Translation for "expressly" to spanish
Translation examples
64. The Constitution expressly provides for:
64. La Constitución prevé expresamente:
i. Expressly authorized reservations
i. Las reservas expresamente autorizadas
It was expressly prohibited under the Constitution.
Estaba expresamente prohibida por la Constitución.
We have expressly agreed to this arrangement.
Así lo hemos acordado expresamente.
It was expressly authorized by the treaty (para. 1 (a));
- si estaba autorizada expresamente por el tratado; o
The former did not expressly prohibit a return.
El primero no prohíbe expresamente la devolución.
Reservations expressly prohibited by the treaty
3.1.1 Reservas expresamente prohibidas por el tratado
which article 50 (a) expressly denies.
, en tanto que el artículo 50 a) lo rechaza expresamente.
For this purpose, they are expressly permitted to work.
Con este fin, se les permite expresamente que trabajen.
3.1.1 Reservations expressly prohibited by the treaty
Reservas expresamente prohibidas por el tratado
"And I mean this expressly."
"Y lo digo expresamente".
-You expressly told me...
- Me dijiste expresamente...
It's been expressly forbidden.
Esta expresamente prohibido.
I expressly forbade it.
Yo lo prohibí expresamente.
He's expressly forbidden it.
Él lo prohibió expresamente.
I expressly asked for her.
Expresamente pedí que viniera.
Expressly--that's it!
Expresamente. ¡Eso es!
I expressly forbid you!
¡Te lo he prohibido expresamente!
He has expressly forbidden...
Ha prohibido expresamente...
Well, he did not expressly forbid it.
No lo prohibió expresamente.
They expressly warned me against—
Expresamente, me han prohibido…
“I expressly asked not to be disturbed.”
—Pedí expresamente que no se me molestase.
It seems made expressly for We.
Parece hecho expresamente para nosotros.
‘The Council has expressly forbidden me—’
El Consejo me ha prohibido expresamente
Our Lord God has expressly forbidden it.
Nuestro Señor lo prohíbe expresamente.
Parker expressly ordered me not to do it.
-Parker me ordenó expresamente que no lo hiciera.
Evocation of the Dead is indeed expressly forbidden.
La evocación de los muertos es expresamente prohibida.
“But he’s waiting expressly to talk to you.”
—Pero está esperando expresamente para hablar contigo.
This was expressly delivered to a ‘club’, unnamed;
Fue una charla preparada expresamente para un «club», sin nombre;
Has he not commanded thee expressly to love me?
¿No te ordenó expresamente que me amaras?
My delegation's strong belief that goodwill, a constructive approach and the necessary amount of flexibility are the essence of any progress has led us to expressly support — or at least not to object to — the majority of those efforts.
El firme convencimiento de mi delegación de que la buena voluntad, un enfoque constructivo y cierta flexibilidad son esenciales para poder avanzar, nos ha inducido a apoyar expresivamente o al menos a no oponernos a la mayoría de esos esfuerzos.
28. Article 137 of the customary law states categorically that "adultery on the part of husbands is never punishable". Article 135, on the other hand, expressly prohibits adultery by women.
28. Mientras que el artículo 137 de la Recopilación del Derecho Consuetudinario establece categóricamente que "nunca se castigará el adulterio del marido", el artículo 135 prohíbe terminantemente el adulterio de la mujer.
They further expressly and strictly prohibit the beating, corporal punishment or abuse of persons serving prison sentences, as well as connivance in the beating or corporal punishment of prisoners by others.
También se prohíbe expresa y terminantemente golpear, castigar físicamente o maltratar de otra forma a las personas que cumplen penas de cárcel, así como la connivencia que resulte en golpizas o castigos físicos a los reclusos por terceros.
51. It is expressly forbidden to subject convicts to torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, or to medical or other scientific experiments - even with their consent - that might endanger their life or health (Penal Enforcement Code, art. 10).
51. Está terminantemente prohibido someter a los reclusos a tortura o tratos crueles, inhumanos o degradantes, o realizar con ellos experimentos médicos o científicos -incluso con su consentimiento- que puedan poner en peligro su vida o salud (Código de Ejecución Penal, art. 10).
He shall then be raised up to hang until dead and all customary acts of mercy are expressly forbidden the executioner.
Posteriormente, será colgado hasta morir y cualquier acto de piedad estará terminantemente prohibido.
The place is sacred and women are expressly forbidden to enter the area.
Se trata de un lugar sagrado y está terminantemente prohibido que una mujer cruce ese territorio.
Vladimir, I expressly forbid you to associate with any Groundhogs from this day forward.
Vladimir, a partir de hoy te prohíbo terminantemente ir con todo tipo de marmotas.
And England was one of his target areas, a place where he had expressly forbidden those Outside to employ atomic sterilization.
E Inglaterra era uno de sus objetivos, un lugar donde había prohibido terminantemente a los otros países emplear la esterilización atómica.
Do not bring back the recorders and cameras, and you are expressly forbidden to bring back any personal souvenir such as coins or currency.
No traigan de vuelta las grabadoras y filmadoras, y se les prohibe terminantemente llevar consigo ningún recuerdo personal como monedas o valores.
To prolong this new-found feeling of security she upped the dosage of all three pills, even though Jessica Reimann had expressly forbidden her from doing so.
Con el fin de conservar por más tiempo la nueva sensación de protección, aumentaba la dosis de las tres pastillas (cosa que Jessica Reimann le tenía terminantemente prohibido) y se sumía en estados de éxtasis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test