Translation for "excusal" to spanish
Translation examples
- acceptable excuses;
- excusas aceptables;
There are no easy excuses.
No hay excusas fáciles que valgan.
There is no excuse for genocide.
No hay excusas para el genocidio.
There are no adequate excuses.
No hay excusas apropiadas.
Excusing and disqualification of judges
De la excusa y recusación de los magistrados
There was no excuse for such conduct.
No hay excusa para semejante conducta.
There is no excuse for inaction.
No hay excusa para la falta de acción.
That should not be an excuse.
Esto no debe ser una excusa.
We have no excuse.
No tenemos excusa.
These are excuses, not justifications, and the excuses are costing lives and limbs every day.
Todo ello son excusas, no justificaciones, y las excusas causan muerte y destrucción y arrancan miembros a diario.
Excuses, nothing but excuses!
¡Excusas, nada más que excusas!
You come up with excuse after excuse...
Buscas excusa tras excusa...
Why always excuses and excuses?
Por qué siempre excusas y excusas?
Everything else is just excuses, banal excuses.
Lo demás sólo son excusas, banales excusas.
Well, no excuse though, no excuse.
Pero no es excusa, no es excusa.
We get a little bit fed up with excuse after excuse after excuse.
Llegamos un poco harto con la excusa tras excusa tras excusa.
Come up with an excuse -- any reasonable excuse --
Ir con una excusa -- cualquier excusa razonable --
No excuses. I repeat, no excuses...
Sin excusas... repito: ninguna excusa será aceptada.
It's no excuse, but that's the excuse.
No es excusa, pero es la excusa.
No excuse, though, no excuse.
Sin embargo, no hay excusa, no hay excusa.
'Excuses, then.' 'Least of all, excuses.
Excusas, entonces. —Excusas, menos que nada.
The rest is an excuse.” “An excuse?”
El resto es una excusa —murmuró Volger. —¿Una excusa?
I looked for an excuse, any excuse.
Busqué una excusa, cualquier excusa.
Excusing, disqualification, death and resignation
Dispensa, recusación, fallecimiento y dimisión
(b) Accepted excuse;
b) Dispensa aceptada;
- Excuse me, Missis.
- Me dispensa, señora.
Cmdr. Steele, I'd like to be excused.
Solicito que me dispense.
Will you excuse us, sir?
¿Nos dispensa señor?
Excuse me Mrs. Hardin.
Dispense, Sra. Hardin.
Excuse me, ma'am.
Dispense, señora, pero...
Excuse me, It's Monsignor Olivieri.
Dispense señor Alcalde, está Monseñor Olivieri.
If Father Peterson will excuse us, come along.
Si el Padre Peterson nos dispensa, acompáñeme.
Excuse me, dear lady...
Dispense, querida dama...
- I want to talk to you. Excuse me.
, dispense una palabra con permiso.
Excuse me, Madame, you dropped your handkerchief.
Dispense, señora. Se le ha caído el pañuelo.
Excuse me, Higgins;
PICKERING.—Dispense, Higgins;
'Excuse me, I'm not at all ...'
Dispense usted, pero no lo soy, ni por asomos…
"Excuse my language," he says.
Dispense mi lenguaje -dice-.
So Judge Taylor excuses him.
Por tanto, el juez Taylor le dispensa.
Sometimes he excuses him wrathfully.
A veces le dispensa con ira.
“Do you need to be excused, too, Edward?”
—Edward, ¿necesitas que también te dispense a ti?
Excuse me, Madame,’ said Parker Pyne.
Dispense, señora —dijo Parker Pyne—.
    'Excuse me,' he said, and moved past Connie.
Dispense -dijo, y pasó junto a Connie.
Armande with a prim "excuse me" absented herself for a moment.
Armande, con un formal «dispensa», se ausentó un momento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test