzarnos.
noun
Kel, he may not be able to sell shoes anymore but we can get him a gig going cuckoo for Cocoa Puffs.
Kel, él no puede ser capaz de Realizar ventas nuevamente pero le podemos obtener una canoa El cucú en marcha para Cocoa Jadea.
How dangerous is this gig, anyway?
¿Qué tan peligrosa es esta canoa?
Just a little under-the-table cash for a construction gig.
Sólo un poco de ... .. .dinero negro para la construcción de una canoa.
I hope you still have that real estate gig going on, because the way the section eight hearing is shaping up, you might need the money from your job.
Espero que tengas todavía esa canoa de bienes raíces andando, porque el camino a la audición de la sección ocho se está haciendo cuesta arriba, y podrías necesitar el dinero de tu trabajo.
I'm trying to settle into a new gig.
Estoy tratando de reacomodarme en una canoa nueva.
The gig hooked on and he ran up the frigate’s side, still lost in thought.
La canoa enganchó el bichero, y Jack se dirigió al costado de la fragata, pensando aún en sus cosas.
 nothing but a canoe or two moving between the ships at anchor, and the German  gunboat's gig coming to take me off.
una o dos canoas moviéndose entre los barcos anclados y el esquife de la cañonera alemana que venía por mí.
Then, of course, I have the whole “sun god” gig, which I inherited from Helios.
Además, tengo el trabajo temporal de «dios del sol», que heredé de Helios.
A gig in the homicide squad was unusual for her level of experience, but not prohibited, and Ellie had cashed in all her chips to get it.
Tener un trabajo temporal en la brigada de homicidios para alguien con su experiencia era poco usual, pero no estaba prohibido y había canjeado todas sus fichas para conseguirlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test