Translation for "flowing out" to spanish
Translation examples
Don’t let it all flow out.
no dejes que toda ella fluya hacia fuera.
It flows into us from God, and must flow out of us toward others.
Este fluye hacia nosotros de Dios, y debe fluir de nosotros hacia los demás.
If the cash flows into your pocket, it is an asset, and if it flows out of your pocket, it is a liability.
Si el dinero fluye hacia el interior de su bolsillo se trata de un activo; y si va hacia afuera del bolsillo, es un pasivo.
The second line I have resurrected from the void may be a little too facile, but I have kept it. Let your love flow out on all living things.
La segunda línea que he hecho resucitar del vacío, tal vez peque un poco de fácil, pero la guardé: «Dejad que vuestro amor fluya hacia todos los seres vivientes».
At that Thérèse dissolved, flowing out of the door in a torrential stream, across the corridor into the kitchen.
Al oír esto, Teresa se fundió en lágrimas y, fluyendo como un torrente impetuoso por la puerta y el pasillo, desembocó en la cocina.
His ground, flowing out through his right hand, caught at once in the thick threads. "Good.
Su esencia, fluyendo desde su mano derecha, se enredó enseguida en las gruesas hebras. –Bien.
A sticky liquid flowed out of the hole in his skull and formed a clot on the tile floor.
Un liquido pegajoso ha estado fluyendo desde el agujero del cráneo del soldado, por donde entró el virote, y ahora es un coagulo solidificado en el suelo de gres.
When he sang the first note, a wave of power surged through him and seemed to flow out with the melody.
Cuando tocó la primera nota, una ola de poder pareció recorrer su cuerpo y acabó fluyendo con la melodía.
He’s kept the oil flowing out of Abu Zara for years and if any wise guys ever try to disrupt production there, Cross and his men just whack ’em.
Ha mantenido el petróleo fluyendo en Abu Zara durante años y si alguna vez algunos vivos tratan de interrumpir la producción allí, Cross y sus hombres simplemente los aplastan.
The angles of things—doors, windows, even the cocked elbows of the passing waiters—seemed sharp enough to cut the air open and allow some darker, thicker atmosphere to come flowing out like syrup.
Los ángulos de las cosas (puertas, ventanas, incluso los codos ladeados de los camareros que pasaban) parecían lo bastante agudos como para cortar el aire y permitir la entrada de alguna otra atmósfera más oscura, más espesa, fluyendo como sirope.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test