Translation for "culminating in" to spanish
Culminating in
Translation examples
Efforts then continued, culminating in Copenhagen in March 1995 with the World Summit for Social Development.
Esos esfuerzos continuaron, culminando en Copenhague, en marzo de 1995, con la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social.
The consultations were held in major cities, starting in the east and culminating in Freetown.
Las consultas se habían celebrado en las principales ciudades, empezando por el este y culminando en Freetown.
Violent incidents escalated during the following weeks, culminating in intensive fighting, particularly in Luanda.
Los incidentes violentos aumentaron durante las semanas siguientes, culminando en intensas luchas, especialmente en Luanda.
The results of this process, which is now culminating, are very encouraging.
Los resultados de este proceso, que ahora está culminando, son muy alentadores.
The digital information processing was carried out with ENVI 4.5 software and culminated in supervised and non-supervised classification.
El procedimiento digital se realizó en el software ENVI 4.5 culminando con las clasificaciones no supervisada y supervisada.
The period foreseen for this work was four months, starting in July and culminating in October 1997.
El período de realización se previó para cuatro meses, iniciándose en el mes de julio y culminando en el mes de octubre de 1997.
It serves the cause of peace by assisting the development of sport and culture, culminating in the global festivals that are the Games of the Olympiad.
El Comité sirve a la causa de la paz ayudando al desarrollo del deporte y la cultura, culminando en los festivales mundiales que son las Olimpíadas.
80. On 17 March 2010, oral proceedings, culminating on 9 April, began.
80. El 17 de marzo de 2010 comenzó el juicio oral culminando el 9 de abril.
Meetings were held in local and regional forums, culminating in a national meeting on 2 September 1997.
Se realizaron encuentros en instancias locales y regionales, culminando en un Encuentro Nacional el pasado 2 de septiembre de 1997.
It has also been a time of intense activity in the areas of arms regulation and limitation, culminating in the conclusion of unprecedented disarmament agreements.
También ha sido una época de actividad intensa en la esfera de la regulación y limitación de los armamentos, culminando con la conclusión de acuerdos de desarme sin precedentes.
It's the first stage of the alignment of all nine planets... culminating in a full solar eclipse.
Es la primera fase de la alineación de todos los nueve planetas... culminando en un eclipse solar.
He was on the 4-day covert ops package, culminating in a staged assassination of a U.N. Diplomat.
El estaba en el paquete de 4 días de operaciones encubiertas. culminando en un asesinato planificado de un diplomático de la ONU.
As he throws his might against the barrier, the power will build, culminating in a maelstrom of fire and destruction.
Mientras dirija su poder contra la barrera, la energía aumentará, culminando en una vorágine de fuego y destrucción.
French kissing-- seven minutes in heaven culminating in second base.
Beso francés-- siete minutos en el cielo. culminando en segunda base.
The tumor resulted in diabetes insipidous, causing hypernatremia and culminating in a seizure.
El tumor ha derivado en diabetes insípida, causando hipernatremia y culminando en una convulsión.
Between the two young men, initially friends, the tension soon rises, culminating in open rivalry.
Entre los dos jóvenes, inicialmente amigos, la tensión pronto se eleva, culminando en abierta rivalidad.
Uh, you know something, Dean, this was simply just an act of love culminating in an act of vandalism.
Uh, sabe algo, Dean, esto fue simplemente sólo un acto de amor culminando en un acto de vandalismo.
"For three nights the unholy ones scourge themselves into a fury,... ..culminating in a savage attack on the Night of St Vigeous."
Por tres noches los impuros se azotaron hasta despertar su furia culminando en un ataque salvaje la noche de St.
Work on Cluster high-power hydrogen had increased since Operation Ivy, culminating in spring 1954 with the operation "Castle Bravo".
El trabajo en bombas de hidrógeno de alta potencia había progresado desde la Operación Ivy culminando en la primavera de 1954 con la Operación Castle Bravo.
When two or more chemical elements... become easily aroused... culminating in oxidation... and eventually burning.
Cuando dos o más elementos químicos... se excitan fácilmente... culminando en oxidación... y finalmente arden.
Everything is culminating at once.
—Todo está culminando por fin.
It records the worldly progress of an ingénue from childhood to maturity, culminating in marriage.
Registra la evolución de una mujer sencilla, ingenua, desde la infancia a la edad adulta, culminando en su matrimonio.
Those Orange feet stayed in motion for a solid month, culminating in Londonderry for Apprentice Boys Day.
Los pies orangistas estaban en movimiento un mes entero, culminando en Londonderry para el día de los Aprendices.
I’d show it through various filters, culminating in the tropeware that made it a lighthouse, a beacon in murk. “See?
Lo mostraba a través de diversos filtros, culminando en el tropoware que lo convertía en un faro, una luz en la oscuridad. —¿Lo veis?
My clumsiness, my absurd incompetence, my seven varieties of ambiguity culminating eventually in seven species of impotence.
Mi simpleza, mi absurda incompetencia, mis siete variedades de ambigüedades culminando finalmente en siete variedades de impotencia.
Old photos of Halley’s Comet and Brooks’s Comet and Cunningham’s Comet and others, culminating in a blurred pinpoint that was Hamner-Brown.
Viejas fotos de los cometas Halley, Brook, Cunningham y otros, culminando con un punto borroso que era el cometa Hamner-Brown.
saw its entirety like the swift unrolling of a film, culminating in that which he had been warned against and that any fool might have forseen.
los vio en su totalidad, como en una película que pasara muy deprisa, culminando en algo contra lo que todos le habían prevenido y que hasta el más necio hubiera podido imaginar.
He had already endured several dinners with his proxy medic, at least half of which had culminated in the man singing his terrible ditties.
Había soportado varias cenas con el médico, la mitad de las cuales habían culminando con el hombre dando la lata con sus canciones.
The fighting continued from dawn until noon, accompanied by much festivity and culminating in a bloody free-for-all symbolic of the original character of the event.
Las luchas prosiguieron desde el amanecer hasta el mediodía, acompañadas de muchas festividades y culminando con una sangrienta batalla simbólica libre para todo el mundo.
The system was expanded rapidly, culminating in the first trans-genre trunk line, opened with much fanfare in 1915 between Human Drama and Crime.
El sistema se expandió con rapidez, culminando en la primera conexión entre géneros, inaugurada con gran fanfarria en 1915 entre Drama humano y Crimen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test