Translation for "terminantemente" to english
Terminantemente
adverb
Translation examples
adverb
Gibraltar rechaza terminantemente esa opinión.
Gibraltar roundly rejected that view.
Por todos estos motivos, los patrocinadores y defensores del proyecto de resolución A/53/L.16 esperan que este intento de enmendarlo mediante el documento A/53/L.42 sea completa y terminantemente derrotado.
For all these reasons, it is the hope of the sponsors and supporters of draft resolution A/53/L.16 that this attempt to amend it through document A/53/L.42 will be defeated roundly and thoroughly.
adverb
28. Mientras que el artículo 137 de la Recopilación del Derecho Consuetudinario establece categóricamente que "nunca se castigará el adulterio del marido", el artículo 135 prohíbe terminantemente el adulterio de la mujer.
28. Article 137 of the customary law states categorically that "adultery on the part of husbands is never punishable". Article 135, on the other hand, expressly prohibits adultery by women.
Insiste en que el derecho a la revisión incluye la reevaluación de las pruebas y que el Tribunal Supremo expresamente excluyó esta posibilidad, al declarar que "... lo que le está terminantemente vedado, tanto al Tribunal Constitucional en amparo, como a esta Sala Segunda en casación, es hacer una nueva valoración de los hechos-base o indicios, pues es ésta una función que por imperativo del artículo 117.3 de la Constitución y 741 de la Ley de enjuiciamiento criminal corresponde en exclusiva al tribunal sentenciador, de suerte que un eventual reanálisis valorativo de la prueba indiciaria supondría una inadmisible invasión del ámbito privativo del Tribunal sentenciador...".
He insists that the right to review includes a reappraisal of the evidence and that the Supreme Court expressly excluded that possibility, by stating that "... the Constitutional Court, on an application for amparo, and this review chamber, on appeal, are strictly prohibited from reappraising the basic facts and evidence, since, pursuant to article 117.3 of the Constitution and article 741 of the Criminal Prosecution Act, this function lies exclusively within the competence of the sentencing court, so that any possible reassessment of the merits of the evidence would represent an inadmissible invasion of the exclusive competence of the sentencing court".
También se prohíbe expresa y terminantemente golpear, castigar físicamente o maltratar de otra forma a las personas que cumplen penas de cárcel, así como la connivencia que resulte en golpizas o castigos físicos a los reclusos por terceros.
They further expressly and strictly prohibit the beating, corporal punishment or abuse of persons serving prison sentences, as well as connivance in the beating or corporal punishment of prisoners by others.
51. Está terminantemente prohibido someter a los reclusos a tortura o tratos crueles, inhumanos o degradantes, o realizar con ellos experimentos médicos o científicos -incluso con su consentimiento- que puedan poner en peligro su vida o salud (Código de Ejecución Penal, art. 10).
51. It is expressly forbidden to subject convicts to torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, or to medical or other scientific experiments - even with their consent - that might endanger their life or health (Penal Enforcement Code, art. 10).
Posteriormente, será colgado hasta morir y cualquier acto de piedad estará terminantemente prohibido.
He shall then be raised up to hang until dead and all customary acts of mercy are expressly forbidden the executioner.
Se trata de un lugar sagrado y está terminantemente prohibido que una mujer cruce ese territorio.
The place is sacred and women are expressly forbidden to enter the area.
Vladimir, a partir de hoy te prohíbo terminantemente ir con todo tipo de marmotas.
Vladimir, I expressly forbid you to associate with any Groundhogs from this day forward.
E Inglaterra era uno de sus objetivos, un lugar donde había prohibido terminantemente a los otros países emplear la esterilización atómica.
And England was one of his target areas, a place where he had expressly forbidden those Outside to employ atomic sterilization.
No traigan de vuelta las grabadoras y filmadoras, y se les prohibe terminantemente llevar consigo ningún recuerdo personal como monedas o valores.
Do not bring back the recorders and cameras, and you are expressly forbidden to bring back any personal souvenir such as coins or currency.
Con el fin de conservar por más tiempo la nueva sensación de protección, aumentaba la dosis de las tres pastillas (cosa que Jessica Reimann le tenía terminantemente prohibido) y se sumía en estados de éxtasis.
To prolong this new-found feeling of security she upped the dosage of all three pills, even though Jessica Reimann had expressly forbidden her from doing so.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test