Translation for "course" to spanish
noun
Translation examples
noun
The courses included counter mine training, pre-deployment courses and team leader courses, as well as review courses.
Se impartieron cursos de adiestramiento en contraminado, cursos preparatorios de formación, cursos de formación para jefes de equipo y cursos de revisión.
These courses are open both as general adult courses and as an integrated part of labour market training courses.
Estos cursos se brindan como cursos generales para adultos y como parte integrante de cursos de capacitación en el mercado de trabajo.
Conducted 14 basic police training courses, 10 traffic awareness courses, 15 criminal investigations courses, 18 human rights courses, 4 community policing courses, 16 gender awareness and child protection courses, 25 basic computer courses, 19 special skills courses, 2 senior management courses, 5 special operation courses, 1 training-of-trainer course, 4 refresher courses, 2 crisis response courses and 1 crime scene management course
Se han impartido 14 cursos de adiestramiento policial elemental, 10 cursos de regulación del tránsito, 15 cursos de investigación criminal, 18 cursos de derechos humanos, 4 cursos de labores policiales en el ámbito comunitario, 16 cursos de concienciación con respecto al género y de protección infantil, 25 cursos de informática elemental, 19 cursos de adiestramiento práctico especial, 2 cursos de gestión superior, 5 cursos de operaciones especiales, 1 curso de capacitación de instructores, 4 cursos de refuerzo, 2 cursos de reacción a las crisis y 1 curso de procedimientos aplicables en los lugares en que se hayan cometido delitos
13. KPC conducted the following courses during November: Officer Basic Course, Officer Career Course, NCO Instructors Course, University Scholars First and Second Generation Course, English Language Course and Computer Course, with a total of 132 attendees.
En noviembre, el Cuerpo de Protección de Kosovo impartió los siguientes cursos: curso de oficial básico, curso de oficial de carrera, curso de instructor de suboficiales, primera y segunda promoción del curso para universitarios, curso de inglés y curso de informática.
14. KPC conducted the following courses during the month of October: officer basic course, officer career course, non-commissioned officer instructor's course, university scholars first and second generation course, English language course and computers course.
En octubre, el Cuerpo de Protección de Kosovo impartió los siguientes cursos: curso de oficial básico, curso de oficial de carrera, curso de instructor de suboficiales, primera y segunda promoción del curso para universitarios, curso de inglés y curso de informática.
Conducted 15 basic recruitment courses; 8 refresher courses; 10 investigation courses; 24 specialized courses like Crime Prevention Techniques and Riot Control Identification Parades; 5 community policing courses; 2 human rights courses; 1 "train the trainer" course; 7 traffic courses; 8 gender and child protection courses; 3 democratic policing courses; and 1 course on role of United Nations police
Se impartieron 15 cursos básicos de reclutamiento; 8 cursos de repaso; 10 cursos de investigación; 24 cursos especializados, por ejemplo en técnicas de prevención del delito y rondas de identificación para la represión de disturbios; 5 cursos sobre vigilancia comunitaria; 2 cursos de derechos humanos; 1 curso de capacitación de instructores; 7 cursos sobre tráfico; 8 cursos sobre cuestiones de género y protección de menores; 3 cursos sobre actuación policial democrática; y 1 curso sobre la función de la Policía de las Naciones Unidas
The courses are varied and include leisure courses, personal development courses and courses to develop skills appropriate to the workplace.
911. Los cursos son muy variados e incluyen cursos recreativos, cursos de desarrollo personal y cursos para adquirir conocimientos apropiados para el lugar de trabajo.
Among the courses operated by SEFA are courses on peace operations, courses for sergeants, courses for corporals, and the permanent programme on operational and technical units.
Entre los cursos que imparte el SEFA se encuentran: cursos de operaciones de paz; cursos a sargentos; cursos a cabos, y el programa permanente en las unidades operativas y técnicas.
31. The system of training of policemen includes basic professional training courses, specialization courses, courses on innovation and language courses.
31. El sistema de formación de los policías comprende cursos básicos de formación profesional, cursos de especialización, cursos sobre innovación y cursos de idiomas.
His thoughts moved in their courses, orderly courses.
Sus pensamientos siguieron su curso. Era un curso ordenado.
noun
This I had become in the course of a night.
En esto me había convertido en el transcurso de una noche.
Where, in the course of four days, are discussed
Donde, en el transcurso de cuatro días, se discuten
Did he add anything to that in the course of the night?” “No.
¿Ha añadido algo a esa declaración en el transcurso de la noche? —No.
I won’t be available for questions during the course of it.’
Durante el transcurso, no podréis hacerme preguntas.
noun
However, that does not in any way mean that we have changed our course. This course is charted in the National Development Strategy up to 2030.
Sin embargo, eso no significa en modo alguno que hayamos cambiado de rumbo, el rumbo trazado en la Estrategia Nacional de Desarrollo hasta 2030.
We would have set a new course, a lateral course.
—Habríamos trazado un nuevo rumbo, un rumbo lateral.
Do I hold the same course?" "The same course," Kynes muttered.
¿Mantengo el mismo rumbo? —El mismo rumbo —murmuró Kynes.
First we change course, then they react and some of them change course.
Primero nosotros cambiamos de rumbo; luego, ellos reaccionan y algunos cambian también de rumbo.
noun
noun
The rationalization is, of course, an ongoing process.
Por supuesto, la racionalización es un proceso constante.
Of course, the process is inevitably painful.
Desde luego, este proceso no está exento de dificultades.
Didn’t you meet her in the course of doing that?”
Durante todo el proceso, ¿no tuvo contacto con ella?
And the women, of course, would be the catalyst for that process.
Y las chicas, evidentemente, serían el catalizador de ese proceso.
“Does this process hurt?” he asked. “Of course not!”
–¿Y ese proceso duele? –preguntó. –¡Por supuesto que no!
noun
In the course of their transport they were allegedly severely beaten.
Durante el trayecto habrían sido golpeados duramente.
It prepares students for higher studies and, when taken in conjunction with a technical and professional course, may lead to a technician's diploma;
Prepara para estudios superiores y, cuando se complementa con el trayecto tecnicoprofesional, puede otorgar el título técnico;
On this basis, the Court nullified certain land requisition orders made by the military, and thus obliged it to modify the barrier's course along the stretches in question.
Sobre esta base, la Corte anuló ciertos decretos militares de requisición de tierras y exigió también que se modificara el trayecto de la barrera en esos tramos.
This can be partly explained by seasonality when bad weather conditions increase the probability of getting injured on the way to/from work and at work in the course of carrying out work functions.
Ello puede explicarse en parte por la estacionalidad, ya que las malas condiciones atmosféricas aumentan la probabilidad de lesiones en el trayecto hacia o desde el trabajo y en el desempeño de las funciones laborales.
138. The Programme offers the following training courses:
138. El programa ofrece los siguientes Trayectos Formativos:
The United States' intervention in 1916 interrupted the course of unruly republican affairs.
La intervención norteamericana de 1916 reconvino el trayecto de una vida republicana díscola.
Prizes are awarded for originality of design and quickest traversal of the lunar course.
Se otorgan premios a la originalidad del diseño y a la travesía más rápida del trayecto lunar.
7. Experts noted the great benefit of knowing the accurate location of goods during the course of their journey for advance planning for both the traders and the transport operators.
7. Los expertos se refirieron a los grandes beneficios que entrañaba conocer con exactitud la posición de las mercancías durante el trayecto para que tanto los comerciantes como las empresas de transporte pudieran planificar sus actividades con anticipación.
It is a milestone in a long journey that began in 1990 with the World Summit for Children, that gathered momentum during the 1990s and that has brought us all here to plan our course for the future.
Es un hito en un largo trayecto que se inició en 1990 con la Cumbre Mundial en favor de la Infancia, que cobró renovado impulso durante el decenio de 1990 y que nos ha traído a todos aquí para que planifiquemos el futuro.
During the entire course of the trip not one of the four said a word.
Durante todo el trayecto, no habló ninguno de los cuatro.
Gradually, the courses became more difficult, even dangerous.
Poco a poco, los trayectos se volvían más difíciles, incluso más peligrosos.
And of course they would have to come back the same way.
Y por supuesto, les quedaría por delante todo el trayecto de vuelta.
Did you talk any with him in the automobile?” “Yes, of course.”
¿Habló usted con ese individuo durante el trayecto? —Sí, claro.
The course was not an easy one, and the sheep were very different from those at home.
El trayecto no era nada fácil, y las ovejas eran muy distintas de las que había en casa.
There was a map on the panel between the windows, but it had nothing to do with the course of my journey.
Había un mapa entre las ventanas, pero nada tenía que ver con el trayecto de mi memoria.
These journeys are of course not actual. They are metaphors for the transformation of the soul.
Por supuesto, estos trayectos no son hechos, sino metáforas de las transformaciones del alma.
Of course, on the route to postcapitalism, we will have need of planning.
Eso no significa que, en nuestro trayecto hacia el postcapitalismo, no vayamos a necesitar planificación.
noun
Then another, as Teia had to dodge a servant carrying the next course of the meal.
Luego otro, mientras Teia tuvo que esquivar a un sirviente que llevaba el siguiente plato de comida.
The two squat servos circulated around the table, dishing out courses of food from trays balanced on their flabby heads.
Los dos servos chatos circulaban en torno a la mesa, sirviendo platos de comida de las bandejas que llevaban en equilibrio sobre sus flaccidas cabezas.
That's how it ought to be. In the course of a few days Kien was as tired of her care, which consisted in a plate of food to last him from morning to night, as he was of the pains of his bruised body.
Así debía ser. Al cabo de pocos días, sus cuidados, consistentes en un simple plato de comida de la mañana a la noche, se le hicieron a Kien tan molestos como los dolores de su contusionado cuerpo.
He brought out folded sheets of paper from his denim jacket and opened them, Robert hovering, asking if, he wanted a drink, something to eat-"Yes, of course"-Robert finally getting him seated with a straight vodka and a plate of food on the table in front of the sofa.
Sacó de la chaqueta vaquera unas hojas dobladas y las abrió. Robert, indeciso, le preguntó si quería beber o comer algo. —Sí, claro. Al final le hizo sentarse con un vodka solo y un plato de comida en la mesilla delante del sofá.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test