Translation for "firebreaks" to spanish
Firebreaks
Translation examples
9. With regard to the regeneration of the natural environment, the most important initiatives include reforestation, reclamation of degraded lands, protection of lowlands, the cutting of firebreaks and the development of forest stands with a view to the sustainable management of natural resources.
9. En el marco de la política de regeneración del medio natural las iniciativas más importantes se centran en la reforestación, la recuperación de las tierras degradadas, la protección de las tierras bajas, la creación de cortafuegos y la administración de los recursos forestales con criterios de gestión sostenible de los recursos naturales.
The farmer who, for example, experiences a fire that destroys part of his crop, will not be fully indemnified by the insurance company unless he has taken care to maintain the required firebreaks.
Por ejemplo, el agricultor perjudicado por un incendio que destruye parte de su cosecha no será íntegramente indemnizado por la compañía de seguros si no ha tenido el cuidado de poner los debidos cortafuegos.
- UNHCR/UNDP: Rehabilitation of the environment, planning and establishing firebreaks in areas affected by long-standing presence of refugees
- ACNUR/PNUD: Rehabilitación del medio ambiente, planificación de programas e instalación de cortafuegos en las zonas afectadas por la presencia prolongada de refugiados
The excavator will be used in the buffer zone primarily to fill trenches and remove constructions that have been erected in violation of the cease-fire agreement, as well as for emergency patrol track repairs, land clearance around observation posts, excavation of observation post shelters, maintenance of landfill for drainage purposes, construction of firebreaks and general digging throughout the Force area.
La excavadora se utilizará principalmente en la zona de amortiguación para rellenar trincheras y demoler construcciones levantadas en violación del acuerdo de cesación del fuego, así como para efectuar reparaciones de urgencia del camino de patrulla, despejar el terreno en torno a los puestos de observación, excavar refugios para los puestos de observación, conservar terraplenes para el vertido de residuos, abrir cortafuegos y hacer excavaciones generales en toda la zona de la Fuerza.
This dry-season burning breaks up the landscape with firebreaks and makes it more difficult for wildfires to spread across the land later in the year.
Estas quemas provocadas durante la estación seca dividen el terreno con cortafuegos y hacen más difícil que en un momento posterior del año los incendios espontáneos avancen por todo el territorio.
Aspects of the intervention included what is termed a "build back better approach" to emergency response from fires, which took fires as an opportunity to introduce firebreaks and mobile shelter kits made of metal poles and fire-retardant canvas to prevent the spread of future fires.
La intervención incluía un componente para la respuesta de emergencia ante los incendios que, bajo el lema "reconstruir mejor", veía en los incendios una oportunidad para crear cortafuegos y equipos de emergencia móviles consistentes en postes de metal y lonas ignífugas para prevenir la propagación de futuros incendios.
We need firebreaks from Aldgate to Farringdon.
Necesitamos cortafuegos desde Aldgate a Farringdon.
They were checking the firebreak.
Estaban comprobando los cortafuegos.
There's a firebreak road not too far on the other side.
Hay una carretera cortafuegos del otro lado.
He means they have not made the firebreaks you asked for.
Se refiere a que aún no han hecho los cortafuegos que habéis pedido.
Yes. Make a firebreak at the edge of the Patch.
Formen un cortafuegos al borde del Patch.
He's making a firebreak.
Es un cortafuego.
Well, we figure that's his campsite down the firebreak.
Bueno, suponemos que su campamento está debajo del cortafuegos.
Where did they put the firebreaks I ordered?
¿Dónde han puesto los cortafuegos que pedí?
Belle, at the firebreak.
Belle, en el cortafuegos.
- Dynamite? - Yeah, to make a firebreak.
- Sí, para hacer un cortafuegos.
It’s an old firebreak.
Es un antiguo cortafuegos.
‘It’s not actually a firebreak.
—No es verdaderamente un cortafuegos.
Previously this has been a firebreak.
Anteriormente, esto era un cortafuegos.
We are the watchtowers, the moats and the firebreaks;
Nosotros somos las atalayas, los fosos y los cortafuegos;
Instead, they sensibly relied on firebreaks.
En cambio, confiaban sensatamente en los cortafuegos.
It’s a seed break, really, not a firebreak.
Es un corta semillas, en realidad, no un cortafuegos.
They are distant because they must be surrounded by a firebreak.
Están distantes porque deben quedar rodeados por cortafuegos.
The same drama was being enacted along the entire firebreak.
El mismo espectáculo se estaba representando a lo largo de todo el cortafuego.
The Rockers stayed close enough to the firebreak to run.
Los roqueros permanecían lo suficientemente cerca del cortafuego como para correr.
All around this piece of forest is what looks like a firebreak.
—Todo alrededor de este pedazo de bosque hay lo que se ve como un cortafuegos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test