Translation for "court-martial" to spanish
Translation examples
He was therefore subjected to a court martial;
Por tanto, fue sometido a un consejo de guerra.
3. Subordinate courts, courtsmartial and tribunals
3. Tribunales, consejo de guerra y organismos judiciales
Mr. Robinson also prosecuted a court martial.
El Sr. Robinson actuó también como fiscal en un consejo de guerra.
Possible use of on-site courts martial
Posibilidad de recurrir a un consejo de guerra in situ
(g) The Act concerning the elimination of the court martial.
g) Ley por la que se suprime el consejo de guerra.
If someone is convicted by the Court Martial, he or she may appeal the conviction and sentence to the Court Martial Appeal Court.
La persona condenada por el Consejo de Guerra puede presentar un recurso contra la declaración de culpabilidad y la sentencia ante el Tribunal de Apelaciones de los Consejos de Guerra.
The Director of Military Prosecutions is responsible for all court martial prosecutions and decides which type of court martial should be held and whether there should be one.
El Director de la Fiscalía Militar asume la acusación en todos los consejos de guerra y decide qué tipo de consejo de guerra se debe celebrar y si debe celebrarse uno.
(c) Subordinate courts and courtsmartial;
c) tribunales subordinados y un consejo de guerra;
(e) Warrant ordering the court martial; and
e) Auto ordenando el consejo de guerra; y
Then there was a second court-martial.
—Formaron un segundo consejo de guerra.
For my court martial, I thought.
«Para mi consejo de guerra», pensé.
Convicted at court-martial of treason.
Condenado en consejo de guerra por traición.
“Is that a court-martial?” said Polly.
—¿Es un consejo de guerra? —preguntó Polly.
Or a court-martial, Kahlee thought.
«O un consejo de guerra», pensó Kahlee.
69. The UPDF Act (2005) establishes the following force-disciplinary mechanisms: Unit Disciplinary Committee; Field Court Martial; Division Court Martial; General Court Martial; and Court Martial Appeal Court.
69. La Ley de las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda (UPDF) (2005) establece los siguientes mecanismos disciplinarios: el Comité Disciplinario, el Tribunal Militar sobre el Terreno, el Tribunal Militar de División, el Tribunal Militar General y el Tribunal Militar de Apelación.
An accused person has an absolute right to elect for Court-Martial and to appeal any determination by a commanding or authorised officer to a Court-Martial.
La persona acusada gozará del derecho absoluto a elegir un tribunal militar y de recurrir ante un tribunal militar cualquier decisión de un oficial con mando u otro oficial autorizado.
495. Rule for Court-Martial 104 prohibits unlawful command influence of the court-martial process and court personnel, including the military judge.
495. El artículo 104 del reglamento de tribunales militares prohíbe la influencia indebida de los mandos militares sobre el procedimiento y el personal de los tribunales militares, incluido el juez militar.
revised Rules of Procedure for Courts-Martial
- Reglamentos revisados para los tribunales militares;
Rule for Court-Martial 907.
Artículo 907 del reglamento de tribunales militares.
revised Courts-Martial Legal Aid Regulations
- Reglamentaciones revisadas de asistencia jurídica en los tribunales militares;
Two officers and five soldiers were court-martialled.
Dos oficiales y cinco soldados comparecieron ante un tribunal militar.
Appeal against the verdict of Court Martial I
Apelación contra la sentencia del Tribunal Militar I
There was no court-martial.
No hubo tribunal militar.
He threatened court-martial.
Me amenazó con un tribunal militar.
The courts martial take precedence.
Los tribunales militares tienen prioridad .
I'll have you court-martialed.
Lo llevaré al tribunal militar.
Who needs a court-martial!
¿Quién necesita un tribunal militar?
- Arrange a court martial.
- Preparad un tribunal militar.
Apply for court-martial.
Solicitar un Tribunal Militar.
“Not a court-martial?” “No.”
—¿No fue un tribunal militar? —No.
And let's have no talk of court-martials."
Y no hablemos más de tribunales militares.
That's a court-martial offense, Mike.
¡Es un delito de tribunal militar, Mike!
What's this supposed to be, I protested, a court-martial?
Pero esto qué significa, dije, ¿es un tribunal militar?
Many were under sentence of court martial or in jail.
Muchos habían sido sentenciados por el tribunal militar o estaban en la cárcel.
The Book demands a court-martial for that one. “Rod.
El Libro decreta que comparezcan ante un tribunal militar. —Rod.
I was under guard waiting for court-martial.
Estaba bajo custodia a la espera de que me juzgara un tribunal militar.
Anyone guilty of transgressing will be liable to court-martial.
Todo aquel que no cumpla la orden será llevado ante un tribunal militar».
“Oh, rape the court-martial,” Renner said impatiently.
—Al diablo los tribunales militares —dijo Renner con impaciencia—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test