Translation for "fixed to" to spanish
Translation examples
Salary rates are fixed by legislation.
Los tipos salariales son fijados por ley.
A new election date had yet to be fixed.
Aún no se ha fijado una nueva fecha.
The Reply was filed within the timelimit fixed.
La réplica se presentó dentro del plazo fijado.
Date fixed by JEMB
Fecha fijada por el Órgano Conjunto de Gestión Electoral
In her opinion, the age was fixed too low.
En su opinión, la edad fijada es muy temprana.
There is, however, no fixed timeline for implementing these measures.
Sin embargo, no se han fijado plazos para la aplicación de esas medidas.
The next day my father's bedroom was broken into and this was fixed to his chest.
Al día siguiente la habitación de mi padre, fue penetrada... y este papel fue fijado a su pecho.
Because the species fixed to the walls They vary according to the depth.
Porque las especies fijadas a las paredes varian, de acuerdo con la profundidad.
There's a meter fixed to a great big bank of computers.
Hay un medidor fijado a un gran banco de ordenadores.
The camera could be fixed to this location, controlled by remote.
La cámara podría estar fijada a este sitio y controlada a distancia.
Look at his head like fixed to a useless body.
Mirále la cabeza como fijada a un cuerpo inútil.
Now, the frame is fixed to the wall.
El marco está fijado a la pared.
I could, but the dummy wire's fixed to a suppressor.
Podría, pero el cable falso está fijado a un supresor.
Well, the largest concentration of blood will be where the rat cage was fixed to the ribs.
Bueno, la mayor concentración de sangre será donde la jaula de ratas estaba fijada a las costillas.
The price will be fixed.
El precio estará fijado.
It's fixed for Monday.
—Está fijada para el lunes.
The negatives have fixed.
Los negativos ya se han fijado.
The timetable, you see, is fixed.
El horario ya está fijado.
The future was fixed for him, too.
El futuro también estaba fijado para él.
They are all eyes, fixed on her.
Son todo ojos, fijados en ella.
Whatever had been fixed to the hull must also have been fixed to other things.
Cualquier cosa que estuviera fijada al casco debía también estar fijada a otras cosas.
DESTINATION TENTATIVELY FIXED.
DESTINO TENTATIVAMENTE FIJADO.
`My deadline is fixed.
Mi fecha límite está fijada.
First, the past is fixed.
-Primero, el pasado está fijado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test