Translation for "full amount" to spanish
Translation examples
Under subsequent scales, the full amount of the contributions would be assessed.
En las escalas subsiguientes pagarían el monto total de las contribuciones.
The full amount has been assessed on Member States.
El monto total se ha prorrateado entre los Estados Miembros.
The investigation enabled UNMIK to recover the full amount of the financial loss.
La investigación permitió a la UNMIK recuperar el monto total de la pérdida financiera.
The full amount of DM 3.5 million has been received for 1998.
Para 1998 se ha recibido el monto total de 3,5 millones de marcos alemanes.
We commit the full amount of these multi-year programmes in advance.
Nos comprometemos con el monto total de esos programas plurianuales por anticipado.
The Pension Fund paid the full amount in cash.
La Caja de Pensiones pagó el monto total en efectivo.
The evidence does not, however, support the full amount claimed in respect of these items.
Sin embargo, las pruebas no corroboran el monto total reclamado respecto de esos artículos.
It was to be hoped that the full amount of the special allocation would not be required.
Cabía esperar que no fuese necesario utilizar el monto total de la consignación especial.
is it the full amount?
el monto total? -
Who settles for the full amount?
¿Quiénes acordaron el monto total?
Oh, i'm sorry, linda. we'll need the full amount.
Oh, lo siento Linda, necesitamos el monto total
I wasn't sure of the full amount, you know, clauses and all that, but then
- ¡Difícilmente! No estaba seguro del monto total, sabes cláusulas y todo eso, pero obtuve un estado de cuenta esta mañana.
Well, certainly not for the full amount.
Ciertamente no por el monto total.
What exactly is the full amount?
¿Cuánto es el monto total?
How about we don't give that little ladies' organization the full amount they're asking for?"
¿Qué tal si no le damos la organización que las pequeñas damas el monto total que están pidiendo?
They settled for the full amount.
Acordaron el monto total.
You sued for the full amount, even though Zambia offered to pay you back your money.
Usted demandó el monto total, aunque Zambia ofreció pagarle su dinero.
I have paid you the full amount.
Yo te he pagado el monto total.
However, the Panel finds that the evidence is insufficient to verify and value the full amount claimed.
Sin embargo, considera que las pruebas no son suficientes para verificar y valorar la cantidad total reclamada.
The Panel recommends compensation in the full amount claimed for invoice Nos. 257 and 262.
El Grupo recomienda que se pague indemnización por la cantidad total reclamada respecto de las facturas Nos. 257 y 262.
However, the evidence was not sufficient to verify and value the full amount claimed.
Sin embargo, las pruebas no son suficientes para verificar y valorar la cantidad total reclamada.
The Panel, therefore, finds that it is appropriate to recommend an award of compensation for the full amount requested.
Por lo tanto, el Grupo considera que es adecuado recomendar que se indemnice la cantidad total reclamada.
The Panel recommends compensation in the full amount claimed.
El Grupo recomienda que se otorgue una indemnización por la cantidad total reclamada.
However, the evidence is insufficient to verify and value the full amount claimed.
Sin embargo, no hay pruebas suficientes para verificar y valorar la cantidad total reclamada.
Accordingly, the Panel recommends compensation in the full amount claimed for invoice No. 267.
En consecuencia, el Grupo recomienda que se otorgue una indemnización por la cantidad total reclamada respecto de la factura Nº 267.
This was not the full amount due for the work performed prior to August 1990.
Ésta no era la cantidad total debida por la actividad desarrollada antes de agosto de 1990.
Please return the full amount of sixty ryo.
Por favor devolved la cantidad total de 60 ryo.
Either you give me the full amount you promised, or I will tell anyone who will listen who you really are.
O me das la cantidad total que me prometiste, o le diré a todo el que lo quiera oir quién eres realmente.
Alex, based on your current salary, it's gonna take you 20 years to pay off the full amount!
¡Alex, basándonos en tu salario actual, te va a llevar 20 años pagar la cantidad total!
I wish to pay you the full amount, Mr Lovett.
Deseo pagarle la cantidad total, señor Lovett.
The full amount has to be deposited.
Hay que ingresar en cuenta la cantidad total.
With each debt you pay off, apply the full amount you were paying on that debt to the minimum payment of your next debt.
Con cada deuda que usted termine de pagar, destine la cantidad total que pagaba por esa deuda al pago mínimo de la siguiente.
He was, it seemed, like a young man asked by an indulgent father to disclose his debts in order that they may be discharged, who, although he knows his parent's leniency, and that any debt not now disclosed will be afterwards but a weight upon his own neck, yet hesitates for very shame to tell the full amount, and keeps some items back.
Parecía que fuera un joven al que un padre indulgente pedía que confesase sus deudas para que pudiera solventarlas y que, aunque conoce la poca severidad de sus padres, y que cualquier deuda que no sea solventada ahora será después un peso sobre sus hombros, titubea por vergüenza a confesar la cantidad total, y se reserva ciertas cuestiones.
(b) Assessment of the full amount in subparagraph (a) above.
b) Prorratear el importe total indicado en el apartado a).
(c) Assessment of the full amount in subparagraph (b) above;
c) Prorratear el importe total indicado en el apartado b) supra;
The evidence does not, however, support the full amount claimed for these costs.
Sin embargo, las pruebas no justifican el importe total reclamado por esos costos.
The full amount of non-current assets represents advances to suppliers.
El importe total de los activos no corrientes representa los anticipos a proveedores.
(e) Assessment of the full amount in subparagraph (d) above.
e) Prorratear el importe total indicado en el apartado d) supra.
The evidence does not, however, support the full amount claimed.
Sin embargo, las pruebas aportadas no justifican el importe total reclamado.
Next, the signory must also promptly pay me the full amount of the 300,000 ducats, plus an annual allowance of 36,000 ducats of which 9,000 will be payable in advance.
A continuación, la Señoría también me debe pagar puntualmente el importe total de los 300.000 ducados, más una asignación anual de 36.000 ducados de los cuales 9.000 se pagarán por adelantado.
Wire the full amount to the account number you were sent and your daughter will be returned to you unharmed.
Manda el importe total al número de cuenta que enviamos... y tu hija te será devuelta ilesa.
You must bring the current mortgage within 14 days of the date of this letter show below the full amount.
Usted debe traer la hipoteca actual dentro de los 14 días. De la fecha de esta carta sea entregada El importe total.
He sent a cheque so I can pay off the full amount and wipe the slate clean.
Envió un cheque para que pueda pagar el importe total.
Well, that makes you the beneficiary for the full amount, $ 100,000.
Bueno, el importe total del beneficiario es de 100.000 dólares.
“The Santamaria Harbor Company has been paid the full amount of the bond issue even though we only sold four hundred thousand.”
Se ha pagado a la Compañía del Puerto de Santamaría el importe total de la emisión de bonos, pese a que sólo hemos vendido papel por valor de cuatrocientas mil libras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test