Translation for "crack on" to spanish
Translation examples
Structural cracks have already appeared.
Ya han aparecido las primeras grietas estructurales.
Rubber-modified concrete improves the absorption of impact energy and the occurrence of cracks.
El hormigón modificado con caucho mejora la absorción de la energía de los impactos y reduce la aparición de grietas.
Non-destructive testing to identify cracks, etc.
Ensayos no destructivos para determinación de fisuras, grietas, etc..
In the past five years we have seen those cracks widening.
En los últimos cinco años, hemos visto cómo esas grietas se abren más.
Rubber-modified concrete improves the absorption of impact energy and reduces cracks.
El hormigón modificado con caucho aumenta la absorción de la energía de impacto y reduce las grietas.
Cracks appeared in the structure of several other dwellings.
Aparecieron grietas en la estructura de varias viviendas más.
The coating must be applied in a manner that minimizes blistering, peeling, or cracking of the paint.
La capa se aplicará de manera de reducir al mínimo la formación de vejigas por el calor, las desconchaduras o las grietas en la pintura.
Anything less would be papering over cracks.
Conformarse con menos que eso sería tapar grietas.
Yeah, we noticed some cracks on the beams.
Sí, vimos algunas grietas en las vigas.
Do you see this crack on my screen?
¿Ves esta grieta en mi pantalla?
There are cracks on the surface of...
Hay grietas en la superficie de ...
Look at all these cute little cracks on your heels.
Mira qué lindas grietas en los talones.
There were these cracks on the ceiling.
Había estas grietas en el techo.
There were cracks on Duke's boat.
Había grietas en el barco de Duke.
I find the cracks on the surface.
Yo encuentro las grietas en la superficie.
So the crack on the boat?
Entonces ¿la grieta en el barco?
So a huge crack on your pastry there.
Así, un enorme grieta en su pastelería allí.
The cracks on the ischial tuberosities further support that scenario.
Las grietas en las tuberosidades isquiales apoyan ese escenario.
Maybe the crack in the lobby was just that—a crack.
Quizá la grieta del vestíbulo era simplemente eso, una grieta.
But now there’s a crack in him, like a crack in glass;
Pero ahora hay una grieta en él, como una grieta en un cristal;
“Are there more cracks?” “No.
¿Es que hay más grietas? —No.
A crack opens, a creature falls in, the crack closes.
Se abre una grieta, cae una criatura, la grieta se cierra.
There was a crack, discovered blindly by hand, a good crack;
Había una grieta, una buena grieta que encontró tanteando a ciegas.
What are those cracks?
—¿Qué son esas grietas?
A crack, that’s all.
Una grieta, eso es todo.
'Every Prison has a crack.' 'What crack?' He smiled.
—Todas las Cárceles tienen grietas. —¿Qué grieta hay aquí? Él sonrió.
Cracks on the surface.
—No son más que grietas en la superficie.
They remember their cracks.
Recuerdan sus grietas.
My collarbone was about to crack.
Se me iban a romper las clavículas.
And crack the blood vessel open, too?
–¿Y romper también el vaso sanguíneo?
I could crack that tank of yours.
Podría romper el tanque vuestro.
If it’s not handled carefully, it will crack.
Si no se trata con cuidado, se romperá.
Old habits are hard to crack.
«Las malas costumbres son difíciles de romper».
“We could crack a piston in this cold!”
Con este frío podemos romper un pistón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test