Translation for "efficient" to spanish
Translation examples
adjective
Some Parties are proposing the introduction of efficient fuel for boilers in industry, efficient coal-fired boilers, efficient electrical motors, and efficient lighting in industrial buildings.
40. Algunas Partes proponen la introducción de combustibles eficientes para las calderas en la industria, calderas eficientes de carbón, motores eléctricos eficientes y alumbrado eficiente en los edificios industriales.
Efficient transport
TRANSPORTE EFICIENTE
:: Efficient irrigation
* Irrigación eficiente;
Industrial: the introduction of efficient heavy fuel for oil fired boilers in industries, efficient coal fired boilers for industrial consumers, efficient electrical motors, and efficient lighting in industrial buildings;
a) Industrial: la introducción de carburantes pesados eficientes para las calderas a base de hidrocarburos en la industria, calderas eficientes a base de carbón para consumidores industriales, motores eléctricos eficientes y alumbrado eficiente de naves industriales;
and efficient State
de un Estado moderno y eficiente
Efficient lighting
Alumbrado eficiente
What was needed was an efficient system and not just one or two efficient treaty bodies.
Lo que se requiere es un sistema eficiente y no sólo uno o dos órganos de tratados eficientes.
- You're too efficient.
- Eres demasiado eficiente.
- It's more efficient.
- Es más eficiente.
Very efficient, Ryan.
Muy eficiente, Ryan.
He's very efficient.
Es muy eficiente.
Look how efficient.
Mira qué eficiente.
Not particularly efficient.
No particularmente eficiente...
“But I hear he is efficient?” “Efficient?”
—Pero he oído que es eficiente. —¿Eficiente?
It is also very efficient.
También es muy eficiente.
We're an efficient office.'
Somos muy eficientes.
She's very efficient.
—Ella es muy eficiente.
How efficient you are.
Qué eficiente eres.
And far more efficient.
Y mucho más eficiente.
She was very efficient.
– Era muy eficiente.
adjective
Efficient institutions will contribute to efficient price formation.
Las instituciones eficaces han de contribuir a la fijación eficaz de los precios.
But very efficient.
Pero muy eficaz.
less efficient weapon.
arma menos eficaz.
Attentive, efficient, and...
Atenta, eficaz y...
Quick, clean, efficient.
Rápidos, limpios, eficaces.
Simple and efficient.
Simple y eficaz.
- Yes, but efficient.
- Sí, pero eficaz.
Efficient, ain’t it?
Es eficaz, ¿a que sí?
They are more than efficient.
Son más que eficaces.
It might be efficient.
Puede que sea eficaz.
Vodka is efficient.
—El vodka es eficaz.
Incarceron is efficient;
Incarceron es muy eficaz;
The process was not efficient.
El proceso no era eficaz.
And how efficient is that?
—¿Y es eficaz este procedimiento?
It was ugly but efficient.
Era feo, pero eficaz.
adjective
3. Efficient technical and substantive support are provided at meetings.
3. Se presta apoyo técnico y sustantivo competente en las reuniones.
In the assessment of UNIOSIL, the top management of the Sierra Leone police is well trained, professional and efficient.
A juicio de la UNIOSIL, el alto mando de la policía está muy cualificado y es profesional y competente.
That is what the Sudan is doing, thanks to its competent court system, which is known for its efficiency.
Eso es lo que el Sudán está realizando gracias a su sistema judicial competente, conocido por su eficiencia.
3. Efficient technical and substantive support is provided at and between meetings.
3. Se presta apoyo técnico y sustantivo competente en las reuniones y entre reuniones.
Competent, trustworthy, efficient help.
Competentes y de fiar.
And he's very efficient.
Ya verás, es muy competente.
I know I'm not an efficient professional, dedicated, educated
Sé que no soy una profesional competente, dedicada, educada,
Men are most efficient between 30 and 40.
A su edad, un hombre es más competente.
Now, don't be so darned efficient, Doctor.
No sea tan competente, doctor.
“But your police force is fully efficient,”
—Pero tus policías son muy competentes —dije—.
But the policemen were actually kind of efficient.
Pero la verdad es que los policíasme parecieron bastante competentes.
They’d be trained and efficient.’ ‘What do you mean?
Serían personas instruidas y competentes. —¿A qué te refieres?
She looked efficient, attractive, untouchable.
Su aspecto era competente, de gran atractivo y con cierto aire de inaccesibilidad.
Verena was so efficient and, to all intents and purposes, Isobel’s boss.
Verena era una persona muy competente y, a todos los efectos, también la jefa de Isobel.
Ridley and his men seemed competent and efficient, almost in a military fashion.
Ridley y sus hombres parecían competentes, casi militares.
His voice changed its tone from light banter to stern efficiency.
Su voz cambió de manera perceptible, cuando preguntó con tono competente:
adjective
It had already shown itself capable of completing some drafts efficiently and rapidly.
Ya ha demostrado que es capaz de terminar algunos proyectos con eficiencia y rapidez.
I must live my life with total efficiency to maximize my inventing capacity... thus enabling me to do the most I can for mankind
Debo vivir la vida con total eficiencia... para maximalizar así mi capacidad inventiva... de tal forma que sea capaz de hacer lo más posible por la Humanidad
Soldiers with no moral or ethical compunction about killing, able to act,react... lightning efficiency.
Soldados sin remordimiento moral o ético por matar, capaces de actuar, reaccionar... eficacia de relámpago.
With the sheer volume of data We're now capable of transmitting, Efficiency suffers due to processing time.
Con el gran volumen de información que ahora somos capaces de transmitir, la eficiencia sufre debido al tiempo de procesamiento.
In case of an accident at the nearby nuclear power plant we have to be able to evacuate the school quickly and efficiently.
En caso de accidente en la central nuclear, Debemos ser capaces De evacuar la escuela rápidamente.
doubtless, his surpassing efficiency in dealing with their mysteries.
De ahí, sin duda, la certera perspicacia con que era capaz de desentrañar sus misterios.
He struck me as being a very efficient and intelligent young man.
Me pareció un joven muy capaz e inteligente.
Piet saw the first house, the house where he stood, pine siding stained redwood and floor plan C, seeded terrace lawn linked by five fieldstone steps to the hardtopped driveway of the under-kitchen garage, smart flagstone stoop and three-chime front doorbell, baseboard oil-fired forced-hot-water heating and brick patio in the rear for summer dining and possible sunbathing, aluminum combination all-weather sash and rheostated ceiling fixtures set flush, efficient kitchen in Pearl Mist and Thermopane picture window, as bringing $19,900, or at a knockdown eighteen five if Gallagher panicked, a profit above wages paid even to himself, one-fifty weekly, of three or four, depending on how smoothly he dovetailed the subcontractors, which suddenly didn’t seem enough, enough to placate Gallagher, enough to justify this raging and rending close at his back, this rape of a haven precious to ornamental shy creatures who needed no house.
Piet vio la primera casa, en cuyo terreno estaba, revestimiento de tablas de pino superpuestas, salpicadas con otras de secuoya y el plano de planta C, terraza-jardín sembrada, comunicada por cinco peldaños de piedra natural al camino de entrada con la cubierta metálica del garaje inferior a la cocina, pequeño y elegante pórtico de baldosas y campanilla de la puerta principal con tres carillones, calefacción de zócalo a petróleo por circulación de agua caliente y patio de ladrillos en el fondo para cenar en verano y probablemente tomar el sol, bastidores fijos para todo tiempo de combinación alumínica e instalaciones empotradas en el cielo raso, con reostato para graduar la luz, cocina de buen rendimiento acabada en Pearl Mist y ventanal con paneles de cristales térmicos, que daría 19 900 dólares, o a precio de saldo dieciocho quinientos si Gallagher era presa del pánico, un beneficio por encima de los salarios que él mismo cobraba, ciento cincuenta semanales, o tres o cuatrocientos, según cómo se llevara con los subcontratistas, lo que de pronto no le pareció bastante, bastante para aplacar a Gallagher, bastante para justificar este bramido y destrozo a su espalda, este saqueo de un refugio precioso para tímidos animalitos ornamentales que no necesitaban casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test