Translation for "executions" to spanish
Translation examples
31. National execution will continue to be the normal execution modality.
La ejecución nacional continuará siendo la modalidad normal de ejecución.
27. National execution will be used to execute and implement the programme.
Para la ejecución y aplicación del programa se recurrirá a la ejecución nacional.
Type of execution and executing entity
Tipo de ejecución y entidad de ejecución
Direct execution and NGO execution will also be used.
También se utilizará la ejecución directa y la ejecución por organizaciones no gubernamentales.
33. National execution and other execution modalities.
La ejecución nacional y otras modalidades de ejecución.
23. National execution will be the main execution modality.
La ejecución nacional constituirá la principal modalidad de ejecución.
2. Summary executions and attempted executions
2. Ejecuciones sumarias y tentativas de ejecución
UNDP and MIC will agree on alternative execution modalities as the situation requires, including direct execution, agency execution and NGO execution.
El PNUD y el Ministerio de Cooperación Internacional acordarán las modalidades de ejecución posibles que requiera la situación, incluso la ejecución directa, la ejecución por organismos y la ejecución por ONG.
In special situations, support will be given to direct execution, United Nations agency execution and other execution arrangements.
En situaciones especiales, se prestará apoyo a la ejecución directa, a la ejecución por organismos de las Naciones Unidas y a otras formas de ejecución.
Third phase: Execution.
Tercera fase: ejecución.
Execution at sunrise.
Ejecución al amanecer.
Execution: Direct attack.
Ejecución: ataque directo.
- Not more executions!
- ¡No más ejecuciones!
his own execution.
su propia ejecución.
A double execution!
¿Una ejecución doble?
Paren the execution!
¡Paren la ejecución!
About the execution, that is." "Execution?
Me refiero a la ejecución. —¿Ejecución?
It was the execution.
—Fue por la ejecución.
Who died in the execution of the, uh, attempted execution.
Que murió durante la ejecución del, uh, intento de ejecución.
Was it an execution too?
Pero… ¿había sido también una ejecución?
Another was of an execution.
Otra era de una ejecución.
'It's the execution.
—Es por la ejecución.
And the execution as well.
Y también una ejecución.
“This was no execution at all.”
Esto no fue una ejecución.
noun
2. Executive session on the International Court of Justice
2. Reunión ejecuiva sobre la Corte Internacional de Justicia
(b) The Executive branch (including the Ministry of Justice);
b) Del Gobierno (Ministerio de Justicia);
6. Slow progress and delays in the execution of judicial tasks
6. La lentitud y las demoras en la labor de la justicia
Ministry of Justice in Kuwait to execute the judgement, but with no success.
El reclamante presentó un certificado del Ministerio de Justicia que lo atestiguaba.
2.2 Executive proposal for reform of the system of justice
Iniciativa de reforma del poder ejecutivo al sistema de justicia
The Navy can't execute the true justice.
La Marina no puede ejecutar la verdadera justicia.
JUDGMENT CHIEF WAR CRIMINALS EXECUTED
JUSTICIA EJECUTADO JEFE DE CRIMINALES DE GUERRA
How are you going to execute the law justly?
¿Cómo va a ejecutar la ley con justicia?
Execute the ambassador now!
¡Justicia al embajador, ya!
If they don't ... he will be executed.
Si no... cumpliremos la justícia revolucionário y él será ejecutado.
The executive branch doesn't have any influence on justice.
El poder ejecutivo no tiene ninguna influencia en la justicia.
He would serve justice and execute Hewlett.
Él habría impartido justicia y ejecutado a Hewlett.
Let's recover the Dyna Rocks and execute absolute justice!
Vamos a recuperar la Rocas Dyna y ejecutar la justicia absoluta!
of the solemn execution of a Dominican from Nola,
La solemne Justicia De un Dominico, de Nola,
Executing justice!
—¡Ejecutar justicia!
Easily quenched by executive justice.
Fácilmente acallado por la justicia ejecutiva.
They said, Tell us!-so that justice can be executed.
Ellos dijeron: «¡Cuéntanoslo!, para que pueda hacerse justicia».
God will execute justice on behalf of truth and fairness.
Dios impartirá justicia en nombre de la verdad y de la imparcialidad.
What did you expect, a summary execution without a trial?
—¿Esperaba acaso justicia sumaria y un fusilamiento?
And if I executed them it was to deliver the justice the people were demanding.’ ‘Sure.
Y si los ejecuté fue por impartir la justicia que el pueblo reclamaba. —Ya.
You and your mate. And you will be subject to the justice of the Covenant.” “And I will be executed.”
Usted y su compañera. Y serán sometidos a la justicia del Covenant. —Y seré ejecutado.
It should also be noted that the starting date of a programme is the one mentioned in the document approved by the Governing Council or the Executive Board.
Es preciso tener en cuenta que la fecha de iniciación de cada programa es la que se indica en el documento aprobado por el Consejo de Administración o la Junta Ejecutiva.
TRADE AND DEVELOPMENT BOARD, thirty-first executive session (Reports of Commissions and launching of preparatory process for UNCTAD XI)
JUNTA DE COMERCIO Y DESARROLLO, 31ª reunión ejecutiva (informes de las comisiones e iniciación del proceso preparatorio de la XI UNCTAD)
A draft resolution we have submitted requests the commencement of formal cooperation between the United Nations Secretary-General and the CPLP Executive Secretary.
En el proyecto de resolución que hemos presentado se pide la iniciación de una cooperación oficial entre el Secretario General de las Naciones Unidas y el Secretario Ejecutivo de la CPLP.
noun
The Executive Chairman agreed to convene such a meeting, hopefully at the beginning of May.
El Presidente Ejecutivo estuvo de acuerdo en convocar la reunión, de ser posible a comienzos de mayo.
JIU comment: The proposal does not specify where executive management starts.
Observación de la DCI: En la propuesta no se especifica en qué categoría comienza el cuadro directivo superior.
(5) Identify and execute high-profile projects at the start of transition;
5) Determinar y ejecutar proyectos de alta visibilidad al comienzo de la transición;
In an effort to normalize the situation, the Executive Chairman visited Baghdad early in October 1994.
A efectos de normalizar la situación, el Presidente Ejecutivo visitó Bagdad a comienzos de octubre de 1994.
Okay, so this meeting of the executive board of the committee to free Shabazz K. Miltonburough has now officially commenced.
Así que esta reunión de la junta directiva del comité para liberar a Shabazz K. Miltonburough comienza oficialmente.
Ah, Maria's journal begins after some of the infected were rounded up, brought to the cave, and executed.
Ah, el diario de maria comienza después de algunos de los infectados fueron detenidos, llevados a la cueva, y fueran ejecutados.
Like FDR, like doesn't need Congress, just start signing Executive Orders.
Como FDR, Como no necesita Congreso, Solo comienza a firmar Ordenes Ejecutivas.
We believe this could be the very beginning of the largest piece of Nazi propaganda ever executed by Hitler's propaganda wizard, Josef Goebbels.
- Seguramente los nazis... - ¡Cállate chica! Creemos que esto podría ser el comienzo, del trabajo más grande de propaganda nazi nunca antes ejecutado por el mago de propaganda de Hitler, Joseph Goebbels.
He goes "Okay, let's pull the trigger," sends out the RPG, - and then they start executing people. - Oh, my God.
Ordena disparar y comienza a ejecutar gente.
You execute your first big hack, you start bragging about it... and nobody believes you actually did it.
Realizas tu primer gran hackeo, comienzas a alardear sobre ello y nadie cree que de verdad lo hicieras.
Come afternoon, I'll wax nostalgic about my humble beginnings as a junior executive, merrily sharing an anecdote that's both self-aggrandizing and self-deprecating.
Llegada la tarde, enceraré nostalgia sobre mis humildes comienzos como ejecutivo junior, alegremente compartiendo una anécdota. Eso es ambos auto engrandecimiento y auto desaprobación.
Once hired, the young executive's job is to "climb the corporate ladder,"
En cuanto lo contratan, comienza la labor del joven ejecutivo, que es “ascender por la escalera corporativa”
And what he did for his living, from inception through planning to execution—from start, to had to, to happen—that was no different.
Y lo que hacía para ganarse la vida, desde la idea original a la puesta en práctica, pasando por la planificación —del comienzo a la necesidad y al acto en sí— no era en absoluto diferente.
In the course of the family background check by the authorities, one of his uncles was found to have been a counterrevolutionary executed in the early 1950s.
En el curso de la investigación emprendida por las autoridades, se descubrió que un tío de Chen había sido condenado por actividades contrarrevolucionarias y ejecutado a comienzos de los años cincuenta.
In the beginning many were executed, but the population in that area was sparse, and when the king and the commandant saw that they were killing off their subjects, they decided to curb their enthusiasm.
Al comienzo asesinaron a muchos, pero la población de la zona no era numerosa y, al ver que se estaban quedando sin súbditos, el rey y el comandante debieron limitar su entusiasmo.
The number of victims who were executed immediately after the beginning of the insurrection in order to inspire terror in the populace, has been estimated at about 50,000.
El número de víctimas que fueron ejecutadas inmediatamente después del comienzo de la insurrección con el fin de inspirar terror entre la población, ha sido estimado en unas 50.000.
He was killed in 1936, at the very start of the civil war, arrested and executed by right-wing countrymen and buried in an unmarked grave he was made to dig for himself.
Lo mataron en 1936, al comienzo de la guerra civil, cuando fue ejecutado por compatriotas de la extrema derecha y luego enterrado en una tumba sin nombre cavada por él mismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test