Translation for "fulfilling" to spanish
Fulfilling
verb
Translation examples
verb
inability to fulfil a contractual
incapacidad de cumplir una
Violations of the obligation to fulfil
Violaciones de la obligación de cumplir
(c) Obligations to fulfil
c) Obligación de cumplir
Obligation to fulfil
Obligación de cumplir
on the grounds of inability to fulfil a
de no poder cumplir una obligación
Respect, protect and fulfil
Respetar, proteger y cumplir
to fulfil a contractual obligation
cumplir una obligación contractual
Fulfilling the prophecy.
Cumplir la profecía.
Fulfill your contract.
Cumplir con el contrato.
Fulfil his oath.
Cumplirá su juramento.
I will fulfill it.
Yo lo cumplire.
- Which you should fulfill.
- Que deberían cumplir.
I'll fulfill mine.
Yo cumpliré el mío.
Fulfill my dream?
- ¿Cumplir mi sueño?
Fulfill the prophecy.
Y cumplir la profesia.
I'll fulfill my destiny.
Cumpliré mi destino.
In order to fulfil what must be fulfilled.
Para que se cumpla lo que se tiene que cumplir.
A responsibility to fulfill.
Una responsabilidad con la que cumplir.
To fulfill a prophecy? No.
¿Para cumplir una profecía? No.
To fulfill prophecy.
Para cumplir la profecía.
The prophecy will be fulfilled!
¡La profecía se cumplirá!
Fulfilling what is written.
A cumplir lo que está escrito.
And to fulfil my vow.
Y para cumplir mi promesa.
verb
Cultural Rights - STATE OBLIGATIONS TO PROMOTE, PROTECT AND FULFIL
obligación del Estado de fomentar, proteger y realizar
VI. The obligation to fulfil the right to food
VI. La obligación de realizar el derecho a la alimentación
A. Obligations to respect, protect and fulfil
A. Obligaciones de respetar, proteger y realizar
4. The obligation to fulfil (facilitate and provide)
4. La obligación de realizar (facilitar y suministrar)
These tasks must be fulfilled, first and foremost, by States themselves.
Son tareas que deben realizar, ante todo, los propios Estados.
International assistance to fulfil the right to housing
Asistencia internacional para realizar el derecho a la vivienda
3. Obligation to fulfil
3. La obligación de realizar
In this context, it has to fulfil the following functions:
En este contexto, debe realizar las siguientes funciones:
If want to fulfil your aspirations!
Si quieres realizar tus aspiraciones!
We could fulfill your promise together.
Podemos realizar tu promesa juntos.
Our mission will be fulfilled.
Nuestra misión se realizará.
I want to fulfil my task.
Quiero realizar mi tarea.
To fulfill my destiny.
Para realizar mi destino.
Your dream will surely be fulfilled.
Realizarás tu sueño...
You will never fulfill your destiny.
Nunca realizarás tu destino.
This was fantasy fulfillment.
Querías realizar una fantasía.
I have a destiny to fulfill.
Tengo un destino que realizar.
to come not back save to fulfill
no volver jamás, salvo para realizar
She has a destiny of her own to fulfil.
Ella tiene un destino propio que realizar.
And it fulfills the Ninth Mystery, doesn’t it?
Así, el Noveno Misterio se realizará, ¿no es verdad?
And where would he “fulfill” himself best?
¿Y dónde se iba a "realizar" mejor?
But the act was easier in the imagining than in the fulfilment.
Pero ése era un acto más fácil de imaginar que de realizar.
Seneschal Guthlaf will fulfil your every relevant arrangement.
—El senescal Guthlaf realizará cada orden tuya.
Now that she was alone, she could fulfill that dream.
Ahora que estaba sola podría realizar ese sueño.
We all—all of us—must fulfill our island life.
Todos, todos nosotros debemos realizar nuestra vida insular.
He saw in it the possibility of the fulfilment of his almost wildest hopes.
Veía en él la posibilidad de realizar sus más caras esperanzas.
I remain here, content to fulfil the life of man.
Yo me quedo aquí, satisfecho de realizar la vida del hombre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test