Translation for "check for" to spanish
Translation examples
To check the completeness of the submitted information;
a) Comprobar la exhaustividad de la información presentada;
It is a way of checking that reasonable balances are fairly struck.
Es un modo de comprobar que se ha establecido contrapeso razonable.
Check the glossary for
Comprobar en el glosario
So that the international community can go and check.
Siendo así que la comunidad internacional puede comprobar lo que afirmo.
[Decides] (check consultation on legal form)
[Decide] (comprobar las consultas sobre la forma jurídica)
The aim of inspection supervision was to check:
El objeto de la supervisión era el de comprobar:
Being able to check out allegations or “happenings” is critical.
Es fundamental que se puedan comprobar las alegaciones o "sucesos".
However, there is a handicap in checking home videos.
Sin embargo, existen dificultades para comprobar los vídeos de los hogares.
Consequently, the review by the Board consisted in checking:
En consecuencia, el examen de la Junta consistió en comprobar:
They can check the wrappings, check the origin—everything.
Pueden comprobar los envoltorios, comprobar su origen, todo.
To check the signal.
—Para comprobar la señal.
“I’ll check that out too.”
—También lo comprobaré.
I have to check on that one.
Lo tengo que comprobar.
I have to check something.
Tengo que comprobar algo.
“It does not have to be checked out.”
—No hay que comprobar nada.
To check and verify the contents of the draft of section I of the synthesis and assessment report;
a) Revisar y verificar el contenido del proyecto de la sesión I del informe de síntesis y evaluación;
Any type of correspondence of those persons with the institution of the Ombudsman must not be hampered or checked.
No se puede impedir ni revisar ningún tipo de correspondencia entre esas personas y el Defensor del Pueblo.
4. To transcribe, check and read out the minutes of each meeting;
Transcribir, revisar y leer las actas de cada sesión.
Lachin sends someone twice a month to check on the power lines.
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
The fees also cover the preparation phase during which time the equipment will be set up and checked out.
Los honorarios cubren también la fase de preparación durante la cual se instalará y revisará el equipo.
(ii) Breast checks;
ii) Revisar las mamas;
She would like the wording of the resolutions to be checked.
Le gustaría que se revisara la formulación de las resoluciones en cuestión.
check the cameras .
—…revisar las cámaras…
To check out groceries?
¿Para revisar mercancías?
There was a lot to check out.
Había muchísimo que revisar.
“We'll have this checked out.
Lo haremos revisar.
“I’ll check my calendar.
Revisaré mi agenda.
I have to check the storm.
—Tengo que revisar la tormenta.
I have to check on our status.
Tengo que revisar nuestro estatus.
I’d have to check my notebooks.”
Tendría que revisar mi libreta.
Check the waterfront, maybe?”
–¿Revisar el muelle, quizá?
Check whether there are any migration alerts;
a) Verificar la existencia de alertas migratorias;
Step 2: Check the product coverage
Etapa 2: Verificar los productos incluidos
They must check:
Se deberá verificar:
Consequently, the review by the Board consisted of checking:
Por lo tanto, su examen consistió en verificar:
(b) Checks of the tagged operational missiles;
b) Verificar los misiles activos catalogados;
Step 4: Check ceiling lists
Etapa 4: Verificar las listas de topes
Test launch to check trajectory safety;
Prueba de tiro para verificar seguridad de trayectoria.
We needed to check on the terms of our instructions.
En efecto, teníamos que verificar el contenido de nuestras instrucciones.
The most important checks are the following:
Los puntos a verificar más importantes son:
What’s to double-check?”
¿Qué es lo que hay que verificar?
I’ll check with him.”
Lo verificaré con él.
He'd have to check that out.
Tendría que verificar el dato.
I want to check something.
Quiero verificar algo.
Something like that was easy to check.
Eso era fácil de verificar.
“To check up on her visit?”
—¿Para verificar lo de la visita?
But there’s something I want to check.’
Pero hay algo que quiero verificar.
We have to check these things out.
Tenemos que verificar estas cosas.
Rear team, check in.
Comando de retaguardia, verificar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test