Translation for "chasms" to spanish
Translation examples
noun
Obviously, it is impossible to build common prosperity when there is a huge chasm between the North and the South.
Evidentemente, es imposible lograr la prosperidad común cuando hay un abismo enorme entre el Norte y el Sur.
But instead of acting on what unites us ... we allow a chasm to persist between us ...
Pero, en lugar de centrar nuestra acción en lo que nos une ... permitimos que un abismo persista entre nosotros ...
The moment to bridge the chasms that divide us has come.
Ha llegado el momento de superar los abismos que nos separan.
This was known as the "capital chasm".
Se considera que superar esta fase equivale a salvar el "abismo del capital".
The indebtedness of developing countries continued to rise, further widening the chasm between them and the developed countries.
El endeudamiento de los países en desarrollo sigue aumentando, profundizando más el abismo existente entre ellos y los países desarrollados.
However, the persistence of suicide attacks illustrated the chasm between the declarations of the Palestinian leaders and their actions.
Sin embargo, la persistencia de los ataques suicidas ilustra el abismo existente entre las declaraciones de los dirigentes palestinos y sus acciones.
We all know how deep a chasm divided the privileged minority and the oppressed and disenfranchised majority.
Todos sabemos cuán profundo era el abismo que dividía a la minoría privilegiada de la mayoría oprimida y privada de derechos civiles.
But it also typifies the growing chasm between the Security Council and the General Assembly.
Pero también tipifica el abismo que existe entre el Consejo de Seguridad y la Asamblea General.
One cannot help discern a perennial perceptual gap, if not a chasm, between different stakeholders.
No se puede evitar distinguir deficiencias constantes de percepción, cuando no abismos, entre las distintas partes interesadas.
Mining Station Chasm Forge.
Estación Minera Abismo Forjado.
There's a chasm ahead.
Hay un abismo adelante.
A deep black chasm.
Un profundo abismo negro.
What sort of chasm?
¿Qué tipo de abismo?
There's this... chasm...
Hay un abismo...
A huge chasm.
Un enorme abismo.
You found the chasm.
Usted encontró el abismo.
It's a whole chasm...
Hay un verdadero abismo.
It's quite a chasm.
Es todo un abismo.
"the chasm is disappearing"
"el abismo está desapareciendo"
The chasm’s essence was that she believed there was no chasm.
La esencia del abismo era que ella creía que no existía ningún abismo.
A chasm, for example.
Por ejemplo, en un abismo.
They … escaped into the chasms.
Ellos… escaparon a los abismos.
To the left, a chasm.
A la izquierda, un abismo.
“‘Chasm of Leather’?”
—¿«Abismo de Cuero»?
He threw it—a heart—into the chasm and the chasm hissed and coughed, and closed itself.
Lo tiró al abismo —era un corazón— y el abismo crepitó y tosió y se cerró.
noun
And make the other half of the chasm.
Y hacer que la otra mitad de la sima.
I found a chasm in the ground... near where he goes hunting.
Encontré una sima en el suelo cerca de donde él caza.
That is the distance of our chasm -- 12 feet.
Esa es la distancia de nuestra sima - 12 pies.
Ensign Gates, plot a course into the chasm maneuvering thrusters only.
Alférez Gates, ponga rumbo hacia la sima, con propulsores de maniobra solamente.
The butterfly is in the chasm ahead.
La mariposa esta en la sima de delante.
Any attempt to cut through the rock could cause the entire chasm to collapse.
Cualquier intento de atravesarlo podría hacer colapsar la sima.
You know the little lake near the cut at the end of the chasm?
¿Conoce el pequeño lago que hay junto al borde de la sima?
This chasm is large enough for us to maneuver in.
Esa sima es lo suficientemente ancha.
The Romulans have destroyed the entrance to the chasm with their disruptors.
Los romulanos han sellado la entrada de la sima con sus disruptores.
I have peered into the chasm of nothingness.
He escudriñado la sima de la nada.
The chasm was here.
La sima estaba ahí.
They were lost in the chasm.” “Not you.”
Se perdieron en la sima. —Pero no tú.
You saw that chasm.
Ya has visto aquella sima.
We'd have to cross this chasm.
Tendríamos que atravesar aquella sima.
Caves pocked the chasm’s sides;
Había cuevas en los lados de la sima.
She stepped to the edge of the chasm.
Se acercó al borde de la sima.
And that the chasm was below it, through the other entrance.
Y que la sima estaba debajo, por la otra entrada.
noun
2. There are no mountains or rivers; the coastline is jagged and rocky creating scenic crevasses, chasms and caves.
2. En Niue no hay montañas ni ríos; el perímetro ribereño, que es irregular y rocoso, presenta grietas, precipicios y cuevas.
The mouth of that chasm's a little narrow.
La boca de esa grieta es un poco estrecha.
The chasm between myself and Kaidu is vast, and I don't like him.
La grieta entre Kaidu y yo es enorme, y él no me agrada.
If you want to cross the chasm, do not ask the Shaman.
Si quieres cruzar una grieta ... no pida un chamán.
There was like a 15 foot chasm.
Tiene una grieta de 4,5 metros.
Ankie met Oguma Furen - who stayed at the chasm.
AnkleencontróaOgumaFuren en la gran grieta.
Kids, back away... away from the chasm.
Niños, aléjese, Lejos de la grieta.
That's a full-on ass chasm.
Eso es una perfecta grieta en el culo.
In less than an hour, that chasm will be sealed up again.
En menos de una hora la grieta se sellará de nuevo.
He was seen falling into a great chasm moments before the blast.
Fue visto caer en una gran grieta momentos antes de la explosión.
He would not bury her in that chasm of death.
No la enterraría en esa grieta de muerte.
The chasm’s ice walls were tall, but not vertical;
Las paredes de hielo de la grieta eran altas, pero no verticales;
The chasm had come to an end and the tunnel had recommenced.
La grieta había terminado y comenzaba otra vez el túnel.
They had concealed a natural chasm which led under the rock.
Ocultaban una ancha grieta natural que se prolongaba bajo la roca.
Chasms would appear, as if an invisible plough was tearing at the dead soil.
De golpe se abrían grietas en el suelo yermo, como creadas por un arado invisible.
The geoempath stands by a chasm in the rocks, by the powdermonkeys cutting fuses.
La geoémpata se encuentra junto a grieta que atraviesa las rocas, junto a los artificieros; cortando mechas.
I wish I could have seen you and your men leap the chasm.
Ojalá hubiera visto cómo tus hombres y tú saltabais la grieta.
Olconna forced himself into a slow turn, taking in the myriad edges and jags of the chasm walls, trying to pick out a shape among them that foretold something else.
Olconna forzó un giro lento, estudiando la multitud de salientes y hendeduras de las paredes, tratando de identificar entre ellos una forma que anunciara algo más.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test