Translation for "fulfilment" to spanish
Translation examples
Moreover, the Goals are intertwined; the fulfilment of one is contingent upon the fulfilment of others.
Por otra parte, los Objetivos están vinculados entre sí; el cumplimiento de uno está supeditado al cumplimiento de los demás.
Fulfilment of a contractual obligation
Cumplimiento de una obligación contractual
Fulfilment of commitments
Cumplimiento de los compromisos
FULFILMENT OF THE BERLIN MANDATE
CUMPLIMIENTO DEL MANDATO DE BERLÍN
A. Fulfilment of the renewed mandate
A. El cumplimiento del mandato renovado
(a) For in response to read in fulfilment of
a) Sustitúyase en respuesta al por en cumplimiento del
Notifications and notification fulfilment;
Las notificaciones y su cumplimiento;
and fulfilment of the targets for the Decade;
y cumplimiento de los obje;
The fulfilment of international obligations.
- El cumplimiento de las obligaciones internacionales.
for our expectations, fulfillment;
a nuestras esperanzas, cumplimiento;
Now, fulfill them all.
¡Dadle ahora cumplimiento!
Deliberation brings fulfillment.
- La deliberación, cumplimiento.
The fulfilling of his obligations.
El cumplimiento del deber.
. . for fulfilling your duty.
. . para el cumplimiento de su deber.
- To fulfill the plan.
- Cumplimiento formal del Plan.
You can't outsource Order Fulfillment.
no puedes subcontratar Cumplimiento de pedidos.
I want something Moreover... fulfilling.
Quiero algo más... cumplimiento.
It's our wish fulfillment.
Es el cumplimiento de nuestros deseos.
You are the wish, and I the fulfillment,
Tú eres el deseo, y yo su cumplimiento,
“He fulfilled the prophecy!”
—¡Ha dado cumplimiento a la profecía!
Waste no time in fulfilling it.
No pierdas el tiempo en el cumplimiento de
I'm dying in fulfillment of a prophecy.
Muero en cumplimiento de una profecía.
The fulfillment of all destinies is suffering.
El cumplimiento de todo destino es sufrimiento.
Mekare will fulfill the curse.
Mekare dará cumplimiento a su maldición.
No barrier remains between wish and fulfillment.
Entre el deseo y el cumplimiento no hay barreras.
I am the Paraclete and the fulfillment of the promise.
Soy el Paráclito y el cumplimiento de la promesa.
The State shall promote the fulfilment of this right.
El Estado promoverá la realización de este derecho".
3. The obligation to support the fulfilment
3. La obligación de promover la realización del derecho a la alimentación
It is a tool for monitoring the fulfilment of human rights.
Es un instrumento para observar la realización de los derechos humanos.
Difficulties encountered in the fulfilment of housing rights
Dificultades que se presentan en la realización de los derechos a la vivienda
Happiness is the fulfilment of hope.
La felicidad es la realización de la esperanza.
It was a tool for monitoring the fulfilment of human rights.
Era un instrumento para fiscalizar la realización de los derechos humanos.
Constraints to the fulfilment of the rights of girls
Limitaciones para la realización de los derechos de las niñas
Work order requests and fulfilment
Solicitudes y realización de órdenes de trabajo
E. Building partnerships to fulfil children's rights
E. Fomento del establecimiento de alianzas para la realización
Fulfilling the mother's right to health is therefore an imperative to ensure that child rights are fulfilled in early childhood.
En consecuencia, la realización del derecho de la madre a la salud es imprescindible para asegurar la realización de los derechos del niño en la primera infancia.
The Wish-fulfilling Jewel.
La joya de la perfecta realización.
And what is this fulfillment?
¿Qué es una realización?
The quest for fulfillment?
¿La realización personal?
Something about personal fulfillment.
Algo acerca de realización personal.
You know, like personal fulfillment.
Ya sabes, como una realización personal.
Christ led her to her self fulfilment.
Cristo la guió hasta su realización.
Find fulfilment in everything, Joe.
Busca la realización en todo, Joe.
How does man achieve his fulfillment?
¿Cómo el hombre alcanza sus realizaciones?
He sought vengeance and found fulfilment.
Buscó venganza y encontró realización personal.
Life's fulfillment is perceived to be fulfillment of one's gender identity.
La realización en la vida es sinónimo de la realización de la identidad de género.
in fulfillment there is peace and serenity.
en la realización hay paz y serenidad.
But never the glorious fulfillment.
Pero ya nunca la gloriosa realización.
Somatic Fulfillment Day.
El Día de la Realización Somática.
Your fulfillment lies with us, in Muriah.
Tu realización está con nosotros, en Muriah.
It was a sense of maturity, almost of fulfilment.
Era una sensación de madurez, casi realización.
Desires incapable of useful fulfillment.
Deseos incapaces de una realización útil.
Happy Somatic Fulfillment Day!
¡Feliz Día de la Realización Somática!
This adventure was indeed fulfilment of a dream.
Aquella aventura antojábasele la realización de un sueño.
It is in us that the life process is being carried to fulfillment.
En nosotros es en quienes el proceso de la vida llega a su realización.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test