Translation for "gape-mouthed" to spanish
Gape-mouthed
Translation examples
They stood in gape-mouthed awe.
Permanecían inmóviles, boquiabiertos de espanto.
Scarlett stared, gape-mouthed with horror.
Scarlett la miró fijamente, boquiabierta de espanto.
The other two nurses had put down their coffee cups and were staring gape-mouthed at Johnny.
Las otras dos enfermeras habían dejado a un lado sus tazas de café y miraban boquiabiertas a Johnny.
The king’s friend stood in front of the monarch, protective and gape mouthed in fear at the same time.
El amigo del rey permaneció de pie delante del monarca, en gesto protector y boquiabierto de temor al mismo tiempo.
Jimmy, gape-mouthed but convivial on gin, came back to the tenement, pointing at his pink gums and laughing.
Jimmy, boquiabierto pero jovial por la ginebra, volvió a la casa enseñando unas encías rosadas y riendo.
Tribesmen from the center of Iberia simply stopped, dropped their loads, and stared about them, gape-mouthed and indignant.
Los de las tribus del centro de Iberia se detuvieron, dejaron caer los bultos que cargaban y se miraron unos a otros, boquiabiertos e indignados.
What he saw surprised him: a frail old man in a nightgown, gap-toothed and gape-mouthed, wisps of gray about his head.
Lo que vio le sorprendió: un endeble anciano en camisón, desdentado y boquiabierto, con mechones grises en torno a la cabeza.
the clattering sound of a broken tile worried Issib for a moment; when he turned, though, he saw that the man had not fallen, but rather stared gape-mouthed at Issib.
el tamborileo de una teja rota preocupó a Issib un instante, pero al volverse vio que el hombre no se había caído, sino que miraba a Issib boquiabierto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test