Translation for "germanic language" to spanish
Translation examples
Be fair! I speak no Germanic languages, and a great deal of my first year was occupied with Ariovistus.
–¡Sé justo! No hablo ningún idioma germánico, y gran parte de mi primer año lo dediqué a Ariovisto.
It is unclear whether Tolkien shared with Wiseman another venture, the invention of an ‘unrecorded’ Germanic language, Gautisk, and it seems unlikely that the wider TCBS joined in his philological recreations at all.* But Tolkien’s motivations in language-building were artistic rather than practical;
No está claro si Tolkien compartió con Wiseman otra empresa, la invención de un idioma germánico «no registrado», el gautisk, y parece poco probable que la más amplia TCBS se le uniese en sus recreaciones filológicas en algún momento.[3] Pero en la elaboración de lenguas las motivaciones de Tolkien eran más artísticas que prácticas;
not randomly, but using what he knew about sound-shifts to extrapolate the ‘lost’ words on the basis of their surviving relatives in other Germanic languages – a linguistic method rather like triangulation, the process by which map-makers record the heights of landmarks they have not visited.
no de manera aleatoria, sino utilizando lo que sabía sobre el cambio fonético con el fin de extrapolar las palabras «perdidas» sobre la base de sus equivalentes que habían sobrevivido en otros idiomas germánicos: un método lingüístico bastante parecido a la triangulación, el proceso por el que los cartógrafos registran las cumbres de picos que no han visitado.
118.67 Take the necessary measures to eliminate all forms of discrimination against the immigrant population and step up its efforts to reduce the level of school failure among this population, especially through the creation of two educational tracks, one in French and other Romance languages and one in Germanic languages (Spain);
118.67 Tomar las medidas necesarias para eliminar todas las formas de discriminación contra la población inmigrante e intensificar sus esfuerzos para reducir el nivel de fracaso escolar entre esa población, en especial mediante la creación de dos ramas educativas, una en francés y otras lenguas románicas, y otra en lenguas germánicas (España);
In signing the European Charter for Regional or Minority Languages, Switzerland also recognized that the Yeniche language, which was a Germanic language, was a minority language.
Al firmar la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarios, Suiza también reconoció que la lengua yeniche, perteneciente a la familia de las lenguas germánicas, es una lengua minoritaria.
The European Charter for Regional or Minority Languages has been in force in the Netherlands since 1 March 1998, as a result of which Frisian, Dutch Low Saxon and Limburgish -- all three of which are also Germanic languages -- gained the status of officially recognised regional language.
556. La Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias ha estado en vigor en los Países Bajos desde el 1 de marzo de 1998, por lo que el frisón, el bajo sajón neerlandés y el limburgués (las tres son lenguas germánicas) fueron reconocidos oficialmente como lenguas regionales.
And it has a lot of similarities to other Germanic languages.
Y presenta muchas similitudes con otras lenguas germánicas.
Since he headed the Department of Germanic Languages, everyone else had to go along.
Desde que gobernaba el Departamento de Lenguas Germánicas, todo el mundo había tenido que asistir.
The word slíðe occurs in all the Germanic languages – with a general sense ‘grim, disastrous, fearful’.
La palabra slíðe aparece en todas las lenguas germánicas con un sentido general de «sombrío, desastroso, temeroso».
Tolkien’s area of scholarship was confined to Anglo-Saxon and early Middle English, as well as related Germanic languages.
Tolkien se había dedicado al estudio del anglosajón y los inicios de la Edad Media, así como a las lenguas germánicas.
Of course it is in a Germanic language; but its older metres are closely connected with, say, Old English metre;
Naturalmente está en una lengua germánica, pero sus metros más antiguos están íntimamente relacionados con, digamos, la métrica del inglés antiguo;
Grimm’s Law, formulated by Jacob, describes certain sound-changes in the history of Germanic languages;
La Ley de Grimm, formulada por Jacob, describe ciertos cambios ocurridos en los sonidos de las lenguas germánicas a lo largo de su historia;
‘John Ronald’, as they called Tolkien, was versed in Germanic languages and philology, and had immersed himself thoroughly in Northern writings.
«John Ronald», como llamaban a Tolkien, era versado en lenguas germánicas y en filología, y se había dedicado a la literatura nórdica.
"We in the Department of Germanic Languages have never been greatly restricted in our scholarship." "Well, no," Susanna said.
Nosotros los del Departamento de Lenguas Germánicas nunca hemos tenido mucha restricción para ejercer nuestra erudición. —Bueno, no —dijo Susanna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test