Translation for "cheap" to spanish
Translation examples
adjective
A relatively cheap but skilled workforce;
Una mano de obra relativamente barata pero cualificada;
:: Simple and cheap technology
:: Tecnología sencilla y barata
Importing cheap food is not a solution.
La importación de alimentos baratos no es la solución.
They were cheap.
Eran baratas.
But efficient did not mean cheap.
Pero eficiente no quiere decir barato.
Efficient does not spell cheap.
El término “eficaz” no es lo mismo que el término “barato”.
:: Desire for cheap labour and public insistence on cheap goods
:: Deseo de contar con mano de obra barata y la insistencia pública en mercaderías baratas
That is the question that one should ask oneself. What will happen when there is cheap and abundant electricity, cheap road transport and cheap rail transport?
Esa es la pregunta que debemos hacernos. ¿Qué sucederá cuando haya electricidad barata y abundante, transporte terrestre barato y transporte ferroviario barato?
You act cheap, you die cheap.
Actúas barato, mueres barato.
Something cheap. Real cheap.
Algo barato, muy barato.
Cheap hookers, cheap blow.
Putas baratas, mamadas baratas.
Cheap red, cheap white.
Tinto barato, blanco barato.
$75 is cheap, very cheap.
$75 es barato, muy barato.
Making cheap with cheap fellows!
Haciendo barato con compañeros baratos!
Cheap intoxication, cheap hotels, cheap mischief.
- Allí puedes hacer lo que quieras. Licor barato, hotel barato, diversión barata ...
- Cheap ones are cheap.
- Las manos baratas son baratas.
No prescription, no questions and cheap, cheap, cheap.
–Sin receta, sin preguntas y barato, barato, barato.
Very cheap, very cheap. Many knots!
—Muy baratas, muy baratas. ¡Muchos nudos!
But at cheap, cheap price.” “Hey, amigo.
Pero a un precio barato, barato. —Eh, amigo.
A cheap laptop, a cheap inkjet printer.
Un portátil barato, una impresora barata de inyección de tinta.
Cheap shoddy clothes for cheap shoddy people.
Ropa barata y horrible para gente barata y horrible.
He will not be cheap.
Que no será barato.
adjective
First of all, the matter of the missing in action -- be they Kuwaitis, Iraqis or of other nationalities -- is a humanitarian issue that should not be exploited to cheap political ends, such as that of maintaining the embargo against the Iraqi people.
Para comenzar, la cuestión de los desaparecidos en acción -- sean ellos kuwaitíes, iraquíes o de otras nacionalidades -- es de índole humanitaria y no se puede explotar con fines políticos mezquinos, como el de mantener el embargo contra el pueblo del Iraq.
The exploitation of such a commercial operation, which is a well established feature of all commercial exchanges, whether between States, companies or individuals in all States throughout the world, in an immoral manner and for dubious and cheap political motives and publicity, in coordination with the United States Administration, is a desperate attempt to cover up the genocide to which the Iraqi people have been subjected for over eight years as a result of the continuation of the unjust embargo.
La utilización tendenciosa de una operación comercial de esa índole, que es una característica bien establecida de todos los intercambios comerciales, bien sea entre Estados, empresas o individuos en todo el mundo, y su explotación de una manera inmoral y por motivos políticos dudosos y mezquinos, con fines de publicidad, en coordinación con la Administración de los Estados Unidos, es un intento desesperado de encubrir el genocidio al que se ha sometido al pueblo iraquí durante más de ocho años como resultado de la continuación del injusto embargo.
14. Recalling that Article 2, paragraph 4, of the Charter of the United Nations stated that Member States should refrain in their international relations from the threat or use of force against the territorial integrity or political independence of any State, he expressed serious concern at the politicization of international justice in order to pursue cheap political interests.
14. Recordando que el artículo 2, párrafo 4, de la Carta de las Naciones Unidas estipula que los Estados Miembros de la Organización, en sus relaciones internacionales, se abstendrán de recurrir a la amenaza o al uso de la fuerza contra la integridad territorial o la independencia política de cualquier Estado, expresa su profunda preocupación por la politización de la justicia internacional en aras de mezquinos intereses políticos.
It's cheap.
Es ser mezquino.
-That's so cheap.
- Eso es tan mezquino.
You're so cheap.
Eres tan mezquino.
They weren't cheap.
Ellos no fueron mezquinos.
Motherfucking cheap ass, terrorist ass...
Maldita mezquina, terrorista,
And he's cheap.
Y es mezquino.
Cheap and shoddy.
Ordinarias y mezquinas.
- I hate cheap people.
Las personas mezquinas.
That is cheap.
Eso es mezquino.
They’re cheap as hell.
Son de lo más mezquino.
he felt cheap and more than a little false.
se sentía mezquino y más que un poco falso.
And that was such a cheap, crawling, shabby lie!
¡Y había dicho una mentira de lo más burda, mezquina y fea!
It was a cheap and selfish feeling, a bitterness of spirit.
Era una sensación mezquina y egoísta, una amargura anímica.
“They are just dirty, all of them, low and cheap and dirty.”
Son sucios, todos ellos, rastreros, mezquinos y sucios.
They were not to take any cheap revenge in the town.
No debían tomar mezquina venganza en la ciudad.
But that was a cheap thought, and he despised himself for thinking it.
Fue un pensamiento mezquino, e Iván se despreció por haberlo albergado.
He was a splashy spender but cheap in hundreds of little ways.
Era un manirroto, pero mezquino respecto a muchas pequeñas cosas.
adjective
There was a time when I would have thought it was cheap junk.
Hubo un momento en que hubiese creído que era una baratija de mal gusto.
“I could say something cheap here but I won’t.”
—Podría decir algo de mal gusto ahora, pero me callaré.
Don’t you like it?” “No. I think it’s nasty and cheap and vulgar.”
¿No te gusta? —No. Me parece desagradable, de mal gusto y vulgar.
“It’s just another of Leopold’s cheap, self-promotional ploys,” Jim Williams said.
—No es más que otra de las añagazas de mal gusto que se monta Leopold para autopromocionarse —dijo Jim Williams.
Ezra Pound saw it coming: “a frankness as never before,” a “tawdry cheapness” via the exposure of even the most intimate of human acts and relations.
Ezra Pound lo vio venir: «una franqueza sin precedentes», «una mediocridad de mal gusto» a través de la exposición de los actos o de las relaciones humanas incluso más íntimos.
I am sitting here sniffing to myself, and giggling over my own cleverness in reducing that silly and dangerous woman to cheap metaphors. God forgive me.
Estoy aquí sentado, lleno de desprecio por mí mismo y riéndome tontamente de mi ingenio para reducir a esta mujer enferma y peligrosa a metáforas de mal gusto. Que Dios me perdone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test