Translation for "cruel murder" to spanish
Translation examples
74. The Criminal Code had stipulated 44 offences subject to the death penalty; that was now reduced to only 29 offences and the death penalty was only applied to extremely serious crimes, such as drug trafficking and cruel murder to deter the criminals.
74. En el Cуdigo Penal estuvieron tipificados 44 delitos punibles con la pena de muerte que en la actualidad se han reducido a solo 29 delitos, y la pena de muerte se aplica ъnicamente por delitos sumamente graves, como el trбfico de estupefacientes y el asesinato cruel como medida disuasiva.
(f) Sensationalising or promoting scenes of cruel murder, violence, or torture;
f) Difundir de forma sensacionalista o promover escenas de asesinatos crueles, violencias o torturas
All of these cases were either cruel murders or murders on the occasion of robbery, and no case that does not involve murder is found here.
Todos esos casos hacían referencia a asesinatos crueles o a robos con asesinato, y todos ellos hacían referencia a casos de asesinato.
- This is a very unusual, very cruel murder!
- ¡Esto es muy extraño, muy un asesinato cruel!
Since then, more information has become available regarding the cruel murder of young Mohammed, including post-mortem findings of soot deposits in his lungs that prove Mohammed was still alive when he was set on fire.
De entonces a la fecha, se ha obtenido más información sobre el cruel asesinato del joven Mohammed, incluidos los resultados de la autopsia que halló que tenía depósitos de hollín en los pulmones, lo que demuestra que aún estaba vivo cuando le prendieron fuego.
This cruel murder of a Turkish diplomat was not the first attempt against the lives of Turkish diplomats in Greece.
Este cruel asesinato de un diplomático turco no es el primer atentado contra las vidas de diplomáticos turcos en Grecia.
His delegation felt particular pain over the cruel murder the previous week of the prominent Russian journalist, Anna Politkovskaya, and was grateful for all expressions of sympathy.
Su delegación siente un gran dolor por el cruel asesinato, ocurrido la semana anterior, de la prominente periodista rusa Anna Politkovskaya y agradece las manifestaciones de solidaridad.
We hear, Macduff and Malcolm are gone hence, not confessing their cruel murders, but filling their hearers with strange invention.
Hemos oído que Macduff y Malcolm han huido sin confesar su cruel asesinato y cuentan a quien les escucha extrañas invenciones.
You're here to find out about the cruel murders, not to spend the night with her.
Usted está aquí para descubrir crueles asesinatos, no para pasar la noche con ella.
His cruel murder is a big shock to our democracy.
Su cruel asesinato es un gran shock para nuestra democracia.
After six years of the cruel murder of human beings, victims are being mourned, and Europe is now trying to return to peace and order.
Después de seis años de cruel asesinato de seres humanos, se lloran ahora las víctimas y Europa intenta retornar a la paz y al orden.
Nor had the common folk of the city forgotten the cruel murder of Prince Jaehaerys by Blood and Cheese, and the terrible death of Prince Maelor at Bitterbridge.
Tampoco el pueblo llano de la urbe había olvidado el cruel asesinato del príncipe Jaehaerys a manos de Sangre y Queso, ni el triste destino del príncipe Maelor en Puenteamargo.
But the person who saw only the cruel murder of that dog would not have seen what happened the day before—would not have seen Thomas throwing up into a basin and crying bitterly as he did it.
Pero la persona que sólo hubiera visto el cruel asesinato de aquel canino tendría noción de lo sucedido el dia anterior; no habria visto cómo Thomas vomitaba en la jofaina, llorando amargamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test