Translation for "countermands" to spanish
Countermands
noun
Translation examples
30. If any person has procured or counselled another person to commit an offence and before the commission of the offence has countermanded the commission, he shall not be deemed to have committed the offence if it is subsequently committed.
30. Cuando un individuo ha seducido o inducido a un tercero a cometer un delito y antes de que lo cometa le da contraorden, no se considerará que ha cometido el delito que posteriormente se cometiere.
“that the two officers, even if they are deemed to have acted outside their competence ... and even if their superiors countermanded an order, have involved the responsibility of the State, since they acted under cover of their status as officers and used means placed at their disposal on account of that status.”
"los dos oficiales, aunque deba presumirse que actuaron fuera de su competencia ... y aunque sus superiores dieron una contraorden, comprometieron la responsabilidad del Estado, puesto que se ampararon en su condición de oficiales y se sirvieron de los medios puestos a su disposición por tal concepto."
You countermanded your Senior Officer.
Contraordenó a su Oficial Superior.
Then why are you trying to countermand my orders?
Entonces, ¿por qué trata de dar la contraorden?
Commands and countermands.
Ordenes y contraórdenes.
Countermand that order to fall back.
De la contraorden de retirada.
Why haven't you countermanded the go-code?
¿Por qué no dio la contraorden del código luz verde?
You have no authority to countermand my order.
No tienes autoridad a contraorden mi pedido.
I am countermanding those orders.
Y yo estoy dando una contraorden.
I'm countermanding Major Sucharski's order.
Estoy a contraorden del comandante Sucharski.
Countermanded my own order?
¿Por qué di una contraorden?
she had countermanded the NP’s order.
había dado una contraorden.
I felt it was a mistake, and countermanded it.
Creí que era un error y di la contraorden.
Countermanded your Emperor’s orders?
—¿Diste una contraorden a la orden de tu emperador?
“Blood countermanded them.” “Blood?”
—Blood dio una contraorden. —¿Blood?
I’ll arrange for the reprieve to be countermanded.
Haré que la suspensión temporal reciba contraorden.
And you did not issue any countermanding order.
Y usted no dio ninguna contraorden.
Time was lost: the Kaiser countermanded orders;
Se perdió tiempo: el káiser dio contraórdenes;
She jumped up, countermanding, said there were pickles.
Pero dio un salto y una contraorden, dijo que encurtidos había.
You do not countermand me. Are we clear?
No me contramandara. ¿Entendido?
If the occupant is injured during the course of a flight the passenger is returned to the point of departure.. ...unless he uses this key to countermand the device.
Si el pasajero se lastima durante el vuelo... regresa al punto de partida automáticamente... a menos que... utilice esta llave para contramandar la máquina.
While the Committee could not countermand the harmonized guidelines, it could decide whether or not to refer to them in its own reporting guidelines.
Mientras que el Comité no puede revocar las directrices armonizadas, puede decidir si se remite a estas en sus propias directrices de presentación de informes.
In accordance with paragraph 5 of the said article, he may also classify the offence, contrary to the public prosecutor's opinion, as a misdemeanour rather than a felony and countermand the public prosecutor's decision to refer it to the competent court. Temporary remand in custody
De conformidad con el párrafo 5 de dicho artículo, también puede cambiar la clasificación del delito, contrariamente a la opinión del fiscal público, considerándolo como delito menor en lugar de delito grave, y revocar la decisión del fiscal público de remitir el caso al tribunal competente.
Should the preparation for the erection of the fence actually start, the Government will consider legal steps to countermand such a decision by the local authority.
De iniciarse efectivamente los preparativos para colocar la cerca, el Gobierno considerará la posibilidad de adoptar medidas jurídicas para revocar esa decisión del gobierno municipal.
If he deems fit, H.M. the King may then countermand the arrest warrant and order the release of the person who was arrested.
Si lo estima conveniente, Su Majestad el Rey podrá entonces revocar la orden y ordenar la liberación del detenido.
“Do you wish to countermand the order?”
–¿Queréis revocar la orden?
“Then send the deputy to me and I’ll countermand his orders!
–¡Entonces envíeme al asistente del director, y yo revocaré sus órdenes!
Had he done right in countermanding the order to move the archers?
¿Habría hecho mal al revocar la orden de desplazar a los arqueros?
The councillors can hardly countermand an action already taken.
Difícilmente podrán los miembros del Consejo revocar una acción que ya se ha emprendido.
“I will need the authority of Raboniel to countermand this particular order,” Leshwi said to Abashment.
—Necesitaré la autoridad de Rabeniel para revocar esta orden concreta —dijo Leshwi a Vergüenza—.
She told me she wouldn't countermand her brother's curse even for her own niece.
Me dijo que no pensaba revocar la maldición de su hermano ni siquiera por su sobrina.
I will demand resources and men for my armies, as is proper, and your word cannot countermand my own.
Demandaré recursos y hombres para mis ejércitos, como es de ley, y vuestra palabra no podrá revocar la mía.
Piett stood very still, obviously waiting for Lord Vader to countermand the order. Vader said nothing.
Piett estaba de pie, rígido; evidentemente estaba esperando a que Lord Vader revocara la orden, pero él no dijo palabra alguna;
verb
But if we save him, he'll countermand the deal.
Pero si lo salvamos, cancelará el trato.
Countermand the evacuation.
Ordene cancelar la evacuación.
"or friendly milk will countermand my trousers."
"o la leche amigable cancelará mis pantalones."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test