Translation for "fickle" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Its author, OAU, which the Eritrean President told the Troika was a fickle organization, suddenly became credible in the eyes of the Eritrean authorities.
La OUA, creadora del acuerdo marco, de la que el Presidente de Eritrea había dicho a la troika que era una organización voluble, súbitamente cobró credibilidad a los ojos de las autoridades eritreas.
However, since investor sentiments are fickle, it is not possible to predict when or how turmoil in the financial sector might take hold in markets in the region.
No obstante, como los sentimientos de los inversionistas son volubles, no se puede predecir cuándo o cómo la turbulencia del sector financiero puede afectar a los mercados de la región.
She's a fickle one.
Es muy voluble.
He's not fickle.
No es voluble.
You're a fickle woman.
Eres muy voluble.
You're so fickle.
- Eres tan voluble.
It's a fickle thing.
Es algo voluble.
Girls are fickle.
Las chicas son volubles.
Love's fickle.
El amor es voluble.
Certainly a fickle one.
Ciertamente uno voluble.
Children are fickle!
- Los niños son volubles.
Come on. ♪ fickle, fickle, little heart ♪
Vamos. â ™ ª voluble, voluble, corazoncito â ™ ª
The mind is fickle.
La mente es voluble.
“People are fickle.”
—La gente es voluble.
The public is fickle.
El público es voluble.
"Ficklefickle–like all the Starrs," said Aunt Elizabeth bitterly.
Voluble, voluble, como todas las Starr —dijo la tía Elizabeth, con amargura.
Nature is fecund but fickle.
La naturaleza es fecunda, pero voluble.
Perhaps she was fickle.
Tal vez fuera voluble.
You’re as fickle as Charles!
¡Sois tan voluble como Carlos!
How fickle the human heart.
Qué voluble es el corazón humano.
adjective
It's constantly fickle
Es constantemente inconstante
Turned out he was fickle.
Pero resultó inconstante.
They're fickle and unprincipled!
Son inconstantes e inmorales.
Fickle as we were
Eramos tan inconstantes...
So fickle, passive-aggressive.
Tan inconstantes, pasivas-agresivas.
You fickle Freddy.
Eres un inconstante.
Women are fickle.
Las mujeres son inconstantes.
How faithless and fickle.
Qué desleal e inconstante.
- It's a fickle feeling.
- Es un sentimiento inconstante.
No, they're fickle creatures.
No, son criaturas inconstantes.
“She’s a fickle mistress.”
Ella es un amante inconstante.
The audience is fickle, Kaeso.
El público es inconstante, Kaeso.
Humans are fickle. We know.
—Los humanos son inconstantes, ya lo sabemos.
Woman is mobile, changeable, fickle.
La mujer es inestable, tornadiza, inconstante.
Are men so fickle here?
—¿Los hombres son tan inconstantes aquí?
Slothful, as they all are; fickle and mellifluous, but skillful.
Vago, como todos; inconstante, melcochoso, pero diestro.
But Mom’s energy is as fickle as it is bright.
Pero la energía de mamá es tan inconstante como brillante.
Let me say, they can be very fickle.
Déjame que te diga que pueden ser muy inconstantes.
adjective
She's fickle.
Ella es veleidosa.
Life is fickle.
la vida es veleidosa.
Often fickle in my large arse.
Siempre veleidosa en mi gran onerosidad.
Bloody fickle, that one.
Tiene sangre veleidosa.
She's fickle, Sissy.
Ella es veleidosa, Sissy.
Oh, how fickle is woman!
¡Qué veleidosas son!
I have a fickle heart.
Tengo un corazón veleidoso.
You fickle bitch.
Tú, zorra veleidosa.
He's fickle like a dragonfly.
Es tan veleidoso como una libélula.
CASTLEMAN CAN BE A FICKLE FRIEND.
Castleman puede ser un amigo veleidoso.
She was a fickle girl.
Era una chica veleidosa.
“The heart is a fickle mistress,”
—El corazón es una amante veleidosa.
Vile, fickle beast!
—¡Infame y veleidosa bestia!
How fickle a thing, hope.
Qué estúpida, qué veleidosa es la esperanza.
We rest in the hands of a fickle god.
Estamos a merced de un dios veleidoso.
Or at least a less fickle person.
O al menos una persona menos veleidosa.
My actions have been fickle, Arthor.
Mis actos han sido veleidosos, Arthor.
And good fortune is a fickle thing. 'Yes.
Y la buena suerte es una criatura veleidosa. —Sí.
‘I swear to you, I’m not meaning to be fickle.
–Te juro que no quiero ser veleidosa.
the fickle folk now loudly cried
clamaba ahora con fuerza el pueblo veleidoso,
adjective
Roses are red Your heart is fickle
Las Rozas son rojas, tu corazón es liviano.
Is it fickle to raise suspicions about the fairness of these deals... given the fact that they involve large amounts of public funds?
No es liviano desconfiar de la moral de esos negocios. Ya que esas operaciones... envuelven grandes sumas de dinero público.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test