Translation examples
noun
Other spillover effects: These include demonstration effects, human capital spillovers, and other effects particularly on competitors.
Éstos incluyen los efectos de demostración, los efectos secundarios sobre el capital humano y otros efectos, en particular en los competidores.
Suspension effects: no suspensory effects.
Efectos suspensivos: no hay efectos suspensivos.
That type of stochastic effect is called a hereditary effect.
Este tipo de efecto estocástico se llama efecto hereditario.
* Illustration of secondary economic effects and of social effects (e.g. effects on prices, employment);
- Ejemplos de efectos económicos secundarios y de efectos sociales (por ejemplo, efectos en los precios, en el empleo);
The toxicological and ecotoxicological effects of each component , such as evidence of harmful effects, modes of action and mechanisms of effects;
Los efectos toxicológicos y ecotoxicológicos de cada componente, tales como pruebas de efectos nocivos, modos de acción y mecanismos de los efectos;
What is meant by effects on developmental effects?
¿Qué significa efectos en los efectos del desarrollo?
a. Effect of an objection with minimum effect on treaty relations
El efecto de la objeción de efecto mínimo en las relaciones convencionales
2. Cumulative effects and low-dose effects
2. Efectos acumulativos y efectos de dosis bajas
- With immediate effect?
- ¿Con efecto inmediato?
It's taking effect.
Está haciendo efecto.
Attention: special effects.
Atención, efectos especiales.
Any side effects?
Algun efecto secundario?
Special Effects / Sound Effects
Efectos especiales / Efectos de Sonido
The domino effect.
El efecto dominó.
The Monroe Effect:
El Efecto Monroe:
Cause and effect, effect and cause…
Causa y efecto, efecto y causa...
Not of his effect—?" "His effect?"
—insistí—. ¿Su efecto, por ejemplo? —¿Su efecto?
Cause and effect, cause and effect.
Causa y efecto, causa y efecto.
The effect is enough, the effect of belief.
Basta con sus efectos, con el efecto de las creencias.
Cause and effect, buddy, cause and effect.
Causa y efecto, hermana, causa y efecto.
That was the Tau Ceti effect, the starship effect.
Ese era el efecto Tau Ceti, el efecto nave.
Because every action has an effect, yes—but those effects, too, have effects.
Porque cada iniciativa tiene un efecto, sí, pero esos efectos también tienen efectos que a su vez producen consecuencias.
“But the effect, Nadia. The effect.” “Who knows?
—Hablo del efecto, Nadia. Del efecto. —¿Quién sabe?
It’s a psychogenic effect produced by a psychogalvanic effect.”
Dice que es un efecto psicogénico producido por un efecto psicogalvánico.
What was the effect?
¿Y qué era ese efecto?
verb
(c) Effecting the service of judicial documents;
c) Efectuar la entrega de documentos judiciales;
The distribution is expected to be effected by January 2009.
Se prevé efectuar los desembolsos en enero de 2009.
(a) Not to effect transactions;
a) No efectuar transacciones;
Despite this, there continues to be delay in effecting transfers.
A pesar de esto, se registran demoras constantes para efectuar las remisiones.
The capacity of the Agency to effect such advances ceased in 1997.
La capacidad del Organismo para efectuar anticipos terminó en 1997.
∙ Receives and records all payments; effects all disbursements;
- Recibir y asentar todos los pagos y efectuar todos los desembolsos;
:: Carry out inspections and effect seizures;
:: Efectuar inspecciones e incautaciones
- By maintaining effective control of transit activities.
- Se efectuará un control eficaz de las actividades de tránsito.
I'm effecting entrance within the hour.
Voy a efectuar la incursión en una hora.
How can we effect change without an open forum?
¿Cómo efectuar cambios sin contrastar opiniones?
If we labour to effect one thing especially.
Si laboramos para efectuar una cosa especialmente...
...and effecting a reconciliation.
...y efectuar una reconciliación.
Are you able to effect repairs over video?
¿Eres capaz de efectuar reparaciones con vídeo?
it will be found impossible to effect a smooth materialisation
"será imposible efectuar una materialización suave..."
"And the ability to effect great consequences."
"Y la capacidad de efectuar grandes consecuencias".
The word is affect, not effect.
La palabra es "afectar", no "efectuar".
Unable to effect landing at Eurosec.
Puedo efectuar aterrizaje en EUROSEC.
How long will it take to effect repairs?
¿Cuánto tiempo hará falta para efectuar reparaciones?
Effect penetration?
¿«Efectuar la penetración»?
They have the resources to effect change.
Tienen los recursos para efectuar el cambio.
Not that he intended to effect quite that conversion tonight!
¡Y no es que él fuera a intentar efectuar esa transformación esa noche!
But it was now too weak to effect a landing at Ferrol;
Pero se había debilitado mucho para efectuar un desembarco en El Ferrol.
I had no way to influence anything, to effect change.
no tenía manera de influir en nada, para efectuar el cambio.
He’ll effect an introduction, if you tip him.”
Efectuará las presentaciones si le das una propina.
Shall we try to effect some muscular movements?
¿Y si intentamos efectuar algunos movimientos musculares?
They made no effort to conceal themselves, or even to effect a fast deployment.
No intentaron esconderse ni efectuar un rápido despliegue.
All we've done is effect a maturation in size and scale.”
Lo único que hemos hecho es efectuar una maduración en tamaño y escala.
They have lost their power to effect further meaningful changes.
Han perdido el predominio para efectuar cambios significativos adicionales.
noun
Technology transfer has not been effective.
La transferencia de tecnología no se ha hecho efectiva.
We can, in fact, be effective.
De hecho, podemos ser eficaces.
The disaster has effectively paralysed the economy.
El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.
We are thus effectively decolonized."7
Hemos sido de hecho descolonizados"7.
The Palestinian Authority is effectively bankrupt.
De hecho, la Autoridad Palestina está en quiebra.
In effect, it is a win-win situation.
De hecho, es una situación que beneficia a todos.
Yes... in effect.
Sí... de hecho.
In effect, to you.
De hecho, para Ud.
They are, in effect, ironclad.
De hecho, son invulnerables.
It's pretty effective, actually.
Son bastante efectivos, de hecho.
Effective, isn't it?
- De hecho es efectivo ¿no?
They are effectively stateless.
De hecho, no tienen patria.
In effect, it was outlawed.
De hecho, la habían declarado ilegal.
They were, in effect, suspended.
De hecho están suspendidos.
Another universe, in effect.
En otro universo, de hecho.
They can, in effect… be purchased.
De hecho, pueden... adquirirse. —Adquirirse.
They had been, in effect, stowaways.
Habían ido, de hecho, de polizones.
It was, in effect, one of the wagons in the circle.
Era, de hecho, una de las carretas de ese círculo.
Effects of the subprogrammes
Resultados de los subprogramas
Effects of UNDAF/country program: Effect 1.
Resultados del MANUD/programa para el país: Resultado 1.
:: Effectiveness: tangible results
:: Eficacia: resultados tangibles
Species/endpoint Effect
Especie/resultado final
This practice proves to be effective.
Esta práctica ha resultado eficaz.
The results to this effect have not been evident.
Los resultados no han sido evidentes.
That might prove effective.
Podría dar resultado.
The deception had no effect.
el engaño no tuvo ningun resultado.
(Professor) Same effect, different cause.
El mismo resultado, pero por distinta causa.
There are no instant effects.
No hay resultados instantáneos. - Sí.
To what effect?
-¿Con qué resultado?
Aye, and to good effect.
Sí, y con buen resultado.
It's been producing effective results.
Ha arrojado resultados eficaces.
To great effect, I might add.
Con gran resultado, debo añadir.
Same effect, less messy.
Mismo resultado, menos desagradable.
Today we see it's effect.
Hoy hemos visto su resultado.
But the effect was the same.
Pero los resultados fueron los mismos.
The effect was breathtaking.
El resultado era impresionante.
But the effect was unsettling.
Pero el resultado era inquietante.
It's the effect of acidity.
Es el resultado de la acidez.
but it had little effect.
pero no dio resultado.
In the beginning without effect.
Al principio sin resultado.
The effect was extraordinarily real.
El resultado era muy realista.
The effects were not dissimilar.
Los resultados no fueron distintos.
It was effective, though;
Dio resultado, no obstante;
Effect on human rights
Consecuencias de derechos humanos
Their only effect is on the population.
Sólo tienen consecuencias para la población.
The effects of such policies have resulted in:
Las consecuencias de esas políticas son:
1. Direct effects
1. Consecuencias directas
(b) Nutritional effects
b) Las consecuencias alimentarias
For Tuvalu, the effects are frightening.
Para Tuvalu, las consecuencias son aterradoras.
(a) Psychological effects
a) Consecuencias psicológicas
tropospheric chemistry, and the effect of
y las consecuencias de la radiación
2. Indirect effects
2. Consecuencias indirectas
Health effects
Consecuencias para la salud
Cause and effect, peanut.
Las causas y las consecuencias, querida
And what effect did it have?
¿Con qué consecuencias?
the after-effects of the bomb.
consecuencias de la bomba.
You can expect the political effects to be unprecedented.
Esperamos consecuencias políticas sin precedentes.
Imagine the effect!
¡imagine las consecuencias!
Anyone know the effects?
¿Alguien conoce las consecuencias?
There's like a ripple effect for your breakup.
Tu ruptura tiene consecuencias.
There's gonna be a ripple effect.
Va a haber consecuencias.
- She thought there'd be two effects.
- Pensó que tendría dos consecuencias.
And what would be the effect?
¿Y qué consecuencias tendría?
The effect was profound.
Las consecuencias fueron terribles.
The effects are simple.
–Las consecuencias son sencillas.
That is the effect, not the cause.
Esto es la consecuencia, no la causa.
We’re not sure of the effects.
No estamos seguros de las consecuencias.
The effect on your friendship.
Las consecuencias de vuestra amistad.
Was it the effect of colonialism?
¿Acaso era consecuencia del colonialismo?
Well – the effect of that was very dreadful.
Las consecuencias fueron nefastas.
There is a plan to be put into effect here.
Hay un plan que tienes que llevar a cabo.
We cannot effect true change alone.
No podemos llevar a cabo el verdadero cambio solas.
“The ba's had over two hours to effect an escape.
—El ba ha tenido más de dos horas para llevar a cabo su huida.
How can we best go about effecting such a shift?
¿Cómo podemos llevar a cabo ese cambio de perspectiva?
At length, I felt myself enough recovered to effect my escape proper.
Al final, me recuperé lo suficiente para llevar a cabo mi huida.
It’s virtually impossible to keep up any effective control procedures.
Es evidente que es imposible llevar a cabo un control demasiado efectivo.
He needed the blood of a faerie child to effect a transformation on the Sword.
Necesitaba la sangre de una hada niño para llevar a cabo una transformación en la Espada.
You must question Harlan closely on how it is to be effected.
Debe usted interrogar estrechamente a Harlan acerca de cómo hay que llevar a cabo todo el asunto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test