Translation for "gearings" to spanish
Translation examples
In many cases, specific equipment like engines, gearings, air-conditioning and others was imported custom-made for a given technical complex.
En muchos casos se había importado equipo como motores, engranajes, equipos de aire acondicionado, etc. para funciones especiales en una instalación industrial.
Conducted at a pier, dismantling slip, dry dock or on beaches, it includes a wide range of activities, from removing all gear and equipment to cutting down and recycling the ship's infrastructure.
Se realiza en un muelle, grada de desmantelamiento, dique seco o en una playa y comprende una amplia gama de actividades, desde extraer todos los engranajes y equipo hasta el desguace y reciclaje de la infraestructura del buque.
However, I remain concerned that as the electoral campaign process gears up, violence will erupt in other inherently unstable areas of the country.
Sin embargo, me sigue preocupando que a medida que se acelere el engranaje del proceso de la campaña electoral, surja la violencia en otras zonas inherentemente inestables del país.
But we are now searching for the human being in development, the spirit in the meshing of gears, a fellow man who stands here, now, and who cannot now or ever be represented by the gross national product or per capita income.
Pero esta vez buscamos al hombre en el desarrollo, al espíritu en el engranaje de las cosas, al prójimo, que está ahí y en este instante y que no lo representa, ni podrá representarlo nunca, el producto interno bruto o el ingreso por persona.
The defendant (seller), a German company, sold to the plaintiff (buyer), a Spanish corporation, a used gear-cutting machine for the price of DM 370,000.
El demandado (vendedor), una empresa alemana, vendió al demandante (comprador), una empresa española, una máquina de cortar engranajes usada por el precio de 370.000 marcos alemanes.
To use a mechanical metaphor, the global programme is the `gear' that connects all the others in terms of the substantive policy agenda of UNDP.
Empleando una metáfora de la mecánica, puede decirse que el programa mundial es el "engranaje" que conecta los demás elementos del programa de políticas sustantivas del PNUD.
The buyer, a Chinese company, entered into a contract through a middleman (i.e. another company) with the seller, an American company, for the purchase of gear processing machines and shaft processing machines.
La compradora, una empresa china, celebró un contrato mediante una intermediaria (es decir, otra empresa) con la vendedora, una empresa estadounidense, para la compra de máquinas de procesamiento de engranajes y máquinas de procesamiento de ejes.
In order to reduce production costs and weight and increase efficient operation under insufficient lubrication, the authors have developed two modules with electromechanical high-accuracy gears and sliding bearings, made of plastic.
A fin de reducir los costos de producción y el peso, y aumentar la eficiencia del funcionamiento con una lubricación insuficiente, los autores crearon dos módulos con engranajes electromecánicos de alta precisión y cojinetes deslizantes de plástico.
The most important uses, in terms of volume, have been cable insulation and flame-proofing, wood preservation, engine and gear oil additives, electroplating masking compounds, feedstock for dye production, dye carriers, dielectric impregnates for capacitors/condensers, and refractive index testing oils.
Los usos más importantes en cuanto al volumen han sido el aislamiento de cables y antideflagrantes, conservantes de madera, aditivos de lubricantes de motores y engranajes, compuestos galvanoplásticos de enmascaramiento, materia prima para la producción de tinturas, aceleradores de tintura, impregnadores de dieléctrico para capacitores/condensadores y aceites de prueba del índice de refracción.
- Lift the gear.
- ¡Levantar el engranaje!
It's a gear.
Es un engranaje.
There are no gears!
¡No hay engranajes!
Hump the gear.
Facilitar el engranaje.
- The gears, I think.
- Los engranajes creo.
- Mills, do the gears.
-Mills, los engranajes.
Pack up the gear.
Empaca el engranaje.
The gear spins.
El engranaje gira.
Sanchez, the gear.
Sánchez, el engranaje.
They’re just tiny gears in a big machine.” “Dangerous gears.” “No.”
Engranajes diminutos en una maquinaria gigantesca, nada más. —Engranajes peligrosos. —No.
Principles of gearing!
— ¡Principios de los engranajes!
‘To screw the gears.’
Para joder los engranajes.
And no gear cutter could possibly make gears that small .
cortador de engranajes podría posiblemente hacer engranajes tan pequeños...
Cobwebs in my gears.
Telarañas en mis engranajes.
“It’s caught in the gears.”
Está cogida en los engranajes.
The gears are pretty old.
Los engranajes son muy viejos.
Gearing had been a problem.
Los engranajes habían sido un problema.
The gears caught and shuddered;
El engranaje encajó y vibró;
The Space Science and Technology Institute of Lithuania presented a unique attitude-control method using piezo gears for reaction control in a one-unit CubeSat.
26. El Instituto de Ciencia y Tecnología Espacial de Lituania presentó un método singular de control de actitud en que se utilizaba la transmisión piezoeléctrica para controlar la reacción en un CubeSat de una unidad.
UNICEF sponsors a wide range of research initiatives geared towards improving the quality of HIV prevention programmes, including comprehensive assessments of national PMTCT systems and communication campaign impact studies.
El UNICEF patrocina una amplia variedad de iniciativas de investigación destinadas a mejorar la calidad de los programas de prevención de la infección por el VIH, incluso evaluaciones detalladas de los sistemas nacionales de prevención de la transmisión de madre a hijo y estudios de los efectos de las campañas de información.
Our policies are geared towards containing the level of contamination, in particular by combating transmission via the sharing of contaminated needles.
Nuestras políticas están orientadas a contener el nivel de contaminación, especialmente combatiendo la transmisión mediante agujas contaminadas.
The programme should be a continuous exercise geared to imparting knowledge and appreciation of competition matters.
El programa debería ser un ejercicio continuo orientado a la transmisión de conocimientos y la evaluación de asuntos de la competencia.
(c) Research and development on important components of electric vehicles, such as batteries, electric motors and gears;
c) Investigación y desarrollo de los componentes principales de los vehículos eléctricos, como las baterías, los motores eléctricos y el tren de transmisión;
The second phase was characterized by strategies geared essentially towards enhanced prevention of HIV/AIDS and ISTs and social mobilization, integrating the campaign against HIV/AIDS into the Primary Health Care Centres, and operational coordination;
una segunda etapa caracterizada por estrategias orientadas fundamentalmente a la intensificación de la prevención del VIH/SIDA y las enfermedades de transmisión sexual y la movilización social, la integración de la lucha contra el VIH/SIDA en los Centros de Atención Primaria de la Salud, y la coordinación funcional;
It incorporates a gender perspective specifying that the Community programme to combat AIDS will be geared towards gender issues and their connection with the HIV/AIDS epidemic (art. 3); this programme pays particular attention to women and children while seeking to limit the vertical transmission of the virus and guaranteeing care for mothers living with HIV/AIDS.
El programa prestará una atención especial a la cuestión de la mujer y el niño para tratar de reducir la transmisión vertical del virus y garantizar la prestación de apoyo a las madres afectadas por esta enfermedad.
- passing on information geared to forming an egalitarian democratic culture,
- La transmisión de conocimientos, orientados a formar una cultura igualitaria y democrática.
The work programme was geared towards enabling UNEP to make the best use of its comparative advantages: global and regional assessment and reporting, data and information management and the servicing of regional environment and natural resources information networks.
El programa de trabajo le permite al PNUMA aprovechar sus ventajas relativas: capacidades de evaluación y de transmisión de la información a escala mundial y regional, tratamiento de los datos, y explotación de las redes mundiales y regionales en materia de medio ambiente y de recursos naturales.
The transmission slipped out of gear.
Se trabó la transmisión.
You're... you're stripping the gears.
Estás... estás dañando la transmisión.
How does it go without gears or transmissions?
¿Cómo funciona sin marchas o transmisiones?
You're grinding your gears.
Estás moliendo la transmisión.
In a manual transmission and gear.
Tanto en transmisión manual como equipo.
The gear assembly is badly damaged, sir.
La transmisión está muy dañada, Sr.
- It's a bit heavy in the gears.
- Haces que se resienta la transmisión.
That's the automatic transmission shifting gears.
Esa es la automática transmisión de cambio de velocidad.
It's got the right gear ratio.
Tiene la relación de transmisión derecha.
At the bottom of the gear-chain?
Está justo detrás de la cadena de transmisión.
My transmission switches gears with a high whine.
Al cambiar de marcha, la transmisión chirría.
“What’s that lead to?” “Steering-gear housing.”
—¿Adónde conduce ésa? —A las transmisiones del timón.
Turbo Four Hundred transmission with Gear Vendors overdrive.
Una transmisión turbo de cuatrocientos con un overdrive Gear Vendors.
Heavily laden, well down on the suspension and using extra low gear on the inclines.
Lleva mucho peso, la suspensión está muy baja y usa la transmisión trasera en las pendientes.
He pulled away and I listened to the sound of his transmission as he shifted gears. Curious story.
Oí el crujido de su transmisión al cambiar de marcha y se alejó del lugar.
The lights on Horza and Wubslin's suits illuminated a space packed with electric switching gear;
Las luces de los trajes de Horza y Wubslin revelaban un espacio repleto de equipo para la transmisión de electricidad;
For gears, the car employed something called a planetary transmission, which was famously idiosyncratic.
En cuanto a las marchas, el automóvil usaba un sistema llamado «transmisión planetaria», famoso por lo peculiar que era.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test